SMA SUNNY HOME MANAGER 2.0 Instrucciones De Funcionamiento
SMA SUNNY HOME MANAGER 2.0 Instrucciones De Funcionamiento

SMA SUNNY HOME MANAGER 2.0 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para SUNNY HOME MANAGER 2.0:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
SUNNY HOME MANAGER 2.0
S U N
N Y H
O M E
M A N
A G E
R 2 . 0
R e s e t
ESPAÑOL
HM-20-BE-es-11 | Versión 1.1

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA SUNNY HOME MANAGER 2.0

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento SUNNY HOME MANAGER 2.0 S U N N Y H O M E M A N A G E R 2 . 0 R e s e t ESPAÑOL HM-20-BE-es-11 | Versión 1.1...
  • Página 2: Disposiciones Legales

    Queda expresamente prohibida su publicación total o parcial sin la autorización por escrito por parte de SMA Solar Technology AG. Sí está permitida, sin necesidad de autorización previa, su reproducción para el uso interno, para evaluar el producto o para el uso previsto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Preparación de la comunicación por Speedwire..................30 Conexión del Sunny Home Manager al rúter ....................31 Establecimiento de comunicación entre Sunny Home Manager y SMA Energy Meter......31 Sustitución del SMA Energy Meter ........................ 31 Conexión de un equipo controlable directamente..................31 Puesta en marcha.........................
  • Página 4: Índice

     Índice SMA Solar Technology AG 9.2.1 Perfil de la planta ............................. 41 9.2.2 Estado y pronóstico actuales........................... 42 9.2.3 Balance energético ............................46 9.2.4 Balance y gestión de la carga ........................52 9.2.5 Energía y potencia ............................55 9.2.6 Comparación anual............................55 9.2.7...
  • Página 5 Índice SMA Solar Technology AG 12.2.1 Seguridad durante la configuración de los enchufes inalámbricos ............. 75 12.2.2 Requisitos para configurar enchufes inalámbricos ..................76 12.2.3 Activación/desactivación de la adquisición de datos .................. 76 12.2.4 Selección del equipo consumidor........................76 12.2.5 Introducción del nombre del equipo ......................
  • Página 6  Índice SMA Solar Technology AG 15.4.2 Cálculo de la potencia nominal de la planta ....................102 15.5 Cambiar la descripción de la planta ......................103 15.6 Modificación de los datos del operador ....................... 103 15.7 Cambio/eliminación de la imagen de la planta................... 104 15.8 Introducción de la remuneración, la remuneración de autoconsumo y la tarifa de corriente ....
  • Página 7: Indicaciones Sobre Este Documento

    SMA Solar Technology AG 1 Indicaciones sobre este documento Área de validez Este documento es válido para el modelo “HM-20” (Sunny Home Manager 2.0) a partir de la versión de firmware 2.1.1.R. Grupo de destinatarios Las actividades descritas en este documento deben realizarlas exclusivamente especialistas que han de contar con esta cualificación:...
  • Página 8: Explicación

    1 Indicaciones sobre este documento SMA Solar Technology AG Símbolo Explicación Información importante para un tema u objetivo concretos, aunque no relevante para la seguridad Requisito necesario para alcanzar un objetivo determinado Resultado deseado Posible problema Nomenclatura Denominación completa Denominación utilizada en este documento Sunny Home Manager 2.0...
  • Página 9: Seguridad

    Para realizar cualquier intervención en el producto, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA Solar Technology AG. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación. Queda excluida la responsabilidad de SMA Solar Technology AG por los daños derivados de dichos cambios.
  • Página 10: Sunny Portal

    El Sunny Portal muestra los datos y balances energéticos de los equipos consumidores seleccionados de la vivienda. El Sunny Portal muestra datos de componentes del SMA Smart Home, el SMA Flexible Storage System y el SMA Integrated Storage System. También pueden visualizarse en diagramas sinópticos los datos de sistemas de bancos de baterías.
  • Página 11: Productos Compatibles

    2 Seguridad SMA Solar Technology AG Peligro de muerte por la conexión de equipos médicos La conexión accidental de equipos médicos puede provocar situaciones de peligro de muerte. • No conecte equipos médicos al enchufe inalámbrico. Peligro de lesiones y de incendio por la conexión accidental de equipos consumidores sin supervisión humana La conexión accidental de equipos consumidores por medio de un enchufe inalámbrico sin supervisión humana...
  • Página 12 SMA Solar Technology AG Se consideran equipos todos aquellos componentes que intercambian datos con el Sunny Home Manager, es decir, los inversores de SMA, los enchufes inalámbricos y los equipos consumidores controlables directamente. El SMA Energy Meter no cuenta entre estos equipos.
  • Página 13 WB (Windy Boy) Inversores con SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back, a excepción de los inverso- res del tipo WB (Windy Boy) Sunny Island 6.0H-11 con módulo de datos SMA Speedwire Sunny Island a partir de Todos la versión de firmware 1.00.00.R.
  • Página 14: Otros Equipos De Sma

    “Sunny Home Manager en el Sunny Portal” para saber más sobre la configuración de los contadores). ☐ En las plantas fotovoltaicas con inversores de SMA y de otros fabricantes, el contador de generación fotovoltaica tiene que medir la potencia de todos los inversores. Cuando haya registrado y configurado un contador de generación fotovoltaica en la planta con Sunny Home Manager, el Sunny Home Manager ya no solicitará...
  • Página 15: Otros Equipos

    • SMA Energy Meter Rúter SMA Solar Technology AG recomienda utilizar un rúter compatible con DHCP. Si surge algún problema durante el registro de la red, SMA Solar Technology AG recomienda el software “Home Manager Assistant” (disponible gratuitamente en el área de descargas de www.SMA-Solar.com).
  • Página 16: Contenido De La Entrega

    3 Contenido de la entrega SMA Solar Technology AG 3 Contenido de la entrega Compruebe que el contenido de la entrega esté completo y que no presente daños externos visibles. En caso de que no esté completo o presente daños, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 17: Descripción Del Producto

    4 Descripción del producto SMA Solar Technology AG 4 Descripción del producto Sunny Home Manager 4.1.1 Funciones El Sunny Home Manager es un equipo central para gestionar la energía en hogares con una planta fotovoltaica para consumo propio. El Sunny Home Manager cumple esencialmente con estas tareas: •...
  • Página 18: Monitorización De La Planta Y Parametrización A Través Del Sunny Portal

    Tecla “reset” Ethernet Lectura de los datos de los contadores de energía y de los datos de equipos de SMA con interfaz de comunicación Speedwire y de enchufes o interruptores inalámbricos compatibles El Sunny Home Manager lee los datos de los contadores de energía conectados y de los equipos de SMA.
  • Página 19: Limitación De La Inyección De Potencia Activa

    El Sunny Home Manager monitoriza, con ayuda de un SMA Energy Meter, la potencia activa que se inyecta a la red pública. Si la inyección de la potencia activa supera el límite establecido, el Sunny Home Manager limita la generación fotovoltaica de los inversores.
  • Página 20: Ejecución De La Gestión De Red A Través De Comunicación Basada En Ethernet

    El Sunny Home Manager ayuda a utilizar la potencia fotovoltaica directamente en la casa, lo que produce un aumento en la cuota de autoconsumo. En plantas fotovoltaicas con inversores con batería de SMA, el Sunny Home Manager utiliza de forma preferente la potencia activa que se perdería para cargar la batería.
  • Página 21: Leds

    4 Descripción del producto SMA Solar Technology AG Símbolo Explicación Señalización WEEE No deseche el producto con los residuos domésticos, sino de conformidad con las disposiciones sobre eliminación de residuos electrónicos vigentes en el lugar de instalación. Clase de protección II El producto cuenta con un aislamiento doble o reforzado entre el circuito de co- rriente de la red y la tensión de salida.
  • Página 22: Navegadores De Internet Compatibles

    SMA Energy Meter separado. SMA Solar Technology AG recomienda emplear para la medición en el punto de conexión a la red el equipo de medición integrado. La medición se produce de forma bidireccional. Así puede medirse el consumo de la red y la inyección a red.
  • Página 23: Ejecución De Las Órdenes De Mando Del Sunny Home Manager

    Hoy por hoy, estos son los electrodomésticos que se han equipado con el protocolo de datos de gestión de la energía y que se han probado dentro del SMA Smart Home: • Bombas de calor Stiebel Eltron en combinación con Stiebel Eltron ISG web y el módulo de software EMI (actualización: octubre de 2016)
  • Página 24: Estructura Del Sistema

    El Sunny Home Manager cuenta con un equipo de medición integrado. Según el uso, el Sunny Home Manager puede integrarse y configurarse en el sistema de forma diferente (consulte el capítulo 7.2, página 33): Planta fotovoltaica con inversores de SMA y medición en el punto de conexión a la red (recomendado) SUNNY PORTAL RED PÚBLICA...
  • Página 25: Sunny Home Manager Sin Utilizar El Equipo De Medición Integrado

    4 Descripción del producto SMA Solar Technology AG Planta fotovoltaica con inversores de otros fabricantes y medición en el punto de conexión a la red y de la producción fotovoltaica utilizando un Sunny Home Manager y un SMA Energy Meter SUNNY PORTAL RED PÚBLICA...
  • Página 26: Montaje

    5 Montaje SMA Solar Technology AG 5 Montaje Requisitos para el montaje del Sunny Home Manager ☐ El lugar de montaje debe ser interior. ☐ El Sunny Home Manager debe instalarse en un armario de distribución. ☐ El lugar de montaje debe estar protegido contra el polvo, la humedad y las sustancias agresivas.
  • Página 27: Conexión

    6 Conexión SMA Solar Technology AG 6 Conexión Conexión del suministro de tensión 6.1.1 Requisitos para conectar el suministro de tensión Peligro de muerte por descarga eléctrica si no hay seccionador externo En los componentes conductores de tensión hay tensiones eléctricas que pueden causar la muerte.
  • Página 28: Conexión Del Suministro De Tensión Con Aplicaciones De Hasta 63 A

    Conexión del suministro de tensión con aplicaciones de hasta 63 A Sunny Inversores Portal Vivienda Internet L1 L2 L3 Router/ Sunny Home Manager 2.0 SUNNY HOME MANAGER 2.0 Switch como contador de consumo de la red y de inyección fotovoltaica Reset L1 L2 L3 Seccionador L1 L2 L3 Contador de energía...
  • Página 29: Conexión Del Suministro De Tensión Con Aplicaciones De Más De 63 A

    Sunny Home Manager al punto de conexión conjunto de todos los inversores fotovoltaicos de la red doméstica. Para ello, debe haber instalado un SMA Energy Meter en el punto de conexión a la red. 3. Reapriete los bornes roscados cada 6 u 8 semanas (par de apriete: 2,0 Nm).
  • Página 30: Preparación De La Comunicación Por Speedwire

    L1, L2 y L3 correspondiente. Preparación de la comunicación por Speedwire Si el Sunny Home Manager debe comunicarse con otros equipos de SMA a través de Speedwire, este y los equipos con Speedwire tienen que estar en la misma red local. Realice estos pasos: Inversores con función Webconnect...
  • Página 31: Conexión Del Sunny Home Manager Al Rúter

    2. Conecte el Sunny Home Manager al rúter (consulte el capítulo 6.3, página 31). Sustitución del SMA Energy Meter 1. Anote el número de serie del nuevo SMA Energy Meter. El número de serie está escrito en la placa de características del SMA Energy Meter. 2. Configure el nuevo SMA Energy Meter en el Sunny Portal (consulte el capítulo 11.6 “Configuración de los contadores de energía”, página 70).
  • Página 32: Emparejamiento

    Sunny Home Manager controlará el equipo automáticamente mediante el protocolo de intercambio de datos definido. Emparejamiento Los electrodomésticos compatibles con EEBus deben emparejarse. Cuando el emparejamiento sea correcto, el nuevo equipo aparecerá en el Sunny Portal (consulte la información técnica “SMA SMART HOME - Home Appliance Energy Management via EEBus”). HM-20-BE-es-11 Instrucciones de funcionamiento...
  • Página 33: Puesta En Marcha

    7 Puesta en marcha SMA Solar Technology AG 7 Puesta en marcha Comprobación de la conexión con el Sunny Portal El Sunny Home Manager se conecta automáticamente al Sunny Portal. Compruebe si hay conexión con el Sunny Portal. Requisitos: ☐ Debe estar activado el DHCP en el rúter (consulte las instrucciones del rúter). Si su rúter no es compatible con DHCP, con Sunny Home Manager Assistant puede hacer que el Sunny Home Manager adopte configuraciones...
  • Página 34: Inicio Del Asistente De Configuración De Plantas

    7 Puesta en marcha SMA Solar Technology AG Procedimiento: 1. Inicie el asistente de configuración de plantas. 2. Regístrese como nuevo usuario en el Sunny Portal. Inicie sesión como usuario registrado en el Sunny Portal. 3. Cree una planta Sunny Home Manager en el Sunny Portal.
  • Página 35: Creación De Una Planta Sunny Home Manager En El Sunny Portal

    7 Puesta en marcha SMA Solar Technology AG Procedimiento: 1. Seleccione el campo Ya me he registrado en el Sunny Portal. 2. Introduzca en los campos Email del Sunny Portal y Contraseña la dirección de email y la contraseña del Sunny Portal. 3. Seleccione [Siguiente].
  • Página 36 1. En la zona Configuración del contador en la lista desplegable, seleccione el contador de inyección y de producción o el contador de producción de energía fotovoltaica. Configuración Planta fotovoltaica con inversores de SMA y medición • En la lista desplegable Toma e inyección, en el punto de conexión a la red seleccione la entrada Energy Meter interno.
  • Página 37: Introducción De Los Datos De La Planta

    Para la conexión del Sunny Home Manager al punto y medición en el punto de conexión a la red y de la de conexión a la red y la conexión del SMA Energy producción fotovoltaica utilizando un Sunny Home Meter para medir la producción fotovoltaica: Manager y un SMA Energy Meter •...
  • Página 38: Inicio Y Cierre De Sesión En El Sunny Portal

    7 Puesta en marcha SMA Solar Technology AG 4. Para cambiar a la planta con Sunny Home Manager, seleccione [A la planta]. ☑ Se abre la planta con Sunny Home Manager. 5. Introduzca otras características de la planta (consulte el capítulo 15 “Ajustes de la planta”, página 100): •...
  • Página 39: Acceso A La Interfaz De Usuario De La Planta Con Sunny Home Manager

    8 Acceso a la interfaz de usuario de la planta con Sunny Home Manager SMA Solar Technology AG 8 Acceso a la interfaz de usuario de la planta con Sunny Home Manager Si solo ha registrado una planta en el Sunny Portal, al iniciar sesión en el Sunny Portal accederá automáticamente a la interfaz de usuario de la planta con Sunny Home Manager.
  • Página 40 8 Acceso a la interfaz de usuario de la planta con Sunny Home Manager SMA Solar Technology AG Posición Denominación Explicación Barra de páginas/menús • Acceso a las distintas páginas y opciones del menú de la planta con Sunny Home Manager Ayuda • Explicación del contenido de la página seleccionada •...
  • Página 41: Barra De Páginas/Menú

    9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG 9 Barra de páginas/menú Selección de planta y lista de plantas Requisito para visualizar la opción del menú y la página: ☐ Su dirección de email está asignada a más de una planta en el Sunny Portal.
  • Página 42: Estado Y Pronóstico Actuales

    SMA Energy Meter asignado externamente miden el flujo de energía en el punto de inyección a la red. El Sunny Home Manager recibe los datos de generación fotovoltaica a través de los inversores de SMA conectados o a través de un SMA Energy Meter conectado opcionalmente que mide la potencia de generación fotovoltaica de la planta local.
  • Página 43 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Imagen 7: Representación de Variante I a la izquierda y Variante II a la derecha (ejemplos) Variante I: La representación Variante I recoge estos datos actuales: Denominación Explicación Generación fotovoltaica Potencia actual generada por su planta fotovoltaica Inyección a red...
  • Página 44 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Denominación Explicación Inyección a red Potencia que su planta fotovoltaica está inyectando en este momento a la red pública. Si su planta fotovoltaica produce más potencia de la que necesita su vivienda en este momento o, en su caso, de la que puede cargarse en la batería, la potencia...
  • Página 45 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Consejo: Haga clic en el diagrama y, con el botón izquierdo del ratón pulsado, mueva el ratón hacia la derecha o hacia la izquierda. De este modo puede seleccionar un intervalo de tiempo distinto.
  • Página 46: Balance Energético

    Los demás datos de generación fotovoltaica que se necesitan se obtienen directamente de los inversores de SMA conectados, o bien pueden recopilarse a través de un contador de generación fotovoltaica adicional si la planta está...
  • Página 47 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG La página Balance energético está compuesta por estas pestañas: Pestaña Contenido Actual Datos del diagrama Consumo: • Consumo actual: Potencia que su vivienda está tomando en este momento de su planta fotovoltaica (consumo directo o autoalimentación en las plantas fotovoltaicas sin batería), de la red pública (consumo de la red) y,...
  • Página 48 (con esta función, en caso de que se interrumpa la comunicación entre el Sunny Home Manager y el inversor, la potencia de salida de este último cae a 0 vatios). Para obtener más información, consulte las instrucciones del inversor en www.SMA- Solar.com. Día Datos del diagrama Consumo: •...
  • Página 49 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Pestaña Contenido Día Datos del diagrama Generación: • Rendimiento diario: Energía que su planta fotovoltaica ha producido en el día seleccionado. • Autoconsumo: Energía que su vivienda ha tomado de su planta fotovoltaica (consumo directo) en el día seleccionado y energía que su...
  • Página 50 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Pestaña Contenido Datos del diagrama Generación: • Rendimiento mensual: Energía que su planta fotovoltaica ha producido en el mes seleccionado. • Autoconsumo: Energía que su vivienda ha tomado directamente de su planta fotovoltaica (consumo directo) en el mes seleccionado y energía que su planta fotovoltaica ha cargado en la batería (carga de la batería) en el...
  • Página 51 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Pestaña Contenido Año Datos del diagrama Generación: • Rendimiento anual: Energía que su planta fotovoltaica ha producido en el año seleccionado. • Autoconsumo: Energía que su vivienda ha tomado directamente de su planta fotovoltaica (consumo directo) en el año seleccionado y energía que...
  • Página 52: Diferencia Entre Autoalimentación Y Autoconsumo En Plantas Fotovoltaicas Con Batería

    9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Pestaña Contenido Total Datos del diagrama Generación: • Rendimiento total: Energía total que su planta fotovoltaica ha producido hasta la fecha. • Autoconsumo: Energía total que su vivienda ha tomado directamente de su planta fotovoltaica (consumo directo) hasta la fecha y la energía que su planta fotovoltaica ha cargado en la batería (carga de la batería) hasta la...
  • Página 53 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG La página está compuesta por estas pestañas: Pestaña Contenido Actual Requisito para visualizar la pestaña: ☐ El intervalo de consulta de datos está ajustado en Automático (consulte el capítulo 11.7, página 71). La pestaña muestra estos datos actuales: •...
  • Página 54 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Pestaña Contenido • En el diagrama: Consumo de energía de cada equipo consumidor por días en el mes seleccionado Si pasa el puntero del ratón por encima de una de las barras del diagrama, se mostrará...
  • Página 55: Energía Y Potencia

    ☐ No debe haber ningún medidor de consumo de corriente de la red o contador de inyección fotovoltaica conectado con el Sunny Home Manager. El Sunny Home Manager recibe los datos de generación fotovoltaica a través de los inversores de SMA conectados o de un contador de generación fotovoltaica conectado opcionalmente. Los diagramas de las distintas pestañas solamente muestran los rendimientos energéticos.
  • Página 56: Configuración De La Planta

    9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Configuración de la planta Requisito para visualizar la información: ☐ Debe haber detectado nuevos equipos con el asistente de configuración, pero todavía no haberlos añadido a la planta con Sunny Home Manager (consulte el capítulo 13.1, página 88).
  • Página 57: Bitácora De La Planta

    9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Mediante la comparación entre inversores, el Sunny Portal puede detectar posibles caídas en el rendimiento. Si el rendimiento específico de un inversor difiere mucho del valor medio de los rendimientos del resto de inversores, el Sunny Portal puede informarle por email (consulte el capítulo 14.5, página 98).
  • Página 58: Análisis

    9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Análisis En la página Análisis puede comparar los valores de potencia y rendimiento de cada uno de los inversores entre sí, o entre toda la planta. Imagen 9: Página Análisis (ejemplo) Posición Explicación Área Selección de equipo...
  • Página 59 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Posición Explicación Área Detalles Área Registro * No se muestra en la pestaña Total. Área “Selección de equipo” En esta área puede escoger si deben mostrarse valores de toda la planta o de los inversores individuales en el diagrama grande y en el área Detalles.
  • Página 60: Coeficiente De Rendimiento

    9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Pestaña Explicación Vista previa del diagrama: • Vista previa de diagramas con los valores de rendimiento de la planta fotovoltaica para cada mes en días. Nota: Si coloca el puntero del ratón sobre un mes del diagrama, se mostrará...
  • Página 61: Informe De La Planta

    • Si su planta con Sunny Home Manager cuenta con una Sunny SensorBox: coeficiente de rendimiento Autorizaciones de datos Muestra en qué grado SMA Solar Technology AG o terceras partes pueden utilizar sus datos. En la pestaña puede editar las autorizaciones de datos (consulte el capítu- lo 15.15, página 110).
  • Página 62: Presentación De Su Planta

    9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG 9.7.2 Presentación de su planta En la página Presentación de su planta tiene estas opciones: • Enviar un enlace de sus páginas compartidas a terceros (consulte el capítulo 10.4.1, página 67). • Incluir la página Perfil de la planta en otras páginas web.
  • Página 63: Vista General Y Planificación De Equipos Consumidores

    9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Posición Denominación Explicación Parámetros Se abre la pestaña Parámetros con los parámetros del equipo (consulte el capítulo 11.3, página 69). Registro Se abre la pestaña Bitácora de la planta con los avisos para este equipo (consulte el capítulo 14.2.1, página 93).
  • Página 64: Planificación De Equipos Consumidores

    9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG Posición Denominación Explicación Añadir equipo consumidor Con este botón puede añadir más equipos consumidores a la planta con Sunny Home Manager. Los equipos consumidores controlables directamente son detectados automáticamente por el asistente de configuración y se muestran en Vista general de equipos >...
  • Página 65 9 Barra de páginas/menú SMA Solar Technology AG La página muestra todos los usuarios que se crearon para la planta con Sunny Home Manager (consulte el capítulo 16.2, página 112). Además, tiene la posibilidad de modificar los usuarios ya creados y, por ejemplo, borrar el usuario o cambiar su grupo.
  • Página 66: Ajustes De Las

    10 Ajustes de las páginas SMA Solar Technology AG 10 Ajustes de las páginas 10.1 Ajustes del diagrama 10.1.1 Ajuste del periodo de visualización En función del diagrama, el período de visualización puede ajustarse de distinta forma. El elemento de control para ajustar el periodo de visualización se encuentra en la parte inferior del diagrama.
  • Página 67: Ocultar Y Mostrar Leyenda

    10 Ajustes de las páginas SMA Solar Technology AG 10.1.5 Ocultar y mostrar leyenda En las páginas de los inversores, en la opción del menú “Equipos” puede ocultar o mostrar la leyenda del diagrama. Procedimiento: 1. En el lado derecho debajo del diagrama, coloque el puntero del ratón encima de .
  • Página 68: Presentación De Páginas Del Sunny Portal En Internet

    10 Ajustes de las páginas SMA Solar Technology AG 10.4.2 Presentación de páginas del Sunny Portal en internet Cada una de sus páginas del Sunny Portal tiene una dirección URL propia. Con estas direcciones URL puede colocar un enlace a su página del Sunny Portal en otras páginas web.
  • Página 69: Ajustes De Los Equipos

    Manager, utilice el software Sunny Explorer (consulte el apartado de ayuda del Sunny Explorer). Puede obtener este software de forma gratuita en www.SMA-Solar.com. Los parámetros del Sunny Home Manager no se pueden modificar mediante el Sunny Explorer, sino que solo se pueden cambiar a través del Sunny Portal.
  • Página 70: Actualizar Parámetros

    11 Ajustes de los equipos SMA Solar Technology AG Requisito: ☐ Usted debe ser Usuario estándar, Instalador o Administrador de planta (consulte el capítulo 16.1, página 111). Procedimiento: 1. En la barra de páginas/menú, seleccione Configuración > Vista general de equipos. 2. En la línea del equipo y en la columna Parámetros, seleccione .
  • Página 71: Ajuste Del Intervalo De Consulta De Datos

    Automático. SMA Solar Technology AG recomienda ajustar el intervalo de consulta de datos en Cada hora o Cada día solo si se conecta a internet con un módem GSM. En función de su tarifa GSM, evitará así que aumenten los costes.
  • Página 72: Activación/Desactivación De La Actualización De Software Automática

    11 Ajustes de los equipos SMA Solar Technology AG Opción Significado Cada hora Cada hora, el Sunny Home Manager envía y consulta datos al Sunny Portal. Los ajustes realizados con el Sunny Portal se transmiten al Sunny Home Ma- nager como máximo después de 60 minutos. Cada día El Sunny Home Manager envía datos al Sunny Portal o consulta datos del...
  • Página 73: Introducción Del Conductor De Fase

    • Introduzca manualmente la potencia del generador fotovoltaico SMA Solar Technology AG recomienda calcular la potencia del generador fotovoltaico a partir de las propiedades de los strings. Un string es un grupo de módulos fotovoltaicos conectados en serie. Por lo general, una planta fotovoltaica cuenta con varios strings.
  • Página 74: Cambio Del Nombre Del Equipo

    11 Ajustes de los equipos SMA Solar Technology AG 3. En el área Potencia del generador, introduzca la potencia del generador fotovoltaico en el campo kWp. 4. Seleccione [Guardar]. 11.11 Cambio del nombre del equipo De forma predeterminada, se mostrará como nombre el número de serie del equipo.
  • Página 75: Gestión De La Carga

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG 12 Gestión de la carga 12.1 Indicaciones sobre la gestión de la carga La carga se refiere a los equipos del hogar que funcionan con energía eléctrica. Para poder controlar un equipo consumidor con el Sunny Home Manager se necesita una conexión entre el equipo consumidor y el...
  • Página 76: Requisitos Para Configurar Enchufes Inalámbricos

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG Peligro de lesiones y de incendio por la conexión accidental de equipos consumidores sin supervisión humana La conexión accidental de equipos consumidores por medio de un enchufe inalámbrico sin supervisión humana puede ocasionar lesiones e incendios (por ejemplo, en una plancha).
  • Página 77: Introducción Del Nombre Del Equipo

    El nombre del equipo sirve para identificar el enchufe inalámbrico en la planta con Sunny Home Manager. SMA Solar Technology AG recomienda conservar los nombres de los equipos generados automáticamente durante el registro de los enchufes inalámbricos. En el nombre de equipo generado automáticamente se encuentra codificado el número de serie del enchufe inalámbrico.
  • Página 78: Modo De Funcionamiento

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG 3. En la columna Modo de funcionamiento de la tabla, seleccione en el equipo consumidor deseado el botón del modo de funcionamiento que desee. 4. Seleccione el modo de funcionamiento que desee: Modo de funcionamiento Explicación...
  • Página 79: Selección De La Imagen Del Equipo Consumidor

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG 2. Seleccione el color que desee. 3. Seleccione [OK]. 12.3.3 Selección de la imagen del equipo consumidor 1. Acceda a las características del equipo consumidor (consulte el capítulo 12.3.1, página 78). 2. Seleccione [Modificar].
  • Página 80: Selección De La Capacidad De Programación

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG Modelo consumidor Explicación Tecalor TTA 300 El equipo consumidor conectado es una bomba de calor de la serie TTA elec- tronic de Tecalor. Algunos ajustes están ocultos porque se han configurado especialmente para este equipo con valores predefinidos por el fabricante y, por tanto, no se pueden modificar.
  • Página 81: Introducción Del Tiempo De Programación Máximo

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG 12.3.8 Introducción del tiempo de programación máximo El tiempo máximo de programación es el tiempo que necesita un equipo consumidor programado para su programa más largo. El tiempo máximo de programación determina en qué momento debe conectarse como muy tarde un equipo consumidor para que pueda llevar a cabo el programa más largo dentro de los límites de tiempo prefijados.
  • Página 82: Asignación Del Enchufe Inalámbrico

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG 12.3.11 Asignación del enchufe inalámbrico Es necesario asignar al equipo consumidor el enchufe inalámbrico al que está conectado para que: • el Sunny Home Manager pueda controlar el equipo consumidor; • el Sunny Home Manager pueda guardar los datos del equipo consumidor.
  • Página 83: Ajuste De La Prioridad Del Equipo Consumidor

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG Ejemplo: Resistencia eléctrica con sistema de desconexión automática Una resistencia eléctrica calienta el agua del depósito acumulador para calefacción. Un termostato integrado desconecta automáticamente la resistencia eléctrica a partir de una temperatura que ha sido fijada como objetivo.
  • Página 84: Configuración Del Intervalo De Tiempo

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG 12.3.15 Configuración del intervalo de tiempo El intervalo de tiempo define en qué período de tiempo el Sunny Home Manager puede o debe encender los equipos consumidores. La configuración de intervalos de tiempo solo es posible para equipos consumidores que estén conectados a enchufes inalámbricos.
  • Página 85: Introducción De Un Intervalo De Tiempo Adicional

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG Tipo de intervalo de tiempo “El equipo consumidor puede encenderse”: configuración de la condición para encender el equipo El Sunny Home Manager puede encender el equipo consumidor en función de la proporción de energía fotovoltaica o en función de los costes de energía máximos permitidos.
  • Página 86: Control Directo De Equipos Consumidores

    12 Gestión de la carga SMA Solar Technology AG 5. Seleccione Introducir intervalo de tiempo ☑ En la Vista general de intervalos de tiempo aparece un nuevo intervalo con la numeración correspondiente. 6. Efectúe los ajustes deseados. 7. Seleccione [Aceptar]. 8. Seleccione [Save] (guardar).
  • Página 87 SMA Solar Technology AG ☐ El equipo consumidor debe ser compatible con el protocolo de intercambio de datos EEBus/SPINE o el protocolo de intercambio de datos SEMP (consulte las instrucciones del equipo y la información técnica en www.SMA- Solar.com). Procedimiento: 1.
  • Página 88: Gestión De La Planta

    ☐ Usted debe ser Instalador o Administrador de planta (consulte el capítulo 16.1, página 111). Requisito para los equipos de SMA: ☐ En el nuevo equipo de SMA debe estar ajustada la contraseña estándar 1111 para el grupo de usuarios Instalador o bien la contraseña de la planta existente (consulte el capítulo 17.3, página 114).
  • Página 89: Desactivación/Activación De Equipos

    ☑ El nuevo equipo conectado vía ethernet se muestra en Configuración > Vista general y planificación de equipos consumidores. 11. Si antes ha adaptado la contraseña de la planta existente a la contraseña del nuevo equipo de SMA, vuelva a ajustar la contraseña de la planta antigua (consulte el capítulo 17.3, página 114).
  • Página 90: Sustitución Del Sunny Home Manager

    13 Gestión de la planta SMA Solar Technology AG 13.3 Sustitución del Sunny Home Manager Requisitos: ☐ En el nuevo Sunny Home Manager debe estar configurada la NetID de la planta fotovoltaica (consulte las instrucciones de instalación del Sunny Home Manager). ☐ El nuevo Sunny Home Manager debe estar conectado con el rúter (consulte las instrucciones de instalación del Sunny Home Manager).
  • Página 91: Nueva Asignación Del Sunny Home Manager A La Planta Con Sunny Portal Después Del Restablecimiento

    13 Gestión de la planta SMA Solar Technology AG 13.4 Nueva asignación del Sunny Home Manager a la planta con Sunny Portal después del restablecimiento Si ha restaurado completamente el Sunny Home Manager, deberá volver a asignar el Sunny Home Manager a su planta con Sunny Home Manager en el Sunny Portal.
  • Página 92: Eliminación Del Equipo En El Sunny Portal

    13 Gestión de la planta SMA Solar Technology AG 11. Seleccione [Siguiente]. 12. Seleccione [Finalizar]. 13.5 Eliminación del equipo en el Sunny Portal Requisito: ☐ Usted debe ser Instalador o Administrador de planta (consulte el capítulo 16.1, página 111). Los datos del equipo se borran de forma irreversible Si borra un equipo, se borrarán de forma irreversible todos sus datos.
  • Página 93: Monitorización De La Planta

    Si desea funciones más detalladas de monitorización de la planta y un mayor almacenamiento de datos, tiene la posibilidad de adquirir funciones adicionales en la SMA Online Store. Si todavía no tiene acceso a la SMA Online Store, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 94: Confirmación De Avisos

    14 Monitorización de la planta SMA Solar Technology AG Filtrado de avisos Puede filtrar los avisos de la bitácora de la planta para acceder solo a determinados avisos. Procedimiento: 1. Seleccione Bitácora de la planta en la barra de páginas/menú. 2. Para filtrar los avisos, aplique uno o varios de estos filtros: Campo de texto o lista des- Explicación...
  • Página 95: Configuración De Informes

    14 Monitorización de la planta SMA Solar Technology AG Puede recibir los emails como SMS a través de su operador de telefonía móvil o reenviarlos desde su buzón de email como SMS. Informe Contenido posible Informe del día • Rendimiento diario (kWh) •...
  • Página 96 14 Monitorización de la planta SMA Solar Technology AG Rango Explicación Destinatario • En el campo Dirección(es) de email, introduzca el email del destinatario. Para introducir varios email, sepárelos con comas. Contenido • En el área Selección de canales, active los contenidos que desea que se muestren en el email.
  • Página 97: Creación De Un Informe Para Una Fecha Concreta

    14 Monitorización de la planta SMA Solar Technology AG Rango Explicación Intervalo • Para recibir cada hora un email con el informe de eventos, active la opción Por horas. • Para recibir cada día un mensaje de email con el informe de eventos, active la opción Diario y, en la lista desplegable,...
  • Página 98: Configurar La Comparación De Inversores

    14 Monitorización de la planta SMA Solar Technology AG Procedimiento: 1. Seleccione Monitorización de la planta en la barra de páginas/menú. 2. En el área Monitorización de la comunicación, seleccione el botón [Ajustes]. ☑ Se abre la página Configuración de la monitorización de la comunicación.
  • Página 99: Potencia Del Generador Fotovoltaico

    14 Monitorización de la planta SMA Solar Technology AG Potencia del generador fotovoltaico La potencia del generador fotovoltaico está preconfigurada en el campo Potencia del generador [kWp]. El Sunny Portal la calcula a partir de la potencia nominal de cada uno de los inversores. También puede ajustar la potencia del generador fotovoltaico manualmente o introducir información sobre los strings para...
  • Página 100: Ajustes De La Planta

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG 15 Ajustes de la planta 15.1 Introducción de las propiedades de los strings Un string es un grupo de módulos fotovoltaicos conectados en serie. Por lo general, una planta fotovoltaica cuenta con varios strings. Cada string posee características específicas como la desviación respecto al sur (acimut) o el ángulo de inclinación del tejado.
  • Página 101: Modificación De Los Datos De La Planta

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG Campo de texto o lista desplegable Explicación Ángulo de inclinación El ángulo de inclinación indica el número de grados de desvia- ción de la línea horizontal de las superficies del módulo. En algu- nas plantas las superficies del módulo están orientadas de forma...
  • Página 102: Ajuste De La Potencia Nominal De La Planta

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG 15.4 Ajuste de la potencia nominal de la planta 15.4.1 Introducción manual de la potencia nominal de la planta La potencia nominal de la planta es la suma de las potencias de todos los módulos fotovoltaicos. Las especificaciones de la potencia nominal de la planta las puede obtener de su instalador.
  • Página 103: Cambiar La Descripción De La Planta

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG 4. En el área Potencia, active la casilla Calcular la potencia de la planta a partir de las características de los equipos. ☑ Se visualizará la potencia calculada de la planta.
  • Página 104: Cambio/Eliminación De La Imagen De La Planta

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG 15.7 Cambio/eliminación de la imagen de la planta La imagen de la planta es la imagen de la barra de páginas/menú situada al lado de la opción del menú “Mi planta con Sunny Home Manager”.
  • Página 105: Eliminación De Una Imagen De La Planta Definida Por El Usuario

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG • Haga clic en . ☑ La imagen está guardada en la galería. 11. Para cargar una imagen de la galería como imagen de la planta, seleccione [Seleccionar de la galería].
  • Página 106: Configuración De La Limitación De La Inyección De Potencia Activa

    (declaración del fabricante “Feed-In Management in Accordance with the Renewable Energy Sources Act (EEG) 2012 with Sunny Home Manager (SHM) from SMA” (“Gestión de la inyección según la EEG 2012 con Sunny Home Manager (SHM) de SMA”: este documento está actualmente disponible solo en inglés y alemán) disponible en www.SMA-Solar.com).
  • Página 107: Activación/Desactivación De La Gestión De Red

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG – Si el operador de red requiere una limitación de una potencia activa máxima en kW, elija la opción Máx. xx kW e introduzca la potencia activa máxima permitida en kW.
  • Página 108: Introducción De La Prevención De Co2

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG Requisitos: ☐ Ha introducido la remuneración, la remuneración de autoconsumo y la tarifa de corriente (consulte el capítulo 15.8, página 105). ☐ Usted debe ser Instalador o Administrador de planta (consulte el capítulo 16.1, página 111).
  • Página 109: Ajuste De La Distribución Mensual Del Rendimiento Anual Esperado

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG Requisitos: ☐ Ha configurado la potencia nominal de la planta (consulte el capítulo 15.4, página 102). ☐ Usted debe ser Instalador o Administrador de planta (consulte el capítulo 16.1, página 111). Procedimiento: 1. En la barra de páginas/menú, seleccione Configuración > Características de la planta.
  • Página 110: Modificación De Las Autorizaciones De Datos

    15 Ajustes de la planta SMA Solar Technology AG 3. Seleccione [Modificar]. ☑ Se abre el menú de configuración de los parámetros. 4. En el área Pronóstico de la tabla de los meses, especifique valores en los campos en %. 5. Para ver el rendimiento anual esperado y la distribución mensual en los diagramas de las páginas Comparación anual y Energía y potencia, active la casilla Visualizar la distribución mensual...
  • Página 111: Gestión De Usuarios

    16 Gestión de usuarios SMA Solar Technology AG 16 Gestión de usuarios 16.1 Grupos de usuarios y autorizaciones Si es Administrador de planta, puede crear nuevos usuarios en el Sunny Portal para proporcionarles acceso a su planta Sunny Portal. Puede asignar funciones distintas a los usuarios. Las funciones se distinguen por los derechos que tienen los usuarios en su planta Sunny Portal.
  • Página 112: Creación De Nuevos Usuarios

    16 Gestión de usuarios SMA Solar Technology AG Derechos Función Visitante Usuario estándar Instalador Administrador de planta Configurar enchufes inalámbri- − ✓ ✓ ✓ Configurar el modo de funcio- − ✓ ✓ ✓ namiento de los enchufes ina- lámbricos a través del Sunny Portal...
  • Página 113: Eliminación De Usuarios

    16 Gestión de usuarios SMA Solar Technology AG Procedimiento: 1. En la barra de páginas/menú, seleccione Configuración > Gestión de usuarios. 2. Seleccione [Nuevo usuario]. 3. En el campo Email, introduzca la dirección del nuevo usuario. 4. En el área Funciones, active las funciones que desee.
  • Página 114: Información Sobre Contraseñas

    17 Información sobre contraseñas SMA Solar Technology AG 17 Información sobre contraseñas 17.1 Requisitos para una contraseña segura Las siguientes medidas sirven para aumentar la seguridad de su contraseña: • Elija contraseñas que tengan como mínimo ocho caracteres. • Elija una combinación de mayúsculas, minúsculas, caracteres especiales y números.
  • Página 115: Modificar La Contraseña De La Planta

    17 Información sobre contraseñas SMA Solar Technology AG Requisitos de la contraseña del Sunny Portal: ☐ La contraseña del Sunny Portal debe tener al menos 8 caracteres. Están permitidos estos caracteres especiales: • ! $ % & / ( ) = ? + − . ; : _ < > # •...
  • Página 116 17 Información sobre contraseñas SMA Solar Technology AG Contraseña para enchufes inalámbricos de Edimax WLAN SP-2101W olvidada Consulte las instrucciones del fabricante HM-20-BE-es-11 Instrucciones de funcionamiento...
  • Página 117: Localización De Errores

    18 Localización de errores SMA Solar Technology AG 18 Localización de errores 18.1 Estados de todos los leds Causa y solución Led de estado Verde encendido: el Sunny Home Manager 2.0 está conectado. Verde intermitente: se está ejecutando una actualización del firmware.
  • Página 118 NetID 0. Así se desactiva la comunicación a través de BLUETOOTH. El asistente de configuración de plantas no El equipo de SMA no se encuentra en la misma red local que el lista ningún equipo de SMA o no todos los Sunny Home Manager.
  • Página 119 El conmutador instalado en la red utiliza IGMP Snooping. De esta lista ningún equipo de SMA o no todos los forma puede desconectarse el equipo de SMA en caso de inactivi- nuevos conectados a través de Speedwire. dad aparente y no puede reconectarse posteriormente.
  • Página 120 18 Localización de errores SMA Solar Technology AG Problema Causa y solución El asistente de configuración de la planta no Probablemente no esté activado el DHCP de su rúter o en su red ha- encuentra ningún Sunny Home Manager con ya un servidor proxy. Por esta razón, el Sunny Home Manager no el número de serie y la clave de registro in-...
  • Página 121: Utilización Del Sunny Home Manager Assistant

    18 Localización de errores SMA Solar Technology AG Problema Causa y solución Después de introducir la contraseña de la En los equipos con un símbolo de advertencia está ajustada una con- planta, algunos equipos aparecen con un traseña de instalador distinta.
  • Página 122: Error En El Sunny Home Manager Assistant

    Sunny Portal al Sunny Home Manager. Los equipos que se conectaron mediante EEBus con el Sunny Home Manager, se deben volver a conectar de nuevo (consulte la información técnica “SMA SMART HOME - Home Appliance Energy Management via EEBUS”). Ajuste de fábrica •...
  • Página 123 18 Localización de errores SMA Solar Technology AG Problema Causa y solución La pestaña solo se muestra si el intervalo de consulta de datos está No aparece la pestaña Actual en las pági- nas Balance energético y Balance y con- ajustado en Automático.
  • Página 124 Problema Causa y solución El Sunny Portal muestra datos no realistas. El equipo de medición integrado del Sunny Home Manager o el SMA Energy Meter separado no está correctamente conectado o configurado. Solución: • Asegúrese de que todos los equipos estén correctamente conectados y configurados.
  • Página 125: Configuración Del Enchufe Inalámbrico

    18 Localización de errores SMA Solar Technology AG Problema Causa y solución Es posible que no esté conectado ningún contador de generación fo- No aparecen los datos en la pestaña Actual de la página Balance energético. tovoltaica al Sunny Home Manager y que demasiados equipos de registro de datos accedan simultáneamente a los equipos de la plan-...
  • Página 126: Avisos De La Limitación De La Potencia Activa En La Bitácora De La Planta

    18 Localización de errores SMA Solar Technology AG Problema Causa y solución El Sunny Home Manager puede controlar la El Sunny Home Manager no conoce la contraseña de la toma toma WLAN de Edimax solo de forma limita- WLAN de Edimax. Solución: • Introduzca la contraseña de la toma WLAN de Edimax en el Sunny Home Manager.
  • Página 127: Equipos Con Comunicación Mediante Protocolo De Intercambio De Datos

    18 Localización de errores SMA Solar Technology AG Problema Causa y solución Aviso en la bitácora de la planta: La función Limitación de la inyección de potencia activa falla Fallo: porque no existen datos del contador de inyección fotovoltaica. Pue- La limitación de la potencia activa está...
  • Página 128 18 Localización de errores SMA Solar Technology AG Problema Causa y solución Aviso en la bitácora de la planta: El Sunny Home Manager y la pasarela están configurados para subredes IP di- ferentes. No se ha encontrado la pasa- rela EM: SEMP, nombre: Solución:...
  • Página 129 18 Localización de errores SMA Solar Technology AG Problema Causa y solución Aviso en la bitácora de la planta: El equipo no se comunica correctamente con su pasarela. Comunicación con pasarela Solución: EM averiada: SEMP, nombre: • Compruebe si la comunicación entre el equipo y su pasarela funciona. Es posible que el equipo se encuentre fuera del alcance de su pasarela (por ejemplo, en la comunicación mediante cable eléctrico).
  • Página 130: Puesta Fuera De Servicio

    19 Puesta fuera de servicio SMA Solar Technology AG 19 Puesta fuera de servicio 19.1 Puesta fuera de servicio del Sunny Home Manager Procedimiento: • Desconexión del Sunny Home Manager del suministro de tensión • Retirada de los cables y desmontaje del Sunny Home Manager Desconexión del Sunny Home Manager del suministro de tensión Peligro de muerte por descarga eléctrica...
  • Página 131: Datos Técnicos

    2. Medición en estado inactivo (conexión de L1, N, red) Número máx. de equipos de la planta fotovoltaica (aparte del SMA Energy Meter) Equipos de la planta, en total hasta 24 • de los cuales equipos consumidores con gestión hasta 12 activa de la energía...
  • Página 132: Datos Generales

    Automática para el Sunny Home Manager y los equipos de SMA conectados Garantía 2 años Certificados y autorizaciones www.SMA-Solar.com Accesorios SMA Energy Meter como complemento para el equipo Precisa medición trifásica, conexión a través de ethernet de medición integrado en la red local Modelo comercial HM-20 HM-20-BE-es-11...
  • Página 133: Contacto

    SMA Solar Technology AG 21 Contacto Si surge algún problema técnico con nuestros productos, póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. Para ayudarle de forma eficaz, necesitamos que nos facilite estos datos: • Número de serie y paquete de software del Sunny Home Manager •...
  • Página 134 21 Contacto SMA Solar Technology AG United Arab SMA Middle East LLC India SMA Solar India Pvt. Ltd. Emirates Abu Dhabi Mumbai +971 2234 6177 +91 22 61713888 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. 대한민국 SMA Technology Korea Co., Ltd.
  • Página 136 www.SMA-Solar.com...
  • Página 137 Queda expresamente prohibida su publicación total o parcial sin la autorización por escrito por parte de SMA Solar Technology AG. Sí está permitida, sin necesidad de autorización previa, su reproducción para el uso interno, para evaluar el producto o para el uso previsto.
  • Página 138 SMA Solar Technology AG Índice Índice Indicaciones sobre este documento ................... Área de validez ............................... Contenido y estructura del documento ......................Grupo de destinatarios ........................... Información adicional ............................. Símbolos................................Marcas de texto .............................. Nomenclatura..............................Seguridad ............................. Uso previsto ..............................Indicaciones de seguridad..........................
  • Página 139: Indicaciones Sobre Este Documento

    • Conocimiento y observancia de la documentación del fabricante de la batería y de todas las indicaciones de seguridad Información adicional Encontrará enlaces a información detallada en la página web www.SMA-Solar.com: Título y contenido del documento Tipo de documento “Guía del sistema SUNNY ISLAND - Soluciones para sistemas de red aislada”...
  • Página 140: Símbolos

    Sunny Places, Sunny Boy, Sunny Mini Central, Sunny Tripower Inversor fotovoltaico Generador formador de la red, como un generador o la red pública Fuentes de energía externas Sunny Portal, Sunny Home Manager, SMA Cluster Controller Producto de comunicación Descripción del sistema SI44M-80H-12-OffGrid-IA-es-10...
  • Página 141: Seguridad

    Para sistemas monofásicos de clúster único y sistemas trifásicos multiclúster son adecuados únicamente los modelos SI6.0H-12 y SI8.0H-12 (consulte la guía de planificación “Configuración de sistemas aislados con Sunny Island” en www.SMA-Solar.com). Solo es posible conectar varios clústeres juntos si se emplea la Multicluster-Box 6 / 12 (MC- BOX-12.3-20) / 36.
  • Página 142: Indicaciones De Seguridad

    Para realizar cualquier intervención en el producto, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA Solar Technology AG. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación. Queda excluida la responsabilidad de SMA Solar Technology AG por los daños derivados de dichos cambios.
  • Página 143 2 Seguridad SMA Solar Technology AG Peligro de muerte por descarga eléctrica causada por disyuntores no disparables En el sistema aislado y en el sistema eléctrico de repuesto pueden dispararse en caso de error de la red únicamente los disyuntores que puede disparar el Sunny Island. No pueden activarse los disyuntores con una corriente de liberación mayor.
  • Página 144: Indicaciones De Seguridad Sobre Baterías

    SMA Solar Technology AG 2 Seguridad Peligro de quemaduras por corrientes de cortocircuito en el inversor desconectado de la tensión Los condensadores en la entrada de la conexión de CC del inversor almacenan energía. Después de desconectar la batería del inversor, la tensión de la batería continúa existiendo durante algún tiempo en la conexión de CC. Un cortocircuito en la conexión de CC del inversor puede causar quemaduras y dañar el inversor.
  • Página 145 • Asegúrese de que las baterías de iones de litio estén autorizadas para su uso en el Sunny Island (consulte la información técnica "List of Approved Batteries" en www.SMA-Solar.com). • Si no se pueden usar baterías de iones de litio autorizadas para el inversor, utilice baterías de plomo.
  • Página 146 SMA Solar Technology AG 2 Seguridad Peligro de quemaduras debido a componentes calientes en la batería Una conexión de la batería inadecuada provoca resistencias de contacto elevadas, lo que hace que se genere calor local. • Compruebe que todos los conectores de polos estén conectados con el par de apriete indicado por el fabricante de la batería.
  • Página 147: Funciones Y Estructura

    3 Funciones y estructura SMA Solar Technology AG 3 Funciones y estructura Funciones del sistema aislado Los sistemas aislados con uno o varios Sunny Island son redes públicas autosuficientes alimentadas con energía de varias fuentes de CA de la red aislada (como p. ej. inversores fotovoltaicos) y formadoras de redes de CA (como p.
  • Página 148: Montaje Modular

    SMA Solar Technology AG 3 Funciones y estructura Montaje modular 3.2.1 Sistema sencillo INVERSOR FOTOVOLTAICO GENERADOR EQUIPO CONSUMIDOR AC1 AC2 Cable de 3 conductores BATERÍA CC-- Comunicación Imagen 1: Principio de un sistema sencillo En un sistema sencillo, un Sunny Island forma una red aislada monofásica.
  • Página 149: Sistema Trifásico De Clúster Único

    3 Funciones y estructura SMA Solar Technology AG En un sistema monofásico de clúster único puede haber hasta tres Sunny Island conectados a una batería, que forman un clúster. En el lado de CA los Sunny Island están conectados al mismo conductor de fase. Si dentro del clúster se combinan diferentes modelos, el maestro debe ser un SI8.0H-12.
  • Página 150: Indicaciones Sobre Sistemas Aislados

    Los sistemas multiclúster se componen de varios clústeres trifásicos. Cada uno de los clústeres debe estar conectado a una Multicluster-Box. La Multicluster-Box es un componente de la tecnología multiclúster de SMA para sistemas aislados, sistemas eléctricos de repuesto y sistemas para la optimización del autoconsumo.
  • Página 151: Indicación Sobre La Planta Fotovoltaica

    3 Funciones y estructura SMA Solar Technology AG Indicaciones sobre clústeres Clúster en sistemas multiclúster Modelo Modelos posibles en un Explicación clúster SI4.4M-12 – El modelo SI4.4M-12 no debe ser utilizado en el sistema de multi- clúster. SI6.0H-12 SI6.0H-12 o SI8.0H-12 En el mismo clúster deben utilizarse exclusivamente Sunny Island del...
  • Página 152: Componentes Opcionales Y Funciones

    SMA Solar Technology AG 3 Funciones y estructura Componentes opcionales y funciones Estos componentes son opcionales en los sistemas aislados: Componente Descripción Contactor de deslastre de carga Contactor controlado por el Sunny Island para desconectar equipos consumido- SMA Cluster Controller Monitorización remota y configuración de la planta del sistema aislado Amperímetro de la batería...
  • Página 153 3 Funciones y estructura SMA Solar Technology AG Función Descripción Control de una bomba de elec- En función del flujo de capacidad nominal, el relé multifunción se activa al me- trolito nos una vez al día. Aprovechamiento de la energía Durante la fase de tensión constante, un relé multifunción se activa y controla así...
  • Página 154: Sistema Sencillo

    SMA Solar Technology AG 4 Sistema sencillo 4 Sistema sencillo Esquema de interconexión Imagen 5: Sistema sencillo Descripción del sistema SI44M-80H-12-OffGrid-IA-es-10...
  • Página 155: Conexión Del Sunny Island

    4 Sistema sencillo SMA Solar Technology AG Conexión del Sunny Island NO C NO C Relay 1 Relay 2 E F G Imagen 6: Conexión del Sunny Island Posición Denominación Descripción/Indicación Cable de energía eléctrica Sunny Island: conexión a AC1 Loads/SunnyBoys, bornes: L, N y de CA de la red aislada Sección del cable: máximo 16 mm...
  • Página 156 SMA Solar Technology AG 4 Sistema sencillo Posición Denominación Descripción/Indicación Cable de medición del sen- Sunny Island: conexión BatTmp sor de temperatura de la Solo si utiliza baterías de plomo debe conectar un sensor de tempe- batería ratura de la batería.
  • Página 157: Sistema De Clúster Único

    5 Sistema de clúster único SMA Solar Technology AG 5 Sistema de clúster único Esquema de interconexión de un sistema monofásico de clúster único Modelos necesarios para sistemas monofásicos de clúster único En sistemas monofásicos de clúster único los inversores Sunny Island deben ser de los modelos SI6.0H-12 o SI8.0H-12.
  • Página 158 SMA Solar Technology AG 5 Sistema de clúster único Imagen 7: Esquema de interconexión de un sistema monofásico de clúster único, solamente posible con SI6.0H-12 o SI8.0H-12 Descripción del sistema SI44M-80H-12-OffGrid-IA-es-10...
  • Página 159: Esquema De Interconexión De Un Sistema Trifásico De Clúster Único

    5 Sistema de clúster único SMA Solar Technology AG Esquema de interconexión de un sistema trifásico de clúster único Imagen 8: Esquema de interconexión de un sistema trifásico de clúster único SI44M-80H-12-OffGrid-IA-es-10 Descripción del sistema...
  • Página 160: Conexión Del Inversor Sunny Island

    SMA Solar Technology AG 5 Sistema de clúster único Conexión del inversor Sunny Island 5.3.1 Conexión del maestro NO C NO C Relay 1 Relay 2 E F G Imagen 9: Conexión del maestro en el sistema de clúster único Posición...
  • Página 161 5 Sistema de clúster único SMA Solar Technology AG Posición Denominación Descripción/Indicación Cable de CC+ Conexión de la batería En los sistemas de clúster único se deben utilizar cables de la misma Cable de CC- longitud y sección en todos los Sunny Island.
  • Página 162: Conexión De Los Esclavos

    SMA Solar Technology AG 5 Sistema de clúster único 5.3.2 Conexión de los esclavos NO C NO C Relay 1 Relay 2 Imagen 10: Conexión de los esclavos en el sistema de clúster único Posición Denominación Descripción/Indicación Cable de energía eléctrica Sunny Island: conexión a AC1 Loads/SunnyBoys, bornes: L, N y...
  • Página 163 5 Sistema de clúster único SMA Solar Technology AG Posición Denominación Descripción/Indicación Cable de energía eléctrica Sunny Island: conexión del generador a AC2 Gen/Grid bornes L y de CA del generador Generador: conexión del esclavo 1 al conductor de fase L2 y del es- clavo 2 al conductor de fase L3.
  • Página 164: Sistema Multiclúster

    SMA Solar Technology AG 6 Sistema multiclúster 6 Sistema multiclúster Modelos necesarios para sistemas multiclúster En sistemas multiclúster para redes aisladas deben emplearse estos modelos: • SI6.0H-12 (Sunny Island 6.0H) • SI8.0H-12 (Sunny Island 8.0H) • MC-BOX-6.3-11 (Multicluster-Box 6) • MC-BOX-12.3-20 (Multicluster-Box 12) •...
  • Página 165: Puesta En Marcha

    Tenga en cuenta que para modificar parámetros relevantes para la red después de las primeras 10 horas de servicio debe conocer el código SMA Grid Guard personal (consulte el “Formulario de solici- tud del código SMA Grid Guard” en www.SMA-Solar.com). Configuración de las funciones de los relés multifunción a través de Instrucciones de funcionamiento la interfaz de usuario.
  • Página 166: Procedimiento

    SMA Solar Technology AG 7 Puesta en marcha Procedimiento: 1. Encienda un equipo consumidor (por ejemplo, un radiador eléctrico de 1 kW) con todos sus dispositivos de protección en el cuadro de distribución de CA. 2. Mida la corriente de la batería con una pinza amperimétrica.
  • Página 167: Comprobación Del Deslastre De Carga

    1. Ponga en funcionamiento la planta fotovoltaica (consulte la documentación del inversor fotovoltaico). 2. Si los inversores fotovoltaicos de SMA no están ajustados de fábrica al funcionamiento aislado, ajuste la norma del país o el registro de datos nacionales de los inversores fotovoltaicos al funcionamiento en red aislada (consulte la documentación de los inversores fotovoltaicos).
  • Página 168: Finalización De La Puesta En Marcha

    SMA Solar Technology AG 7 Puesta en marcha 4. Consulte en cada maestro del sistema multiclúster el estado de la prueba de comunicación. Para ello, lleve a cabo siempre el siguiente paso: • Abra la interfaz de usuario del Sunny Island para el maestro seleccionado (consulte las instrucciones de funcionamiento del Sunny Island).
  • Página 169: Contacto

    SMA Solar Technology AG 8 Contacto Si surge algún problema técnico con nuestros productos, póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. Para ayudarle de forma eficaz, necesitamos que nos facilite estos datos: • Tipo de sistema instalado (por ejemplo, sistema trifásico de clúster único) •...
  • Página 170 SMA Solar Technology AG 8 Contacto España SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. United Kingdom SMA Solar UK Ltd. Portugal Barcelona Milton Keynes +34 935 63 50 99 +44 1908 304899 SMA Online Service Center: SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com www.SMA-Service.com Italia SMA Italia S.r.l. Australia SMA Australia Pty Ltd.
  • Página 171 www.SMA-Solar.com...

Tabla de contenido