Montagem Dos Acessórios - Ferm FAG-180 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
MONTAGEM DOS ACESSÓRIOS
11
12
+
7
9
5
6
Fig. B
Antes de proceder à montagem dos acessórios,
desligue sempre a ficha da tomada.
Utilize discos abrasivos do tamanho correcto. Utilize ape-
nas discos com reforço de fibras. O disco não pode entrar
em contacto com o rebordo do resguardo.
-
Carregue no dispositivo de bloqueio (6) do veio e rode
o veio (9) até este ficar bloqueado. Mantenha o dispo-
sitivo de bloqueio do veio premido enquanto efectuar
este procedimento.
-
Remova a porca com flange (12) do veio com a ajuda
de uma chave de aperto (11).
-
Coloque o disco (7) no flange (5).
-
Aparafuse a porca com flange novamente no veio e
fixe-a com a ajuda de uma chave de aperto.
-
Solte o dispositivo de bloqueio do veio e verifique se o
travamento foi desbloqueado, rodando o veio.
Montagem da pega lateral
A pega lateral é apropriada tanto para utilizadores
esquerdinos como dextros.
-
Os utilizadores esquerdinos deverão aparafusar a
pega lateral no encaixe situado no lado direito da
máquina.
-
Os utilizadores dextros deverão aparafusar a pega
lateral no encaixe situado no lado esquerdo da
máquina.
-
Para trabalhos verticais, aparafuse a pega lateral no
encaixe situado na parte superior da máquina.
Verifique se a pega lateral está bem fixa, evi-
tando que possa saltar com a vibração
8
UTILIZAÇÃO
Respeite sempre as instruções de segurança e
cumpra as normas em vigor.
Mantenha a máquina afastada da peça de trabalho
quando a ligar ou desligar, uma vez que o disco pode dani-
ficar a peça de trabalho.
-
Prenda a peça de trabalho firmemente ou segure-a
para que não deslize para debaixo da máquina dur-
ante o funcionamento.
-
Segure a máquina com as duas mãos, pressionando-
a contra a peça de trabalho a um ângulo de cerca de
15º. Movimente o disco de modo uniforme contra a
peça de trabalho.
-
Inspeccione o disco abrasivo regularmente. Os dis-
cos desgastados prejudicam a eficácia da máquina.
Substitua o disco regularmente.
-
Após a conclusão dos trabalhos, desligue sempre pri-
meiro o aparelho antes de tirar a ficha da tomada.
Ligar e desligar
-
Esta máquina encontra-se equipada com um interrup-
tor de segurança. A máquina poderá ser ligada pres-
sionando o botão de "bloqueio" (para desactivar o
interruptor) e ligando o interruptor de ligação.
-
Faça com que a máquina esteja sempre livre (carga
O) ao ligar e ao desligar
Espere até que a máquina atinja a velocidade
antes de começar a aplainar.
-
Mantenha o fio de corrente sempre longe das partes
móveis.
-
Para evitar, o mais possível, contacto com as faíscas
soltas durante o trabalho, deve ao rebarbar trabalhar
num ângulo entre 10º e 15º. Durante o lixar entre os
30º e 45º.
Pouse a máquina apenas quando o motor estiver comple-
tamente desligado. Nunca coloque a máquina sobre uma
superfície poeirenta, para que partículas de pó não pene-
trem na parte mecânica.
Nunca utilize o sistema de bloqueio do veio para
desligar a máquina.
Não utilize a máquina para trabalhar superfícies
de magnésio.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Φροντίστε να µην είναι το µηχάνηµα στην
πρίζα, ταν κάνετε εργασία συντήρησης
στο µοτέρ.
Τα εργαλεία της Ferm έχουν σχεδιαστεί να
λειτουργούν για µεγάλες χρονικές περι δους µε
ελάχιστη συντήρηση. Η συνεχής ικανοποιητική
λειτουρία εξαρτάται απ τη σωστή συντήρηση του
µηχανήµατος και το τακτικ καθάρισµα.
Καθάρισµα
καθάρίζετε τακτικά το περίβληµα του µηχανήµατος
µε µαλακ πανί, κατά προτίµηση µετά απ κάθε
χρήση. ∆ιατηρήστε τις σχισµές εξαερισµού ανοιχτές
και καθαρές απ σκ νη και βρωµιά.
Αν η βρωµιά δε βγαίνει, χρησιµοποιήστε µαλακ
πανί,
βρεγµένο
σε
σαπουν νερο.
χρησιµσποιείτε
διαλυτικά,
οιν πνευµα, αµµωνία κλπ. Τα διαλυτικά αυτά µπορεί
να καταστρέψουν τα πλαστικά µέρη.
Λίπανση
Τo µηχανήµα δεν χρειάζεται πρ σθετη λίπανση.
Βλάβες
Σε περίπτωση που παρουσιαστεί κάποια βλάβη, πως
για παράδειγµα αν φθαρεί κάποιο εξάρτηµα,
επικοινωνήστε µε τον τοπικ αντιπρ σωπο της Ferm.
Στο πίσω µέρος αυτού του εγχειριδίου θα βρείτε µια
αναλυτική προβολή
του µηχανήµατος µε τα
ανταλλακτικά που µπορείτε να παραγγείλτε.
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Για να µην πάθει ζηµιά το µηχανήµα κατά τη
µεταφορά,
παραδίδεται
συσκευασία. Τα περισσ τερα αττ
συσκευασίας µπορούν να ανακυκλωθούν. Πήγαίνετε
αυτά τα υλικα στα κατάλληγα σηµεία ανκύκλωσης.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Οι ροι εγγύηοης αναγράφονται στην εσωκλειµενη
κάρτα εγγύησης που διατίθεται ξεχωριστά.
Ferm
Ferm
ClEl
I
∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
∆ηλώουµε υπευθύνωζ τι το προι ν αντο είναι
κατασκευασµένο σύµφωνα µε τονζ εξήζ
Κανονισµούζ ή Κατασκεναστικεζ σνστάσειζ:
EN50144-1, prEN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
Κατά τιζ διατάξειζ των Κανονισµών τηζ Κοινήζ Αγοράζ:
απ 01-06-2000
GENEMUIDEN NL
Ποτέ
µη
G.M. Ensing
πως
βενζίνη,
Quality department
µέσα
σε
κλειστή
τα υλικά
( GR )
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

319580

Tabla de contenido