Página 1
¡Enhorabuena! Con la compra de un Gigaset ha elegido una marca comprometida con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico. Para más información visite www.gigaset.com.
Esquema general del terminal inalámbrico Esquema general del ¢ 1 Pantalla en estado de reposo 2 Estado de carga de las baterías ( ¢ p. 16) terminal inalámbrico ¢ 3 Teclas de pantalla ( p. 19) 4 Tecla de mensajes ( p.
Símbolos de la pantalla Símbolos de la pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funcionamiento del teléfono: ¢ Potencia de recepción i ( p. 37) ¢ o símbolo de modo Eco+ ¼ ( p.
Instrucciones de seguridad ........5 Gigaset C610H: mucho más que llamar por teléfono ....6 Primeros pasos .
Página 6
Tabla de Contenidos Uso del contestador automático de red ......36 Configurar el contestador automático de red para la marcación rápida ..36 Escuchar los mensajes del contestador automático de red .
Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto los aparatos correspondientes son resistentes a energías externas de alta frecuencia. Podrá encontrar los datos técnicos de este producto Gigaset en el capítulo "Anexo". No acerque el terminal inalámbrico con la parte posterior orientada hacia el oído cuando esté...
Gigaset C610H: mucho más que llamar por teléfono Gigaset C610H: mucho más que llamar por teléfono Este teléfono marca una nueva etapa en su comunicación doméstica. Su sencillo manejo convence al usuario gracias a su amplia pantalla TFT, su teclado fácil de usar y la disposición intuitiva del menú.
Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja un terminal inalámbrico Gigaset C610H dos baterías una tapa de las baterías un soporte de carga un alimentador enchufable una pinza para el cinturón instrucciones de uso...
Tenga en cuenta lo siguiente: No debe exponer nunca el teléfono a la influencia directa de fuentes de calor, luz solar directa y a otros dispositivos eléctricos. Debe proteger su Gigaset contra humedad, polvo, líquidos y vapores agresivos. Conectar el soporte de carga ¤...
La pantalla está protegida con una lámina. Acuérdese de quitarla Colocar las baterías y cerrar la tapa de las baterías Atención Emplee únicamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset ¢ Communications GmbH ( p. 50); es decir, no utilice en ningún caso baterías tradicionales (no recargables), ya que podrían causar daños personales y...
Página 12
Primeros pasos Colocar la pinza para el cinturón El terminal inalámbrico dispone de perforaciones para el montaje de la pinza para el cinturón. ¤ Para colocarlo presione la pinza para el cinturón sobre la parte posterior del terminal inalámbrico hasta que los resaltes encajen en las perforaciones.
Página 13
Deje el terminal inalámbrico en la base durante 10 horas. 10 h Nota El terminal inalámbrico solo debe colocarse en la estación base Gigaset C610/ C610A o en el soporte de carga correspondientes. ¤ A continuación, retire el terminal inalámbrico de la estación base y vuelva a colo- carlo solamente cuando las baterías se hayan descargado completamente.
Primeros pasos Cambiar el idioma de la pantalla Cambie el idioma de la pantalla si se muestra en un idioma que no puede entender. ¤ Pulse sobre el borde derecho de la tecla de control. ¤ Pulse las teclas L y 5 lenta- mente una después de la otra.
Primeros pasos Registrar el terminal inalámbrico Un terminal inalámbrico Gigaset C610H puede darse de alta hasta en cuatro estaciones base. El registro debe realizarse en el terminal inalámbrico y en la estación base. Tras el registro, el terminal inalámbrico pasa al estado de reposo. En la pantalla se muestra el número interno del terminal inalámbrico;...
Primeros pasos Ajustar la fecha y la hora Ajustar la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correctamente por fecha y hora, y para poder usar el despertador. ¤ Pulsar la tecla situada bajo la §Hora§ indicación en pantalla para Llamadas...
Página 17
Primeros pasos ¤ Atrás Guardar Pulsar la tecla situada bajo la §Guardar§ indicación en pantalla para guardar las entradas. Fecha/hora ‰ En la pantalla se muestra Guardado. Guardado Se escucha un tono de confirmación y se vuelve automáticamente al estado de reposo.
37) está activado, arriba a la izquierda aparece el símbolo ¼. Si el Modo Eco+ ( El teléfono está ahora operativo. Conectar los auriculares Puede conectar los auriculares con clavija de 2,5 mm. Consulte la página correspondiente del producto en www.gigaset.com para obtener recomendaciones sobre auriculares.
Use la guía siguiente para buscar rápidamente los temas más importantes. Si todavía no está familiarizado con el manejo de dispositivos gestionados con menús, como por ejemplo, otros teléfonos Gigaset, lea el apartado ¢ “Usar el teléfono”...
Usar el teléfono Usar el teléfono Tecla de control En lo sucesivo se marcará en negro el lado de la tecla de control (arriba, abajo, derecha, izquierda, centro) que hay que pulsar en cada momento (por ejemplo v para “pulsar el lado derecho de la tecla de control”, o w para “pulsar el centro de la tecla de control”).
Usar el teléfono Teclas de pantalla Las funciones de las teclas de pantalla cambian dependiendo de la situación. Ejemplo: Funciones actuales de las teclas de pantalla. Atrás Guardar Teclas de pantalla Algunas de las teclas de pantalla más importantes son: Opciones Abrir un menú...
Usar el teléfono Uso de los menús Se pueden usar las funciones del teléfono mediante un menú organizado en diferentes niveles. • La vista de menú se puede ampliar (Modo Experto ) o limitar (Modo Estándar). El Modo Experto está activado en el estado de suministro. •...
Pulsar la tecla de colgar prolongadamente para volver a encenderlo. Observación Al encender el dispositivo verá durante unos segundos una animación con la palabra Gigaset. Bloquear/desbloquear teclado El bloqueo del teclado evita que se pulsen teclas del teléfono por error.
Usar el teléfono Representación de los pasos en las instrucciones de uso Los pasos se representan de forma abreviada. Ejemplo: La representación: Ï ¢ ¢ ¢ Pantalla Letra grande (³ = activado) significa: ¤ Pulsar el lado derecho de la tecla de control v para abrir el menú...
Página 25
Usar el teléfono Pantalla ¤ Pulsar varias veces hacia abajo la tecla de control s hasta que se resalte en Salvapantallas ´ Letra grande la pantalla la opción de menú Letra Esquema color grande. Atrás Cambiar ¤ §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla para activar o desactivar la función.
Visión general de los menús Visión general de los menús Configurar Modo Estándar o Modo Experto • La vista del menú se puede ampliar (Modo Experto ) o limitar (Modo Estándar). Las • opciones de menú que sólo están disponibles en el Modo Experto se marcan en el manual con el símbolo El ajuste del modo de menú...
Página 27
Visión general de los menús Ï Configuración ¢ Fecha/hora p. 14 ¢ Ajustes audio Volumen Terminal • p. 42 ¢ Tonos de aviso p. 43 ¢ Tonos Terminal • p. 42 Música espera (depende de la estación base) ¢ Pantalla Salvapantallas p.
Realizar llamadas Realizar llamadas La pantalla en estado de reposo tiene este aspecto si la llamada directa está activada: Si la iluminación de la pantalla está desacti- ¢ vada ( p. 41) , esta se activa pulsando 07:15 ” cualquier tecla. Las teclas numéricas se INT 1 22 Oct encargan de la preselección en pantalla, las...
Realizar llamadas Si el tono de llamada es molesto, pulse Silenciar (Mute) §Silencio§ la tecla de pantalla . Puede aceptar la llamada mientras ésta se muestre Puede desactivar el micrófono del terminal en la pantalla. inalámbrico durante una llamada externa. Pulsar esta tecla para silenciar el Manos libres terminal inalámbrico.
Página 30
Realizar llamadas Llamar a todos los terminales inalámbricos (“llamada colectiva”) Iniciar la llamada interna. Pulsar la tecla de asterisco o seleccionar Llam. colectiva y pulsar la tecla de descolgar. Se llamará a todos los terminales inalámbricos. Finalizar la comunicación Pulsar la tecla de colgar.
Uso del listín telefónico y de las listas Uso del listín telefónico y Guardar un número en el listín telefónico de las listas ¢ <Nuevo registro> ¤ Para modificar un registro de varias líneas: Dispone de: Nombre: / Apellidos: Listín telefónico Introducir nombres y/o apellidos.
Página 32
Uso del listín telefónico y de las listas Orden de los registros del Administrar los registros del listín telefónico listín telefónico Los registros del listín telefónico suelen Mostrar registro ¢ s (Seleccionar registro) ordenarse alfabéticamente por apellidos. Los espacios en blanco y los números §Ver§...
Página 33
Uso del listín telefónico y de las listas Enviar contacto Seleccionar el número interno a Interno: enviar un registro a un terminal del terminal inalámbrico ¢ §Aceptar§ inalámbrico ( p. 31). receptor y pulsar vCard por SMS: enviar registros en Puede transferir varios registros, uno detrás formato vCard a través de SMS (depende del otro, respondiendo a la pregunta...
Uso del listín telefónico y de las listas Guardar un aniversario en el Llamada de recordatorio de un listín telefónico aniversario En estado de reposo una llamada de Puede guardar un aniversario por cada recordatorio se muestra en la pantalla contacto del listín telefónico, así...
Uso del listín telefónico y de las listas Si en pantalla se muestra un nombre un Registro de lista nombre se puede visualizar con la tecla de Los mensajes nuevos aparecen §Ver§ pantalla el número correspondiente. en primer lugar. Ejemplo de registros de lista: Administrar los registros de la lista de rellamada Todas las llamadas...
Página 36
Uso del listín telefónico y de las listas Función de la tecla de Las listas con mensajes nuevos se sitúan en la parte superior y se marcan en negrita. mensajes Mensajes/Llamadas Abrir listas Llamadas: Al pulsar la tecla de mensajes f se abre la Alarmas perdidas siguiente selección de listas: Contestador automático de red, si su...
Uso del listín telefónico y de las listas ¤ Pulse la tecla Q o la tecla
para configurar el procedimiento cuando haya nuevos mensajes: la tecla de mensajes parpa- dea (se apaga cuando se pulsa la tecla) la tecla de mensajes no par- padea Se muestra su selección (p.
• Este ajuste de la marcación rápida es válido para todos los terminales inalámbricos Configurar el contestador Gigaset C610H. automático de red para la Llamar al contestador automático de marcación rápida Pulsar esta tecla Con la marcación rápida es posible marcar prolongadamente.
ECO DECT ECO DECT Configurar despertador Con el Gigaset C610H aportará su grano de Requisito: se han ajustado la fecha y la hora ¢ arena a la protección del medio ambiente. p. 14). Reducción del consumo energético Activar/desactivar y configurar el despertador É...
Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación (Babyphone) Desactivar el despertador/hacer En el modo de vigilancia de habitación, las llamadas entrantes se indican en que vuelva a sonar después de una el terminal inalámbrico sin tono de llamada pausa (modo de repetición) y sólo se muestran en la pantalla.
Página 41
Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación (Babyphone) Activar la vigilancia de habitación Cambiar el número de destino e introducir el número de destino ajustado É É ¢ ¢ ¢ ¢ Vigilancia habitaci. Vigilancia habitaci. ¤ ¤ Para cambiar un registro de varias líneas: Introducir el número y guardarlo como se describe en “Activar la vigilancia de Activación:...
Configurar el terminal inalámbrico Configurar el terminal Marcar número/modificar asignación inalámbrico Requisito: la tecla numérica debe tener un número asignado. El terminal inalámbrico está preconfigurado. Con el terminal inalámbrico en estado No obstante, puede realizar ajustes de reposo ¤ individuales. Pulsar la tecla numérica prolongadamente: Acceso rápido a funciones...
Configurar el terminal inalámbrico Cambiar el idioma de la Seleccionar el salvapantallas §Aceptar§ y pulsar pantalla §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. Cuando se muestre el salvapantallas, pulsar Puede visualizar los textos de pantalla a brevemente para que se muestre la en diferentes idiomas.
Configurar el terminal inalámbrico Cuando t tiene asignada otra función: Fuera del cargador Seleccionar Sí o Apagar. §Opciones§ Abrir el menú. Observación §Aceptar§ Volumen Seleccionar y pulsar Con el ajuste Sí el tiempo de servicio del Configurar el volumen al nivel deseado (ver terminal inalámbrico puede reducirse arriba).
Configurar el terminal inalámbrico ¢ Ï ¢ Ajustes audio Volver a activar el tono de llamada ¢ ¢ Tonos Terminal Control de tiempo Pulsar la tecla de asterisco Para llamadas ext.: prolongadamente. Seleccionar Sí o Apagar. Desactivar el tono de llamada para Si el control de tiempo está...
Configurar el terminal inalámbrico En estado de reposo: Ejemplo: Ï ¢ ¢ ¢ Ajustes audio Tonos de Códigos area aviso ¤ Internacional: Para cambiar un registro de varias líneas: 00 - 34 Tonos teclas: Área local: Seleccionar Sí o Apagar. 0 - [ ] Confirmación: Seleccionar Sí...
En caso de reparaciones o posibles reclamaciones de garantía: Línea de Servicio España 902 103935 Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por distribuidores autorizados dentro del territorio nacional, su teléfono puede no ser completamente compatible con la red telefónica nacional.
¢ teléfono, estamos a su disposición en Volver a activar el micrófono ( p. 27). www.gigaset.com/service Al gestionar registros se escucha un tono las 24 horas del día. de error (secuencia de tonos descendente). La acción no se puede realizar o la introducción Además, en la tabla siguiente se incluyen...
Los terminales o componentes reempla- zados y devueltos a Gigaset Communi- cations Iberia S.L. volverán a ser pro- piedad de Gigaset Communications Ibe- ria S.L.
Medio ambiente garantía la concede Gigaset Communi- Para solicitar el cumplimiento de esta cations Iberia S.L. garantía, contacte con el servicio telefó- nico de Gigaset Communications Iberia Se excluirán aquellas reclamaciones que S.L. difieran de o excedan las citadas en la garantía del fabricante, siempre que no...
Anexo Consumo energético ecológico Anexo ¢ La aplicación de ECO DECT ( p. 37) ahorra energía y contribuye de esta forma Cuidados del teléfono activamente con el medio ambiente. Eliminación de residuos Limpie la estación base, el soporte de carga y el terminal inalámbrico con un paño Los dispositivos eléctricos y electrónicos no húmedo (sin disolventes) o un paño anties-...
Velocidad binaria 1.152 kbit/s Modulación GFSK El tiempo de servicio de su Gigaset depende Codificación de 32 kbit/s de la capacidad de las baterías, de su señales telefónicas antigüedad y del tipo de uso que se haga (todos los tiempos indicados son los Potencia de emisión 10 mW, potencia media por...
Anexo Escribir y editar texto Escribir SMS/nombres Para introducir letras/caracteres pulsar la A la hora de escribir texto, tenga en cuenta tecla correspondiente varias veces. las siguientes reglas: Las teclas entre Q y O tienen Cuando pulse una tecla prolongadamente se introducirá...
Accesorios Accesorios Pedido de productos Gigaset Pude solicitar productos de Gigaset a través de su distribuidor. Utilice únicamente accesorios originales. De este modo evitará daños personales y materiales, y se asegurará de cumplir con todas las disposiciones relevantes. Montaje en la pared del soporte de carga 21 mm aprox.