Gigaset C610 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para C610:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

¡Enhorabuena!
Con la compra de un Gigaset has elegido una marca comprometida
con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico.
Para más información visita www.gigaset.com.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset C610

  • Página 1 ¡Enhorabuena! Con la compra de un Gigaset has elegido una marca comprometida con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico. Para más información visita www.gigaset.com.
  • Página 3: Esquema General Del Terminal Inalámbrico

    Esquema general del terminal inalámbrico Esquema general del ¢ 1 Pantalla en estado de reposo 2 Estado de carga de las baterías ( ¢ p. 18) terminal inalámbrico ¢ 3 Teclas de pantalla ( p. 22) 4 Tecla de mensajes ( p.
  • Página 4 Esquema general del terminal inalámbrico Estación base ¢ Tecla de registro/ búsqueda ( p. 45)
  • Página 5: Símbolos De La Pantalla

    Símbolos de la pantalla Símbolos de la pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funcionamiento del teléfono: ¢ Potencia de recepción i ( p. 43) ¢ o símbolo de Modo Eco+ ¼ ( p.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Instrucciones de seguridad ........7 Gigaset C610: mucho más que llamar por teléfono ....8 Primeros pasos .
  • Página 7 Contenido Cómo hacer llamadas usando los servicios de red ....32 Llamada en espera en una comunicación externa ......32 Desvío de llamadas .
  • Página 8 Contenido Conectar la estación base a la centralita ......57 Procedimiento de marcación y tiempo de flash ....... 57 Guardar prefijo (indicador de central) .
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto los aparatos correspondientes son resistentes a energías externas de alta frecuencia. Podrá encontrar los datos técnicos de este producto Gigaset en el capítulo "Anexo". No acerque el terminal inalámbrico con la parte posterior orientada hacia el oído cuando esté...
  • Página 10: Gigaset C610: Mucho Más Que Llamar Por Teléfono

    Modo Experto aparecen marcados con el icono . Este icono no aparece en el teléfono. Realizar llamadas respetando el medio ambiente: Gigaset Green Home. Encon- trará información detallada en www.gigaset.com/service. Puede obtener más información sobre su teléfono en Internet en www.gigaset.com/gigasetc610.
  • Página 11: Primeros Pasos

    Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja una estación base Gigaset C610 un alimentador enchufable un terminal inalámbrico Gigaset C610H un cable telefónico dos baterías una tapa de las baterías una pinza para el cinturón las instrucciones de uso...
  • Página 12: Instalar La Estación Base Y El Soporte De Carga (Si Se Incluye)

    Primeros pasos Instalar la estación base y el soporte de carga (si se incluye) La estación base y el soporte de carga están diseñados para funcionar en recintos cerrados y secos a una temperatura comprendida entre +41°F y +113°F. ¤ Coloque la estación base en un lugar central de la vivienda sobre una superficie plana y antideslizante o monte la estación base o el soporte de carga en la pared ¢...
  • Página 13: Conectar El Soporte De Carga (Si Se Incluye)

    Primeros pasos Conectar el soporte de carga (si se incluye) ¤ Conectar la clavija plana del alimentador enchufable 1. ¤ Insertar el alimentador enchufable en la toma de corriente 2. En caso de que tenga que desconectar de nuevo el soporte de carga, presionar el botón de desbloqueo y quitar el conector 4.
  • Página 14: Puesta En Servicio Del Terminal Inalámbrico

    Primeros pasos Puesta en servicio del terminal inalámbrico La pantalla está protegida con una lámina. Recuerde quitarla. Colocar las baterías y cerrar la tapa de las baterías Atención Utilice sólo baterías AAA recargables de hidruro metálico de níquel (NiMH) apro- badas por UL.
  • Página 15: Colocar Una Pinza Para El Cinturón

    Primeros pasos Colocar una pinza para el cinturón El terminal inalámbrico dispone de perforaciones para el montaje de la pinza para el cinturón. ¤ Para colocarlo presione la pinza para el cinturón sobre la parte posterior del terminal inalám- brico hasta que los resaltes enca- jen en las perforaciones.
  • Página 16: Carga Y Descarga Inicial De Las Baterías

    Deje el terminal inalámbrico en la base durante 10 horas. 10 h Nota El terminal inalámbrico solo debe colocarse en la estación base Gigaset C610 o en el soporte de carga correspondientes. ¤ A continuación, retire el terminal inalámbrico de la estación base y vuelva a colo- carlo solamente cuando las baterías se hayan descargado completamente.
  • Página 17: Cambiar El Idioma De La Pantalla

    Primeros pasos Cambiar el idioma de la pantalla Cambie el idioma de la pantalla si se muestra en un idioma que no puede entender. ¤ Pulse sobre el borde derecho de la tecla de control. ¤ Pulse las teclas L y 5 lenta- mente una después de la otra.
  • Página 18: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Primeros pasos Ajustar la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correctamente por fecha y hora, y para poder usar el despertador. ¤ Pulse la tecla situada bajo la indicación §Hora§...
  • Página 19 Primeros pasos ¤ am/pm Guardar Pulse la tecla situada bajo la indica- §Guardar§ ción en pantalla para guardar las entradas. Fecha/hora ‰ En la pantalla se muestra Guardado. Guardado Escuchará un tono de confirmación y volverá automáticamente al estado de reposo (sólo cuando se introduzcan la hora y la fecha por primera vez).
  • Página 20: Pantalla En Estado De Reposo

    Primeros pasos Pantalla en estado de reposo Después de registrar el teléfono y de ajustar la hora, la pantalla presenta el siguiente aspecto en estado de reposo (ejemplo). Indicaciones de pantalla Cobertura entre la estación base y el terminal ina- 07:15 am lámbrico: –...
  • Página 21: Configuración De Prefijos De Área

    2,5 mm en el lateral izquierdo del terminal inalámbrico. Consulte la página correspondiente del producto en www.gigaset.com para obtener recomendaciones sobre auriculares. Advertencia No cargue el terminal inalámbrico en el soporte de carga ni en la estación base...
  • Página 22: Qué Desea Hacer A Continuación

    Primeros pasos ¿Qué desea hacer a continuación? Después de haber puesto en servicio correctamente su teléfono, seguro que desea adaptarlo a sus necesidades. Utilice la siguiente guía para encontrar rápidamente los temas más importantes. Si todavía no está familiarizado con el manejo de dispositivos gestionados con menús, como por ejemplo, otros teléfonos, lea el apartado “Usar el teléfono”...
  • Página 23: Usar El Teléfono

    Usar el teléfono Usar el teléfono Tecla de control En lo sucesivo se marcará en negro el lado de la tecla de control (arriba, abajo, derecha, izquierda, centro) que hay que pulsar en cada momento (por ejemplo, v para “pulsar el lado derecho de la tecla de control”, o bien w para “pulsar el centro de la tecla de control”).
  • Página 24: Teclas De Pantalla

    Usar el teléfono Teclas de pantalla Las funciones de las teclas de pantalla cambian en función de la situación. Ejemplo: Funciones actuales de las teclas de pantalla. Regresar Guardar Teclas de pantalla Algunas de las teclas de pantalla más importantes son: Opciones Abrir un menú...
  • Página 25: Uso De Los Menús

    Usar el teléfono Uso de los menús Puede acceder a las funciones del teléfono a través de un menú que tiene varios niveles. • La vista del menú puede ser ampliada (Modo Experto ) o limitada (Modo Estándar). El modo predeterminado es el Experto. •...
  • Página 26: Volver Al Estado De Reposo

    Pulsar la tecla de colgar prolongadamente para volver a encenderlo. Observación Cuando se enciende el teléfono, aparece una animación del logotipo de Gigaset durante unos segundos. Bloquear el teclado El bloqueo del teclado impide que su teléfono sea utilizado sin su permiso o de manera accidental.
  • Página 27: Uso De Esta Guía

    Usar el teléfono Uso de esta guía Los pasos se representan de forma abreviada. Ejemplo: La representación: Ï ¢ ¢ ¢ Pantalla Fuente grande (³ = activado) significa: ¤ Pulsar el lado derecho de la tecla de control v para abrir el menú...
  • Página 28 Usar el teléfono Pantalla ¤ Pulsar varias veces hacia abajo la tecla de control s hasta que se resalte en Prot. de pantalla ´ Fuente grande la pantalla la opción de menú Fuente Colores grande. Regresar Cambiar ¤ §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla para activar o desactivar la función.
  • Página 29: Visión General De Los Menús

    Visión general de los menús Visión general de los menús Configurar Modo Estándar o Modo Experto • La vista de menú puede ser ampliada (Modo Experto ) o limitada (Modo Estándar). El modo activo predeterminado es el Estándar. En estas instrucciones los parámetros o funciones •...
  • Página 30: Configuración

    Visión general de los menús Ï Configuración ¢ Fecha/hora p. 16 ¢ Pantalla Prot. de pantalla p. 51 ¢ Fuente grande p. 52 ¢ Colores • p. 52 ¢ Retroiluminación p. 52 ¢ Idioma p. 51 ¢ Registro Registrar teléfono p.
  • Página 31: Realizar Llamadas

    Realizar llamadas ¤ §Guardar§ Realizar llamadas Guarde los ajustes con La pantalla en estado de reposo tiene este aspecto si la llamada directa está activada: Si la iluminación de la pantalla está desacti- ¢ vada ( p. 52) , esta se activa pulsando cualquier tecla.
  • Página 32: Uso Del Id De Llamantes

    (CLIP) Uso del ID de llamantes Su teléfono Gigaset está configurado en El ID de llamante (CID) y el ID de nombre de estado de suministro de manera que el llamante (CNID) son servicios de número del abonado llamante se muestre...
  • Página 33: Si El Número De Teléfono Sigue Sin Mostrarse

    Puede encontrar más información sobre el Observación tema en la página web de Gigaset: Si el teléfono está silenciado, no estará www.gigaset.com/service operativa ninguna tecla salvo la tecla de silenciar h y la tecla de colgar a.
  • Página 34: Cómo Hacer Llamadas Usando Los Servicios De Red

    Cómo hacer llamadas usando los servicios de red Cómo hacer llamadas Rechazar llamada en espera usando los servicios de Oye el tono de aviso de llamada en espera, pero no desea hablar con el llamante. ¢ §Opciones§ Rechazar llam. esp. La persona de la llamada en espera oye el Los servicios de red son aquellas funciones tono de línea ocupada.
  • Página 35: Consulta, Conferencia

    Cómo hacer llamadas usando los servicios de red Consulta, conferencia Conferencia Puede hablar al mismo tiempo con Con estos servicios usted puede dos interlocutores. llamar a un segundo interlocutor externo Requisito: durante una comunicación (consulta). externa, ha llamado a un segundo interlocu- hablar con dos interlocutores al mismo tor (consulta) o ha aceptado una llamada en tiempo (conferencia).
  • Página 36: Uso Del Listín Telefónico Y De Las Listas

    Uso del listín telefónico y de las listas Uso del listín telefónico Guardar un número en el listín telefónico ¢ y de las listas <Nuevo registro> ¤ Para modificar un registro de varias Dispone de: líneas: Listín telefónico Nombre: / Apellido: Lista de rellamada Introducir nombres y/o apellidos.
  • Página 37: Orden De Los Registros Del Listín Telefónico

    Uso del listín telefónico y de las listas Orden de los registros del listín Administrar registros del listín telefónico telefónico Los registros del listín telefónico suelen Mostrar registro ¢ s (seleccionar registro). ordenarse alfabéticamente por apellido. Los espacios en blanco y los dígitos aparecen §Ver§...
  • Página 38: Transferir El Listín Telefónico A Otro Terminal Inalámbrico

    Uso del listín telefónico y de las listas Grupos VIP Tenga en cuenta que: Para editar el nombre y el tono Los registros con números idénticos no se de llamada de los grupos VIP: ¢ sobrescriben en el terminal receptor. §Cambiar§...
  • Página 39: Guardar Un Aniversario En El Listín Telefónico

    Uso del listín telefónico y de las listas Guardar un aniversario en el listín Desactivar aniversario ¢ s (seleccionar registro) telefónico §Ver§ §Editar§ Pulsar las teclas de pantalla una Se puede guardar un aniversario por cada después de la otra. número del listín telefónico, así...
  • Página 40: Lista De Rellamada

    Uso del listín telefónico y de las listas Lista de rellamada Listas de llamadas En la lista de rellamada se incluyen los veinte Requisito: Subscripción al servicio de ID de últimos números marcados desde el llamantes (CID, p. 30) terminal inalámbrico (máx. 32 dígitos cada El teléfono memoriza diferentes tipos uno).
  • Página 41: Función De La Tecla De Mensajes

    Uso del listín telefónico y de las listas Clase de registro: En el estado de reposo, cada nuevo mensaje › se indica mediante un símbolo en la panta- – llamadas contestadas ( ™ lla: – llamadas perdidas ( š Símbolo Nuevo mensaje...
  • Página 42: Activar/Desactivar El Parpadeo De La Tecla De Mensajes

    Control de costes telefónicos Activar/desactivar el parpadeo de Lista de citas perdidas la tecla de mensajes ¢ Los aniversarios no atendidos ( p. 37) se Puede configurar que la tecla de mensajes f parpadee (estado de suministro) o no guardan en la lista Alarmas perdidas en los siguientes casos: cuando haya mensajes nuevos.
  • Página 43: Prefijo Automático Del Proveedor De Red (Preselección)

    Control de costes telefónicos Prefijo automático del Guardar o modificar registros en las listas de preselección proveedor de red Cada una de estas listas tiene una capacidad (preselección) máxima de 20 registros de 6 dígitos cada uno. Es posible establecer un número Call-by-Call En la lista “con preselección”...
  • Página 44: Uso Del Contestador Automático De Red

    §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. Este ajuste de la marcación rápida es válido para todos los terminales inalámbricos Gigaset C610H. Llamar al contestador automático de Pulsar esta tecla prolongada- mente. Se conectará directa- mente con el contestador auto- mático de red.
  • Página 45: Eco Dect

    Ï ¢ ¢ Modo Eco ¢ Con su Gigaset C610 aportará su grano de Modo Eco / Modo Eco+ arena a la protección del medio ambiente. §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla (³ = activado). Reducción del consumo energético Indicadores de estado Su teléfono consume menos electricidad...
  • Página 46: Ajustar El Despertador

    Cómo registrar manualmente el Gigaset C610H en el Gigaset C610 Durante las llamadas activas, la llamada de despertador sólo se indica con un tono Debe activar manualmente el registro del breve.
  • Página 47: Registro De Otros Terminales Inalámbricos

    1) En el terminal inalámbrico Si el teléfono no está registrado en Desde un terminal inalámbrico ninguna estación base. Gigaset C610H registrado puede dar de baja §Registrar§ a otros terminales inalámbricos registrados. Pulsar la tecla de pantalla. Ï ¢...
  • Página 48: Cambiar De Estación Base

    Utilizar varios terminales inalámbricos Cambiar de estación base Transferir una llamada a otro terminal inalámbrico Si el terminal inalámbrico está registrado en Puede transferir una llamada externa a otro varias estaciones base, puede ajustarlo para terminal inalámbrico (conectar). trabajar con una estación base determinada Abrir la lista de terminales o con la que tenga la mejor recepción (Mejor inalámbricos.
  • Página 49: Unirse A Una Comunicación Externa

    Utilizar varios terminales inalámbricos Cuando acabe de realizar una llamada de Unirse a una comunicación consulta: externa §Fin§ Pulsar la tecla de pantalla. Vuelve a estar conectado con el Requisito: la función Escuchar debe estar interlocutor externo. activada. O bien: Cuando realiza una llamada externa, un §Conferencia§...
  • Página 50: Modificar El Nombre De Un Terminal Inalámbrico

    Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación (Babyphone) Modificar el nombre de un Utilizar el terminal terminal inalámbrico inalámbrico para Al registrar los terminales inalámbricos, se vigilancia de habitación asignan automáticamente los nombres (Babyphone) “INT 1“, “INT 2”, etc. Puede cambiar estos nombres si lo desea.
  • Página 51: Activar La Vigilancia De Habitación E Introducir El Número De Destino

    Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación (Babyphone) Activar la vigilancia de habitación Atención: e introducir el número de destino Verifique siempre el funcionamiento É ¢ ¢ de la vigilancia de habitación antes Monitor vigilancia ¤ de utilizar esta función. Por ejemplo, Para modificar un registro de varias compruebe su sensibilidad al ruido.
  • Página 52: Ajustar El Terminal Inalámbrico

    Ajustar el terminal inalámbrico Modificar el número de destino Ajustar el terminal ajustado É ¢ ¢ inalámbrico Monitor vigilancia ¤ Introducir el número y guardarlo como se El terminal inalámbrico está preconfigurado. describe en “Activar la vigilancia de habi- No obstante, puede realizar ajustes indivi- tación e introducir el número de destino”...
  • Página 53: Modificar El Idioma De La Pantalla

    Ajustar el terminal inalámbrico Marcar número/modificar Modificar el idioma de la asignación pantalla Si el terminal inalámbrico se encuentra Puede visualizar los textos de pantalla en en estado de reposo ¤ diferentes idiomas. Ï Pulsar la tecla numérica prolongada- ¢ ¢...
  • Página 54: Ajustar Letra Grande

    Ajustar el terminal inalámbrico Ï ¢ ¢ Selección: Pantalla ¢ Utilice las teclas de control izquierda y Retroiluminación derecha para seleccionar un protector de Se muestra la configuración actual. ¤ pantalla, o Para modificar un registro de varias §Ver§ Pulsar la tecla de pantalla. líneas: Se muestra el salvapantallas En el cargador...
  • Página 55: Observación

    Ajustar el terminal inalámbrico §Guardar§ Si procede, pulsar la tecla de Ajustar volumen/melodía pantalla para guardar el ajuste En estado de reposo: de forma permanente. ¢ Configuración audio ¢ ¢ Configurar el volumen durante una llamada: Tonos (teléfono) Volumen/ Pulsar la tecla de control. Melodías Seleccionar el volumen.
  • Página 56: Activar/Desactivar Tono De Llamada Para Llamadas Anónimas

    Ajustar el terminal inalámbrico Activar/desactivar tono de llamada Activar/desactivar el tono de para llamadas anónimas atención Puede configurar el terminal inalámbrico Si lo prefiere, puede utilizar un tono de alerta para que no suene si un llamante bloquea su en lugar de uno de llamada. Cuando hay una número.
  • Página 57: Devolver El Terminal Inalámbrico Al Estado De Suministro

    Para modificar un registro de varias Ajustar la estación base líneas: Tonos de tecla: La configuración de la estación base se Seleccionar Activ. o Desac.. realiza mediante un teléfono Gigaset C610H Confirmación: registrado. • Seleccionar Activ. o Desac.. Batería: Activar/desactivar la Seleccionar Activ.
  • Página 58: Restablecer El Pin Del Sistema

    Ajustar la estación base Restablecer el PIN del sistema Si ha olvidado el PIN del sistema, puede res- tablecer la estación base con el código origi- nal 0000: Desconecte el cable de alimentación de la estación base. Presione prolongadamente el botón de registro/localización de la estación base mientras vuelve a conectarle el cable de corriente.
  • Página 59: Conectar La Estación Base A La Centralita

    Conectar la estación base a la centralita • Conectar la estación base Guardar prefijo (indicador de central) a la centralita Requisito: en la centralita es preciso, Los siguientes ajustes sólo son necesarios si para realizar llamadas externas, introducir lo exige su centralita; consulte las instruccio- un prefijo delante del número, por ejemplo, nes de uso de ésta.
  • Página 60: Ajustar Tiempos De Pausa

    Conectar la estación base a la centralita Ajustar tiempos de pausa Cambiar temporalmente a la marcación por tonos (MFV) Modificar la pausa tras línea Si su centralita todavía funciona con ocupada marcación por impulsos (IWV), pero se Puede configurar la duración de la pausa requiere la marcación por tonos (por entre el momento de pulsar la tecla de des- ejemplo, para escuchar el contestador...
  • Página 61: Solución De Errores

    ¥ nuevo con asignación de clavijas incorrecta. cualquier momento en Utilice siempre el cable telefónico suminis- www.gigaset.com/service. trado o compruebe que tenga la asignación ¢ de clavijas correcta si lo ha comprado en En la siguiente tabla, se ilustran algunos pro- un comercio especializado ( p.
  • Página 62: Anexo

    Anexo Anexo Tiempos de servicio/carga del terminal inalámbrico El tiempo de servicio de teléfono depende Cuidados del teléfono de la capacidad de las baterías, la antigüe- dad y el tipo de uso que se haga (todos los ¤ Limpie la estación base, el soporte de tiempos indicados son los tiempos máximos carga y el terminal inalámbrico con un y son válidos con la iluminación de pantalla...
  • Página 63: Consumo De Corriente De La Estación Base

    Anexo Consumo de corriente de Asignación de las clavijas la estación base del conector telefónico En estado de espera: aprox. 1. 1 vatios 1 libre Durante la comunicación: 2 libre aprox. 1,0 vatios Características técnicas generales 5 libre 6 libre Estándar DECT admitido Escribir y editar texto...
  • Página 64: Escribir Nombres

    Anexo Escribir nombres Para introducir letras o caracteres, pulsar la tecla correspondiente varias veces. Al pulsar una tecla prolongadamente, se inserta el dígito correspondiente. Escritura estándar 9x 10x a b c 2 ä á à â ã ç 3 ë é è ê ï...
  • Página 65: Atención Al Cliente Y Asistencia

    En caso de reparaciones o posibles reclamaciones de garantía: Línea de Servicio 1 800 999 4442738 Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por distribuidores autorizados dentro del territorio nacional, el producto puede no ser completamente compati- ble con la red telefónica nacional.
  • Página 66: Precauciones De Seguridad

    Atención al cliente y asistencia Precauciones de seguridad Antes de utilizar su teléfono, se deben tomar precauciones importantes para reducir los riesgos de incendio, electrocución y heridas a terceros. 1. Lea y comprenda todas las instrucciones. 2. Siga todas las instrucciones y advertencias contenidas en el producto. 3.
  • Página 67 Atención al cliente y asistencia PRECAUCIONES CON LA BATERÍA Con el fin de reducir el riesgo de incendios, heridas o choques eléctricos, y para desechar las baterías en forma adecuada, sírvase leer atentamente estas instrucciones: 1. Utilice sólo baterías diseñadas para este producto. 2.
  • Página 68: Accesorios

    Accesorios Accesorios Terminales inalámbricos Gigaset AGREGUE TERMINALES INALÁMBRICOS GIGASET AL SISTEMA TELEFÓNICO INALÁMBRICO. Terminal inalámbrico Gigaset C610H El teléfono para toda la familia con la vigilancia de habita- ción, recordatorio de cumpleaños, llamada directa Permite reconocer 6 grupos VIP según el tono de llamada.
  • Página 69: Montaje En La Pared De La Estación Base

    Montaje en la pared de la estación base Montaje en la pared de la estación base 43 mm aprox. 5,5 mm Montaje en la pared del soporte de carga 21 mm aprox. 2,5 mm...
  • Página 70: Índice

    Índice Índice ......Call-by-Call Cambiar ....idioma de la pantalla .
  • Página 71 Índice ..Dar de baja (terminal inalámbrico) Grupo VIP (registro del listín ....Desactivar telefónico) ....
  • Página 72 Índice transferir (conectar) ....establecer como destino para ......
  • Página 73 Índice tecla de encender/apagar ....... . tecla de manos libres Realizar llamadas .
  • Página 74 Índice Tono de llamada ....configurar el volumen ......modificar .

Tabla de contenido