Página 2
Información sobre marcas comerciales ________________________________________ Oki y Oki Data son marcas de fábrica registradas de Oki Electric Industry Company, Ltd. Apple, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Computers Inc. Hewlett-Packard, HP y LaserJet son marcas de fábrica registradas de Hewlett-Packard Company.
Procurar atención médica. Los derrames deben limpiarse con agua fría y jabón para evitar el riesgo de manchar la piel o la ropa. ABRICANTE Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japan Primeros auxilios > 3...
OTAS PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS NOTA Las notas ofrecen información adicional para complementar el texto principal. ¡PRECAUCIÓN! Las precauciones suministran información adicional y si son ignoradas el equipo puede que no funcione correctamente o se dañe. ¡ADVERTENCIA! Las advertencias suministran información adicional que deben ser atendidas ya que existe un riesgo de lesión personal.
NTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra de esta impresora a color de Oki Printing Solutions. Su nueva impresora ha sido diseñada con funciones avanzadas que le permiten obtener impresiones claras en colores brillantes o páginas nítidas en blanco y negro con gran velocidad sobre una gran variedad de medios de impresión.
ESCRIPCIÓN GENERAL DE LA IMPRESORA ISTA DELANTERA Apiladora de salida (cara abajo) Palanca liberadora de la tapa delantera. Punto de salida estándar de los impresos. Capacidad de hasta 250 hojas de 80g/m². Palanca liberadora de la bandeja multiuso Panel del operador. Botón de liberación de la tapa superior Controles del operador que utilizan menús y pantalla LCD.
ISTA POSTERIOR Esta vista muestra el panel de conexión, el apilador de salida posterior y la ubicación de de la unidad duplex (impresión por ambos lados) opcional. 1. Interruptor ON/OFF 5. Unidad dúplex (si está instalada) (encendido/apagado) 6. Apiladora de 100 hojas posterior 2.
Xerox® 4024, 20 lb US Bond > OKI® Bright White (Blanco brillante), 32 lb US Bond No se recomienda el uso de papel de mucho relieve o de textura gruesa. Papel preimpreso: puede utilizarse este tipo de papel pero la tinta no debe correrse cuando se expone a la temperatura alta de fusión durante el proceso de impresión.
aplicaciones de Windows, esta función se habilita en la configuración del controlador. Cuando imprime bajo otros sistemas, la función se habilita en el Menú de impresión. Si tiene instaladas las bandejas 2 ó 3, puede sacarlas y colocar papel adicional mientras la impresora está...
ÓMO CARGAR PAPEL ANDEJAS DE PAPEL Retire la bandeja de papel de la impresora. Abanique el papel por los bordes (1) y el centro (2) para asegurarse de que las hojas no están pegadas, y luego golpee el borde de la pila sobre una superficie plana para alinear el papel (3).
Página 13
¡IMPORTANTE! Coloque el selector del tamaño del papel (3) de acuerdo al tamaño y orientación del papel (en el ejemplo anterior: A4 LEF). > Sólo C810: Las impresoras GDI utilizan las configuraciones de la impresora definidas por el host (PC). Si colocó el papel por el borde largo, debe habilitar la casilla de Long Edge Feed (LEF) en el controlador de la impresora.
Página 14
Siempre utilice el apilador cara arriba (posterior) para papel de gran gramaje (cartulina, etc.) ¡PRECAUCIÓN! No abra ni cierre la salida de papel posterior durante la impresión porque el papel puede atascarse. Para evitar los atascos de papel: > No debe quedar ningún espacio entre el papel, las guías y el tope posterior. >...
ANDEJA MULTIUSO Abra la bandeja multiuso (1). Despliegue el soporte de papel (2). Presione suavemente sobre la plataforma del papel (3) para asegurarse de que está cerrada correctamente. Cargue el papel y ajuste las guías de papel (4) de acuerdo al tamaño del papel. >...
C830) EGURIDAD SÓLO MPRESIÓN SEGURA Esta opción le permite imprimir sus documentos confidenciales de manera segura en las impresoras compartidas con otros usuarios en la red. El documento no se imprime hasta que entra el PIN (Personal Identification Number (Número de identificación personal)) en el panel de control de la impresora. Debe entrar personalmente el PIN en la impresora.
Entre su PIN (un número entre 0000 y 9999) en el cuadro [PIN]. Su PIN debe ser un número exclusivo en la impresora. El Administrador de sistemas asigna un numero de PIN a cada usuario. Haga clic en [OK] para aceptar los cambios. Haga clic en [OK] para cerrar la ventana de propiedades de la impresora.
LMACENAR EN EL DISCO DURO Nota: El disco duro es opcional. Esta función permite crear tareas de impresión con la computadora y guardarlas en el disco duro de la impresora para su impresión posterior. Es útil para almacenar formularios, cartas típicas, papel membrete, etc.
MPRIMIR EL DOCUMENTO Siga el mismo procedimiento descrito en la sección “Imprimir el documento” en la página 19 para enviar un documento seguro. En este caso el documento no será borrado del disco duro después de imprimirlo. ORRAR EL DOCUMENTO ALMACENADO Siga el procedimiento descrito en la sección “Borrar documento confidencial”...
Se abre la ventana Encrypted Secure Print (Impresión segura de documentos codificados). En la ventana Encrypted Secure Print, entre una contraseña bajo [Password] para la tarea de impresión. La contraseña debe ser de 4 a 12 caracteres alfanuméricos. Puede usar los números 1 al 9 y las letras “a”...
Windows tienen precedencia sobre muchas de estas configuraciones. Sin embargo, varias de las configuraciones del controlador pueden dejarse en “Printer Setting” (Configuración de la impresora), y de esta forma los valores indicados en los menús de la impresora tendrán precedencia. Funciones del menú – C810 > 21...
Presione el botón hacia arriba/abajo de Menu hasta que vea la “categoría” que desea cambiar. Cuando aparezca, presione el botón Enter. Presione el botón hacia arriba/abajo de Menu hasta que vea el ítem que desea cambiar. Cuando aparezca, presione el botón Enter. Funciones del menú – C810 > 22...
Página 23
Presione el botón hacia arriba/abajo de Menu hasta que vea el ítem que desea cambiar. Presione el botón Enter para colocar un asterisco (*) al lado derecho del parámetro seleccionado. Presione el botón Online para colocar la impresora en línea. Funciones del menú – C810 > 23...
MEDIA CHECK ENABLE [HABILITAR] Indica si la impresora debe verificar si el papel que [COMPROBAR PAPEL] contiene la bandeja concuerda con el papel necesario DISABLE [DESHABILITAR] para imprimir el documento. Funciones del menú – C810 > 24...
Define el tipo de papel cargado en esta bandeja (si está [TIPO PAPEL BAND. 2] LETTERHEAD [MEMBRETE] instalada). (ver las notas anteriores bajo Bandeja 1). BOND RECYCLED [RECICLADO] CARD STOCK [CARTULINA] GLOSSY [BRILLANTE] ROUGH [ÁSPERO] Funciones del menú – C810 > 25...
Página 26
B5 SEF B5 LEF LEGAL 14 LEGAL 13.5 LEGAL 13 TABLOID [TABLOIDE] LETTER [CARTA] SEF LETTER [CARTA] LEF EXECUTIVE [EJECUTIVO] CUSTOM [PERSONALIZADO] COM-10 ENVELOPE [SOBRE] DL ENVELOPE [SOBRE] C5 ENVELOPE [SOBRE] C4 ENVELOPE [SOBRE] Funciones del menú – C810 > 26...
Página 27
BAND. MU] LIGERO] MEDIUM [MEDIANO] HEAVY [PESADO] ULTRA HEAVY1 [ULTRAPESADO1] ULTRA HEAVY2 [ULTRAPESADO2] UNIT OF MEASURE MILLIMETRE Define la unidad de medida de los siguientes dos ítems. [UNIDAD DE [MILÍMETROS] MEDICIÓN] INCH [PULGADAS] Funciones del menú – C810 > 27...
Especifica cuantos segundos espera la impresora cuando [ESPERA TIMEOUT] ~90~300 deja de recibir datos para entonces expulsar la página. En modo emulación Postscript, la tarea es cancelada cuando se excede el tiempo de espera. Funciones del menú – C810 > 28...
Cuando haya configurado el cuarto octeto, pulse ENTER una vez más para registrar la nueva dirección. SUBNET MASK xxx.xxx.xxx.xxx Máscara de subred actualmente asignada. Para cambiarla, [MÁSCARA SUBRED] siga los pasos indicados arriba. Funciones del menú – C810 > 29...
PAPEL] imprime en papel blanco. Seleccione un valor mayor para reducir la decoloración o un valor menor para reducir los puntos o bandas en áreas de alta densidad. Funciones del menú – C810 > 30...
REMAINING % Porcentaje de vida útil restante. [RESTANTE %] nnnnnn K TONER [TONER K] REMAINING % Tamaño del cartucho y nivel actual de tóner. C TONER [RESTANTE %] M TONER nnnnnn Y TONER Funciones del menú – C810 > 31...
CUSTOM COLOR – utiliza la función de impresión a color limitada. Después de hacer el cambio, salir del menú y seleccionar Online, la impresora se reinicia. * Las impresoras estándar C810 no muestran este menú. C DRUM LIFE Habilita o deshabilita la verificación al instalar [VERIF.
Página 33
FILE SYS MAINT2 [MANTENIMIENTO2 DEL SISTEMA DE ARCHIVOS] INITIAL LOCK YES (Sí)/NO Si selecciona Yes, el menú ADMIN MENU no [BLOQUEO aparece – FILE SYS MAINT ! INICIAL] Funciones del menú – C810 > 33...
Informe de uso. Habilitado: aparece en el informe Deshabilitado: No aparece en el informe. Para contar con esta función hace falta lo siguiente: Debe seleccionar Enable en Functions/Print Statistics/Usage Report (Funciones/Estadísticas de impresión/Informe de consumo). Funciones del menú – C810 > 34...
Página 35
Indicar una contraseña nueva para entrar en el menú (Verificar contraseña) de Print Statistics (Estadísticas de impresión). Verify Password xxxx Vuelva a entrar la contraseña nueva para (Verificar contraseña) confirmarla y poder entrar en Estadísticas de impresión. Funciones del menú – C810 > 35...
– C830 UNCIONES DEL MENÚ Esta sección resume los menús del panel del operador de la impresora que aparecen en la pantalla LCD. ANEL DEL PERADOR EADY Ready To Print NTER ANCEL ESTART Power Save TTENTION Toner Encendido: Lista para recibir Muestra el estado de la impresora y 1.
– U ÓMO CAMBIAR LAS CONFIGURACIONES SUARIO Es importante recordar que las configuraciones de los controladores de la impresora en Windows tienen precedencia sobre muchas de estas configuraciones. Sin embargo, varias de las configuraciones del controlador pueden dejarse en “Printer Setting” (Configuración de la impresora), y de esta forma los valores indicados en los menús de la impresora tendrán precedencia.
Presione el botón hacia arriba/abajo de Menu hasta que vea la “categoría” que desea cambiar. Cuando aparezca, presione el botón Enter. Presione el botón hacia arriba/abajo de Menu hasta que vea el “ítem” que desea cambiar. Cuando aparezca, presione el botón Enter. Con el botón del MENU hacia arriba o el botón del MENU hacia abajo, seleccione el parámetro deseado.
RINT INFORMATION MENU ENÚ DE CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN Este menú es útil para listar varios elementos almacenados en la impresora. ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Configuration Execute (Ejecutar) Seleccionar Execute para imprimir un informe con las (Configuración) configuraciones. Network (Red) Execute (Ejecutar) Busque este parámetro y seleccione Execute para imprimir la información sobre la red.
RINT SECURE MPRIMIR TAREA CONFIDENCIAL NOTA: Sólo aparece si tiene instalado el disco duro opcional. ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Encrypted Job Not Found (No aparece) Para imprimir una tarea cifrada que está almacenada en el (Tarea cifrada) disco duro. Print (Imprimir) Después de entrar la contraseña aparece “Searching Job”...
ENÚS ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Tray Paper feed (Alimentación de papel) Seleccione una bandeja (la bandeja seleccionada Configuration Tray 1/MPT (Bandeja 1/Multiuso) se indica con *), y después confirme con Enter. (Configuración Nota: Las bandejas opcionales que tenga de las bandejas) instaladas aparecen en la lista.
Página 42
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Configuración de MPT Tray Configuration (Configuración Configurar Paper Size/Media Type/Media bandejas (cont.) Bandeja multiuso) Weight/Tray Usage. Haga sus selecciones (éstas se indican con *), y después confirme con Enter. Paper size (Tamaño papel): *User type 1 al 5 solo aparecen si están A3/A4 SEF/A4 LEF configuradas en la PC host.
Página 43
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN System Adjust Power Save Time Seleccione 5/10/15/30/60/240 Minutes (la (Ajustes del (Hora de ahorro de energía) selección se indica con *). Haga su selección y sistema) presione el botón Enter, Default (Predeterminado): Clearable Warning (Advertencia cancelable) Seleccione entre: ONLINE (en línea)/Job (Tarea) (la selección se indica con *).
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN System Adjust Drum Cleaning (Limpieza del cilindro) Indica si se debe girar el cilindro durante la (Ajustes del inactividad antes de imprimir para reducir las sistema) líneas blancas horizontales. (cont.) Sin embargo, este procedimiento acorta la vida del Default (Predeterminado): cilindro de imagen (la selección se indica con *).
DMIN ETUP ONFIGURACIONES DEL DMINISTRADOR ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Enter Password xxxxxxxxxxxx Entre la contraseña para entrar en el menú de Admin (Entrar Setup. contraseña) La contraseña puede contener de 6 a 12 digitos alfanuméricos. El valor por defecto es “aaaaaa”. Network Setup TCP/IP Enable (Habilitar)
Página 46
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Network (Red) SNMP Enable (Habilitar) Habilita/deshabilita SNMP. Configuración Disable (Deshabilitar) Enable (Habilitar): SNMP está habilitado. (cont.) Disable (Deshabilitar): SNMP está deshabilitado. El protocolo TCP/IP o NetWare debe estar habilitado. Network Scale Normal Cuando tiene seleccionado NORMAL, la impresora (Escala de red) funciona correctamente aun cuando esté...
Página 47
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Configuración Mono-Print Auto Indica la velocidad de impresión monocroma. Imprimir de impresión Speed a la velocidad más apropiada según el proceso del Mono 32ppm Color (cont.) (Velocidad de documento, si tiene seleccionado Auto. Speed (Velocidad color) impresión Siempre imprime a la velocidad de impresión a color si Mixed Speed (Velocidad monocromática)
Página 48
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN PS Setup Network ASCII/RAW Indica el modo de protocolo de comunicación PS de los [Config. PS] Protocol (Datos sin procesar) datos desde un puerto NIC. (Protocolo de (En modo RAW, Ctrl-T no es válido). Sólo modelos PS. red) Parallel ASCII/RAW...
Página 49
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN PCL Setup Font Source Resident (Residente) Indica la ubicación de la fuente predeterminada PCL. (Config. PCL) (Origen de fuente) Font Number I0 ~ I90 Indica el número de fuente PCL. (No. de fuente) El margen válido de esta variable cambia dependiendo del valor de FONT SOURCE (Origen de fuente).
Página 50
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN PCL Setup True On (Activado)/ Indica si se utilizará Negro Compuesto (mezcla de (Configuración Black (Negro Off (Desactivado) CMYK) o Negro Puro (solo K) para imprimir el color PCL) (cont.) verdadero) negro (100%) de los datos de una imagen. Apagado: Se utiliza el Negro compuesto ON (Activado): Se utiliza el Negro puro (Solo PCL)
Página 51
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN IBM PPR Setup Character 10 CPI [CPP] Para especificar el espaciamiento de caracteres bajo la (Config. IBM (Caracter) emulación IBM PPR. 12 CPI [CPP] PPR) Pitch 17 CPI [CPP] (Espaciamiento) 20 CPI [CPP] Proportional (Proporcional) Font 12CPI TO 20CPI (12 Indica 12CPP para el modo condensado.
Página 52
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Epson FX Setup Character Pitch 10 CPI/12 CPI/17 CPI Para especificar el espaciamiento de caracteres bajo la (Config. Epson (Caracteres por (CPP) emulación Epson FX. pulgada) 20 CPI PROPORTIONAL (20 cpp proporcional) Character set SET-2 (JUEGO-2) Para seleccionar un juego de caracteres. (Juego de SET-1 (JUEGO-1) caracteres)
Página 53
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Color Setup La impresora cuenta con su propio proceso de (Config. de Simulation simulación para similar los colores estándar al SWOP color) (Simulación imprimir. Euroscale tinta) Esta función solo está disponible bajo el modo PS. Japan Low (Menor) Limita el grosor de la capa de tóner.
Página 54
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN PCL Setup Resize Partition PCL nn%/ Indica el tamaño de la partición. Indica el tamaño de la (Config. PCL) (Redimensionar Common mm%/PSll%/ partición como un porcentaje del disco duro (en (cont.) partición) <Apply> unidades de 1%). nn,mm,ll: 1 – 98 y nn+mm+ll=100 Los tamaños se muestran en la lista de particiones y pueden ser cambiadas seleccionando la partición deseada.
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN System Setup Near Life Status Enable (Habilitar)/ Se activa un control en la pantalla LCD cuando la vida [Config. (Estado de vida Disable (Deshabilitar) útil del cilindro, fusor o la correa de transporte está por sistema] útil por terminar) terminar.
Página 56
ÍTEM PROCEDIMIE EXPLICACIÓN Print Tuning Execute Imprime el modelo para que el usuario pueda ajustar TRC Pattern (Modelo (Ejecutar) manualmente. Generalmente esta función no hace falta para calibrar porque el TRC es ajustado automáticamente en los niveles impresión) recomendados a través del ajuste de densidad y la compensación TRC.
DMINISTRATOR ENÚ DEL DMINISTRADOR NICIO Sólo los Administradores de Sistema tienen acceso a este menú. Para tener acceso a este menú, siga las instrucciones en “Cómo cambiar las configuraciones – Administrador” en la página Este menú sólo está disponible en Inglés (los valores predeterminados se muestran en negrillas). Parallel Setup (Configuración de paralelo) Este menú...
Página 58
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Serial Number Enable (Habilitar) / Habilita o deshabilita el número de serie de USB. (Número de serie) Disable (Deshabilitar) El número de serie de USB sirve para identificar el dispositivo USB conectado a su PC. Si ha hecho cambios en las configuraciones bajo USB MENU, apague la impresora y vuelva a encenderla. Security Setup (Configuración de Seguridad) Sólo está...
Página 59
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Erase HDD (Borrar Execute (Ejecutar) Para borrar todos los datos almacenados en el disco duro. disco duro) Para borrar el disco se utiliza la formula de limpieza DoD 5220-22-M. La impresora se reinicia después de hacer la selección.
Storage Setup (Configuración de almacenamiento) ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Enable initialisation YES (Sí)/NO (Habilitar inicialización) Power Setup (Configuración de Ahorro de Energía) ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Peak Power Control Normal/Low (Bajo) (Control de consumo máximo) Power Save (Ahorro de Enable (Habilitar) Habilitar/deshabilitar el modo de ahorro de energía. energía) Disable (Deshabilitar) USB Host Power...
Página 61
ÍTEM PROCEDIMIENTO EXPLICACIÓN Group Counter Enable (Habilitar)/ Indica si el Contador de Grupos aparece en el Informe de (Contador de grupos) Disable (Deshabilitar) uso. Habilitado: aparece en el informe Deshabilitado: No aparece en el informe. Para contar con esta función hace falta lo siguiente: Debe seleccionar Enable en Functions/Print Statistics/Usage Report (Funciones/Estadísticas de impresión/Informe de consumo).
LANTILLAS Y ACROS INDOWS ¿Q UÉ SON LANTILLAS Y ACROS Si desea imprimir en papelería especial, como por ejemplo formularios o papel membrete, pero no quiere utilizar papel preimpreso, puede crear sus propia plantilla. Puede utilizar plantillas PostScript para crear su papelería especial y guardarlas en la impresora para así...
Cierre su aplicación. ÓMO CREAR Y BAJAR EL PROYECTO Del menú Inicio de Windows, ejecute el programa Storage Device Manager (SDM) y permita que el mismo detecte la impresora. Haga clic en Printers (Impresoras) →New Project (Proyecto nuevo). Haga clic en Printers (Impresoras) →Add File to Project (Agregar archivo al proyecto).
Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora PostScript apropiada y seleccione Printing Preferences (Preferencias de impresión). En la ficha Overlay (Plantillas), haga clic en el botón New (Nueva). En la ventana Define Overlays (Definir plantillas) entre un nombre descriptivo (2) para su plantilla y seleccione la página o páginas (3) de su documento que utilizarán dicha plantilla.
Por último, en el diálogo de impresión de su aplicación, haga clic en OK para empezar a imprimir. REACIÓN DE PLANTILLAS Son necesarios tres pasos para crear una plantilla: Cree la plantilla utilizando su propia aplicación y guárdela en forma de archivo de impresión (.PRN).
Puede incluir más de un archivo macro en su proyecto. Por ejemplo, una plantilla para la portada y otra para las demás páginas. Utilice los procedimientos de Windows (teclas Shift y Ctrl) para seleccionar varios archivos a la vez si es necesario. Haga clic en Open (Abrir) para agregar estos archivos al proyecto actual.
En la ventana Overlay (Plantilla), haga clic en el botón Define overlays (Definir plantillas) (1). En esta ventana, entre name (nombre) (a) y el ID (b) de la plantilla deseada, e indique bajo page(s) (páginas) (c), las páginas donde quiere usar la plantilla. Luego haga clic en el botón Add (Agregar) (3) para agregar la plantilla a la lista de plantillas definidas.
Página 68
En la ficha Overlay (Plantillas), active la casilla de verificación al lado de Use active overlays (Usar plantillas activas) (1). En la lista Defined overlays (Plantillas definidas) haga clic en la primera plantilla (2) que desea usar, y luego haga clic en el botón Add (Agregar) (3) para agregarlo a la lista de Active Overlays (Plantillas activas).
EEMPLAZO DE PRODUCTOS DE CONSUMO Esta sección describe cómo reemplazar consumibles cuando es necesario. NOTA: Cuando la pantalla LCD muestra el mensaje TONER LOW (Poco tóner) o si la impresión es borrosa, primero abra la tapa superior y golpee suavemente sobre los cartuchos para distribuir el polvo de tóner uniformemente.
Página 71
No utilice agua caliente y nunca utilice solventes de ningún tipo. Éstos crean manchas permanentes. ¡ADVERTENCIA! Si inhala tóner o le cae en los ojos, tome un poco de agua o lávese los ojos con abundante agua fría. Procure atención médica inmediatamente.
Página 72
Hale la palanca liberadora (a) del cartucho que va a reemplazar en dirección de la parte delantera de la impresora. Levante el extremo derecho del cartucho, hale el cartucho hacia la derecha para soltar el extremo izquierdo como se muestra en la figura y luego saque el cartucho de toner (b).
Página 73
Primero introduzca el extremo izquierdo del cartucho dentro de la parte superior del cilindro de imagen (a) empujándolo contra el resorte del cilindro, luego baje el extremo izquierdo del cartucho dentro del cilindro (b). Al mismo tiempo que presiona suavemente sobre el cartucho para asegurarse de que calza firmemente, empuje la palanca a color (c) hacia la parte posterior de la impresora.
USTITUCIÓN DEL CILINDRO DE IMAGEN ¡PRECAUCIÓN! Dispositivos sensibles a la estática, manejar con cuidado. La impresora contiene cuatro cilindros de imagen: cian, magenta, amarillo y negro. Presione el botón de liberación de la tapa superior y abra completamente la tapa superior de la impresora.
Página 75
Coloque la unidad con cuidado sobre una hoja de papel para que no manche sus muebles y para evitar daños a la superficie verde del cilindro. ¡PRECAUCIÓN! La superficie verde del cilindro de imagen en la base del cartucho es muy delicada y sensible a la luz.
Página 76
Empuje la palanca a color en dirección contraria a usted para que el cartucho de tóner calce dentro de la unidad de cilindro de imagen y se reparta el toner dentro del cilindro. Sostenga la unidad completa por el centro superior, colóquela dentro de la impresora teniendo en cuenta que las espigas en los extremos deben calzar en las ranuras en ambos lados de la cavidad de la impresora.
EEMPLAZO DE LA CORREA DE TRANSPORTE La cinta de transporte está ubicada debajo de los cuatro cilindros de imagen. Debe cambiar esta unidad aproximadamente cada 80.000 páginas. Apague la impresora y espere unos 10 minutos para que el fusor se enfríe antes de abrir la tapa superior.
Página 78
Saque cada una de las unidades de cilindros de imagen y colóquelas en un lugar seguro, lejos de fuentes de calor o luz. ¡PRECAUCIÓN! La superficie verde del cilindro de imagen en la base de cada cartucho es muy delicada y sensible a la luz. No la toque ni la exponga a la luz normal de la habitación durante más de 5 minutos.
izquierda de la unidad, y coloque la unidad de correo de manera plana dentro de la impresora. Gire los dos ganchos (a) 90° hacia la derecha hasta que calcen. De esta manera la correa queda sujeta correctamente en su lugar. Vuelva a colocar los cuatro cilindros de imágenes con sus respectivos cartuchos de tóner, dentro de la impresora en la misma secuencia como los sacó: cian (en la parte posterior), seguido por magenta, amarillo y negro (en la parte delantera).
Página 80
Identifique la manivela del fusor (a) en la parte superior del fusor. Hale la palanca de sujeción del fusor (b) hacia la parte delantera de la impresora de manera que quede en posición vertical. Sujete el fusor por la manivela (a) y saquelo hacia arriba, fuera de la impresora. Si el fusor todavía está...
IMPIEZA DEL CABEZAL Limpie el cabezal LED cuando la impresión no es nítida, contiene líneas blancas o el texto está borroso. Apague la impresora y abra la tapa superior de la impresora. Limpie con cuidado la superficie del cabezal LED con un paño suave. ¡CUIDADO! No utilice alcohol metilado u otros solventes para limpiar el cabezal LED ya que estos solventes dañan la superficie de los lentes.
INSTALACIÓN DE ACTUALIZACIONES Esta sección contiene instrucciones sobre la instalación de equipos opcionales en la impresora. Ello incluye: > Unidad dúplex (impresión por ambos lados); página > memoria RAM adicional (C830) página 84 > unidad de disco duro (C830). página 87 >...
NIDAD DÚPLEX Nota: La unidad dúplex es un componente opcional en algunos modelos. La unidad dúplex permite la impresión por ambos lados lo que ahorra papel y facilita el manejo de documentos grandes. También permite la impresión de folletos, lo que también ahorra papel y facilita el manejo de documentos grandes.
(C830) CTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA La configuración básica de la impresora cuenta con 256 MB de memoria principal. Esta configuración puede ser aumentada con una tarjeta de 256MB o de 512MB, para un total de 768MB. La instalación toma pocos minutos y sólo requiere de un atornillador Philips. Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación.
Página 85
Tome nota de que la tarjeta de memoria tiene una pequeña muesca en el borde del conector, y la muesca está más cerca de un extremo que del otro. Identifique la ranura de expansión RAM de la impresora. Si la ranura de expansión tiene instalada una tarjeta de actualización de memoria, deberá...
Página 86
Cuando la impresora esté lista, imprima un mapa de menús de la siguiente forma. Presione el botón Enter. Presione el botón hacia arriba de Menu, luego el botón Enter para seleccionar el menú Print Information (Información de impresión). Seleccione Configuration (Configuración) con el botón Enter. Presione Enter una vez más para ejecutar el menú...
(C830) NIDAD DE DISCO DURO El disco duro opcional de 20GB permite la impresión de varias copias intercaladas y el almacenamiento de plantillas, macros, fuentes y documentos confidenciales y estándar. La instalación toma pocos minutos y sólo requiere de un atornillador Philips. Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación.
Página 88
Conecte el extremo del cable de conexión (a) en el conector del disco duro (b) de la impresora. Apriete los dos tornillos de apriete manual (c). Cierre la parte superior de la tapa lateral y vuelva a colocar el tornillo de seguridad que sacó...
BANDEJAS DE PAPEL ADICIONALES Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación. Coloque las bandejas adicionales en los lugares deseados. Tomando en cuenta las normas de seguridad para levantar objetos pesados y de acuerdo las guías de ubicación (a), coloque la impresora encima de la o las bandejas adicionales.
ONFIGURACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE LA IMPRESORA Una vez instalado el nuevo componente, puede que tenga que actualizar el controlador de la impresora bajo Windows para que las funciones adicionales aparezcan en sus aplicaciones de Windows. Recuerde que si la impresora es compartida con otras computadoras, es necesario actualizar el controlador en todas las computadoras.
Página 91
Seleccione Printer Setup… (Config. de la impresora…) Seleccione el menú y luego Installable Options… (Opciones instalables…). Seleccione las opciones relacionadas con su hardware, y luego haga clic en Apply Changes (Hacer cambios). Panther (Mac OS X 10.3) Bajo Mac OS X, abra Print & Fax Preferences (Preferencias de Impresoras y Faxes).
LIMINAR ATASCOS DE PAPEL Siempre y cuando siga las recomendaciones de esta guía sobre el uso de los medios de impresión y mantenga dichos medios en buenas condiciones antes de utilizarlo, su impresora le brindará muchos años de servicio confiable. Sin embargo, el papel se atasca de vez en cuando, y en esta sección se explica como solucionar los problemas rápida y fácilmente.
ÓDIGOS DE ERROR DEL SENSOR DE PAPEL 380, 400 CÓDIG UBICACIÓN CÓDIGO UBICACIÓN Unidad dúplex * Salida del papel Unidad dúplex * Unidad dúplex * Unidad dúplex * Bandeja multiuso Unidad dúplex * Bandeja de papel Alimentación de Bandeja de papel papel * Ruta del papel...
Página 94
de los cuatro cartuchos de tóner (a) y de los cilindros de Tome nota de la posición imagen (b). Es importante que los coloque nuevamente en el orden correcto. Deberá sacar los cuatro cilindros de imagen (b) para tener acceso al trayecto del papel.
Página 95
Retire los demás cilindros de imagen siguiendo el mismo procedimiento. Mire dentro de la impresora y observe si hay algunas hojas de papel alrededor de la correa de transporte. ¡PRECAUCIÓN! No utilice objetos punzantes o abrasivos para desprender las hojas de la cinta.
Página 96
Para sacar una hoja atascada en el fusor; hale la palanca de retención (a) hacia la parte delantera de la impresora para soltar el fusor. Saque la unidad del fusor sujetándolo por la manivela (b). Levante las palancas de liberación de presión (c) hacia arriba y presione hacia atrás para soltar la hoja del fusor.
Página 97
Sostenga la unidad completa por el centro superior, colóquela dentro de la impresora teniendo en cuenta que las espigas en los extremos deben calzar en las ranuras en ambos lados de la cavidad de la impresora. Baje la tapa superior pero no la cierre completamente por ahora. De esta manera evita que el cilindro esté...
Página 98
Saque hacia abajo la bandeja multiuso sujetándola por las muescas (b). Levante la palanca de liberación de la tapa delantera y abra la tapa. Verifique si hay hojas atascadas en esta área, sáquelas y cierre la tapa. Saque la o las bandejas de papel para asegurarse de que el papel está apilado correctamente, sin dobleces, y que las guías de papel están ubicadas correctamente a los lados de la pila de papel.
SPECIFICACIONES C810 – N34240A C830 – N34241A ÍTEM ESPECIFICACIONES Dimensiones 20 x 22 x 16 inches (485 x 556 x 345 mm) (Ancho x Profundidad x Alto) without Duplex unit Peso 79 lbs. (36Kg) aprox. (sin la unidad dúplex) Método de impresión LED fuente de luz expuesta electrónica fotográfica...
Página 100
Consumo de energía En funcionamiento: 1350W pico; 570 W promedio (25°C) En espera: 200 W típico (25°C) Ahorro de energía : <15W (C810)<17W (C830) Ambiente de En funcionamiento: 10 a 32 °C / 20 a 80% HR funcionamiento (óptimo: 25 °C húmedo, 2 °C seco) Apagada: 0 a 43 °C / 10 a 90% HR...
Optional Utilities (Utilidades opcionales). INDOWS Admin Manager Para detectar e instalar rápidamente la tarjeta de red Oki de su impresora. Se ejecuta directamente desde el CD. Utilidad Direct Network Printing [Impresión Directa en la Red] (LPR) Para imprimir en una red Ethernet sin necesidad de un servidor de impresión.
TILIDADES EN LA SOLO INDOWS La siguiente es una lista de las utilidades disponibles para bajar en la Internet; se tiene acceso a las mismas mediante el Menu Installer del CD. Para mayor información, haga clic en “Tell me more” (Dígame más) en la pantalla Internet Options (Opciones en Internet). PrintSuperVision Ver el estado en tiempo real de las impresoras, supervisar y crear informes sobre el uso, consumibles, verificar el estado de otras impresoras en el mismo...