Garantie et normes de sécurité
Ce produit a été testé conformément
aux normes de sécurité
ASTM F2050-12,
SOR/2010-261 et EN 1466.
Votre accessoire Bumbleride vient avec une
garantie limitée de 1 an et, à vie un service
à la clientèle avenant pour nous assurer que
vous aimerez votre Bumbleride pendant des
années. Cet accessoire est garanti sans
défauts de fabrication pendant une période
de 1 an à partir de la date d'achat.
La carte de garantie doit être retournée ou
une inscription en ligne doit être faite pour
activer la période de garantie. La garantie
couvre les consommateurs ayant acheté leur
Bumbleride aux États-Unis ou au Canada.
L'expédition internationale pour des pièces
de remplacement ou des réparations est aux
frais du consommateur. Cette garantie ne
couvre pas les dommages causés par l'usure
normale, les déchirures, la négligence ou
les accidents, le manque d'entretien ou les
dommages causés par des pièces non
fabriquées pas Bumbleride.
Bumbleride Inc.
2345 Kettner Blvd. San Diego, CA 92101
www.bumbleride.com info@bumbleride.com
1-800-530-3930
MOÏSE
Cette garantie couvre les produits Bumbleride
achetés uniquement d'un détaillant Bumbleride
autorisé. Une liste de détaillants autorisés est
disponible en visitant notre localisateur de
détaillants.
Toute réclamation de la garantie doit être faite
directement auprès du détaillant Bumbleride
autorisé duquel le produit a été acheté ou en
communiquant avec le service à la clientèle
de Bumbleride:
(info@bumbleride.com ou 1-800-530-3930)
Tous les coûts liés à l'expédition et à la
manutention sont aux frais du consommateur.
À la réception du produit, Bumbleride ou son
centre autorisé de réparation prendra les dis-
positions pour une inspection de l'article. Si le
problème vient d'une pièce défectueuse ou
de la qualité du travail effectué par Bumbleride,
le produit sera réparé ou remplacé par Bumbleride,
à sa discrétion. Si le produit n'est pas couvert
par la garantie originale, le consommateur
sera responsable de toute dépense associée
au service fourni.
48
ADVERTENCIA -
Voici les consignes de sécurité importantes. Conservez ce manuel d'exploitation pour une
utilisation future. Lisez attentivement ces instructions avant utilisation et les conserver pour référence
ultérieure. La sécurité de votre enfant peut être affecté si vous ne suivez pas ces instructions.
Ce produit a été testé conformément aux normes de sécurité EN 1466, ASTM f2050-12,
SOR/2010-261. Le numéro de série de votre produit se trouve sur un collant apposé sur la
surface portante sous le matelas.
En savoir plus en vous rendant sur www.bumbleride.com.
• Ce produit ne convient qu'aux bébés
ne pouvant s'assoir sans aide.
• Ne laissez d'autres enfants jouer
sans surveillance près du lit de bébé.
• N'utilisez pas si une pièce est brisée,
tordue ou manquante.
• Utilisez seulement sur une surface
ferme, sèche et horizontale.
• N'utilisez que des accessoires
recommandés ou fournis par le fabricant.
• Soyez au fait des dangers que
présentent les feux à ciel ouvert
ou les autres sources de chaleur
intense comme les feux de gaz et
les chaufferettes électriques situés
près du lit de bébé.
• Les poignées et le fond devraient
être inspectés régulièrement pour les
dommages et l'usure.
•Le lit de bébé n'est pas prévu pour
être utilisé comme support.
• Ne laissez jamais votre enfant sans
surveillance.
• Ne pas suivre les instructions ou
tout avertissement pourrait causer
de sérieuses blessures ou la mort.
• Assurez-vous que le lit de bébé est
sécuritaire en vérifiant régulièrement,
avant d'y placer le bébé, que toutes
les pièces sont correctement et
sécuritairement en place.
MOÏSE
• RISQUE DE CHUTE : Les mouvements
du bébé peuvent faire glisser le lit
de bébé. NE JAMAIS placer le lit de
bébé sur le bord des comptoirs, des
tables ou de toute surface élevée.
• RISQUE DE SUFFOCATION : Le lit
de bébé peut rouler sur les surfaces
molles et étouffer le bébé.
NE JAMAIS déposer le lit de bébé
sur des lits, fauteuils ou autres
surfaces molles.
• RISQUE D'ÉTRANGLEMENT : Un
bébé peut s'étrangler avec des sangles
mal ajustées. NE JAMAIS laisser un
bébé dans un lit pour bébé lorsque
des courroies sont lâches ou pas attachées.
• N'ajoutez PAS un matelas, un oreiller,
une douillette ou du coussinage,
utilisez SEULEMENT le coussin
fourni par le fabricant.
• Pour réduire les risques de SMSN,
les pédiatres recommandent que
les bébés en santé soient couchés
sur le dos pour dormir, sauf avis
contraire de votre médecin.
• Les cordons peuvent causer
l'étranglement! Ne placez pas
d'objets ayant des cordons autour
du cou du bébé, comme les cor-
dons des bonnets ou des suces. Ne
suspendez pas de cordon au-dessus
du lit de bébé et n'attachez pas de
cordon aux jouets.
49