Página 1
V10745 Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication 09/2000 Publicatto / Udgivet / Afgegeven / Utgiven Bipolar Stepper Motor Drive Board Bipolare Schrittmotor-Treiberplatine Instruction Leaflet Tarjeta de control de motor de velocidad gradual Bedienungsanleitung bipolar Hojas de instrucciones Feuille d’instructions Carte de commande de moteur pas-à-pas bipolaire...
Página 2
Fase B’ Fase B’ Fase B’ Fas B’ Motor med 6 viklinger. Maks. forsyningsspænding (en vikling) = Motorfasens mærkestrøm 6 motorkabels één spoel max. aandrijfstroom = nominale motorfasestroom Motor med sex faser. Max försörjningsspänning (en lindning) = motorfasens märkström...
Página 3
V10745 CMOS output CMOS-Ausgang Salida de Sortie CMOS Uscita CMOS CMOS-udgang Uitgang CMOS CMOS-utgång operating at mit Auslösung CMOS fonctionnant funzionante med udløsning (complementaire med utlösning +12V bei +12V operando a à +12V a +12V ved +12V metaaloxide- vid +12V A.
Página 4
V10745 +12V BAS16 P3-2 +12V P3-1 +12V C-freq 4046 BAS16 P3-3 DOUT VCO-IN 100K C-ramp VCO-OUT BAS16 P3-4 R-freq P3-5 +12V A. Front panel connector A. Frontplattensteckverbinder A. Conector del panel A. Connecteur de panneau (not fitted) (nicht montiert) frontal (no instalado) avant (non intallé)
Página 5
V10745 +12V A. VR2 high speed set A. VR2 A. Ajuste alta velocidad VR A. VR2 Réglage de grande Hochgeschwindigkeitseinstellung B. P3-5 o patilla 26a vitesse B. P3-5 or pin 26a C. Max B. P3-5 or pin 26A C. Máx.
Página 6
V10745 RS Stock No. 255-9065 VR1=100KΩ Figure 1 100K VR1=0Ω A. If using common supplies (≤24V) B. Motor supply (+15V to +36Vdc) C. Phase A output VR1=1MΩ D. Phase A’ output E. Phase B output F. Phase B’ output 100p 100n 1µ...
Página 7
V10745 Pins 20 a Mechanical and physical Overload output. This output will go low and remain latched low, if an Card size: overload or short circuit is detected. The motor output will also be Eurocard format 160 mm long x 100 mm wide x 62 mm high.
Página 8
On board oscillator (user fit option) A simple voltage controlled oscillator may be constructed on the drive RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever board by the addition of a few components. These parts are located at caused and whether or not due to RS Components’...
V10745 Mechanisch und Physikalisch RS Best-Nr. Kartengröße: Karte im Euroformat 160mm x 100mm x 62mm (LxBxH) 255-9065 Gewicht: ca. 700g Steckverbinder: Abbildung 1 A. Bei Verwendung derselben Versorgungsquelle ≤24V 32poliger Anschlußstecker Typ D nach DIN 41612 Betriebstemperaturbereich: B. Motorversorung (+15V bis +36VDC) 0°C bis 40°C max.
Página 10
V10745 SW1-2 (LT - Latch Overtemperature) Überwachungsausgänge Verriegeln bei Übertemperatur - Wenn dieser Schalter eingeschaltet ist Pin 12 c und der Temperatursensor (optional) eine zu hohe Temperatur erkennt, Normalstellungs-Phasenausgang - Dieser Ausgang ist auf L-Pegel wird der Übertemperaturzustand permanent verriegelt. Auf diese Weise...
Página 11
Steckbarkeit auf der Fronttafel notwendig ist - an einem 5poligen Gesetzen und Bestimmungen vorzunehmen. MOLEX-Steckverbinder (P3) anschließen. RS Components haftet nicht für Verbindlichkeiten oder Schäden jedweder Art (ob auf Oszillatorbetrieb Fahrlässigkeit von RS Components zurückzuführen oder nicht), die sich aus der Der Oszillator wird im Normalfall wie folgt betrieben: Nutzung irgendwelcher der in den technischen Veröffentlichungen von RS...
V10745 Características mecánicas y físicas Código RS. Tamaño de la tarjeta: 255-9065 Formato de Eurotarjeta, 160 mm de longitud x 100 mm de anchura x 62 mm de altura. Peso: Figura 1 700 gr. aproximadamente. A. Se utilizan fuentes de alimentación comunes (=24V) Conector: B.
Página 13
V10745 SW1-3 (CC) Salidas de monitor Tipo de control de corriente. Este conmutador determina si se ejecuta Patilla 12 c el corte de control de corriente en los transistores de la unidad superior Salida de fase base. Esta salida está baja cuando las fases de salida o en los transistores de la unidad inferior.
Página 14
RS Components no será responsable de ningún daño o responsabilidad de cualquier resonancia. Esta velocidad base está definida por C-Frec. y el valor naturaleza (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia de de VR1.
V10745 Dimensions mécaniques et physiques Code commande RS. des cartes : 255-9065 Format Eurocard de 160 mm de longueur sur 100 mm de largeur sur 62 mm de hauteur. Poids : Figure 1 Environ 700 g. A. Si des alimentations de moteur communes sont utilisées supplies Connecteur : (≤24V)
Página 16
V10745 Sorties de contrôle Configuration Fiche 12 c A Le commutateur DIP à quatre fiches est fourni pour certaines options Sortie de phase de repos. Cette sortie est au niveau bas lorsque les de configuration. phases de sortie sont dans leur motif d'état de repos initial. Cet état est SW1-1 (DT) répété...
Página 17
à base. Cette vitesse de base est sélectionnée pour assurer un fonctionnement sûr pendant la fonction d'appel de La société RS Components n’est pas responsable des dettes ou pertes de quelle que la combinaison moteur/entraînement et, idéalement, au-dessus de nature que ce soit (quelle qu’en soit la cause ou qu’elle soit due ou non à...
V10745 Caratteristiche meccaniche e fisiche RS Codici. Dimensioni scheda: Eurocard formato 160mm lunghezza x 100mm larghezza x 62mm 255-9065 altezza. Peso: 700g circa. Figura 1 A. Con alimentazione normale (≤24V) Connettore: B. Alimentazione motore (da +15V a +36Vcc) 32 vie a & c DIN41612 tipo D.
Página 19
V10745 SW1-2 (LT) Uscite monitor Blocco temperatura eccessiva. Se questo interruttore è acceso e il Pin 12 c sensore termico (opzionale) si surriscalda, la condizione di Uscita fase home. Questa uscita è bassa quando le fasi di uscita sono surriscaldamento verrà bloccata. Ciò impedirà che l’azionamento sia nella condizione iniziale di home.
Página 20
5 pin MOLEX (P3). Funzionamento oscillatore La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute II metodo normale di funzionamento dell’oscillatore è come segue: alla negligenza della RS Components), che possono risultare dall’uso delle...
Página 21
V10745 Eksterne tilslutninger RS Varenr Alle eksterne tilslutninger sker via et 32-bens tilslutningsstik type D iht. DIN41612.Det er også muligt at tilslutte to drivere til en strømforsyning 255-9065 (255-9093) vha. et motherboard (255-9087). På denne måde kan alle tilslutninger foretages vha. skrueklemmer. Derudover er det muligt at Figurer 1 tilslutte til et toakslet stepmotorstyrekort.
Página 22
V10745 Pin 20 c SW1-4 (Slave Sync) Overtemperaturudgang. Denne udgang går på L-niveau, hvis der er Synkronisering af sidedriver. Hvis denne kontakt er aktiveret, er monteret et optionelt termometer og kølelegemet bliver for varmt. impulsoscillatoren på pladen aktiveret. Denne mulighed bør kun Denne tilstand kan undgås ved at aktivere SW1-2 (LT) så...
Uitgangsstroom ingesteld via op de printplaat aangebrachte DIP- schakelaars of externe programmeerweerstand. Regelingangen: RS Components frasiger sig ethvert ansvar eller økonomisk tab (uanset årsag og uanset, om dette måtte skyldes RS Components' uagtsomhed), der opstår, som følge Ingangen CMOS schmittschakeling functioneren bij +12 V met 10k? af brugen af oplysningerne i RS’...
Página 24
V10745 Mechanische en fysische eigenschappen Monitoruitgangen Pen 12 c Kaartafmetingen: Uitgang rustfase. Deze uitgang is laag wanneer de uitgangsfasen zich Eurokaart-formaat 160 mm lang x 100 mm breed x 62 mm hoog. in hun initiële ruststatus bevinden. Deze status wordt in vier volledige Gewicht: stappen of acht halve stappen herhaald.
Página 25
V10745 Configuratie Thermische beveiliging (door de gebruiker aan te brengen optie) Er is een vierweg-DIP-schakelaar voor bepaalde configuratie-opties aangebracht. Er mag een thermische sensor worden aangebracht om oververhitting SW1-1 (DT) van het koellichaam en de uitvoerapparaten te voorkomen. De sensor Blokkeren bij overtemperatuur.
(door welke oorzaak dan ook en al of niet te wijten aan nalatigheid van de zijde van RS Components) die zou kunnen ontstaan in Extra output (tillgänglig för utvändiga kretslopp): verband met het gebruik van gegevens die in de technische documentatie van RS + 12V reglerade 50mA maximum Components zijn opgenomen.
Página 27
Detta tillstånd Alternativt kan två drev anslutas till en strömförsörjningsenhet (255- kan upphävas genom att antingen ställa ingången på L-nivå eller 9093) genom ett moderkort (255-9087). Detta gör att alla anslutningar genom att bryta strömmen.
Página 28
Status för lysdioder (användartillval) Upp till fem lysdioder för angivelse av status kan monteras på kortet. RS Components ska inte vara ansvarigt för någon som helst skuld eller förlust av Dessa kan lödas fast på kortets framsida. Dessa kan lödas fast på...