Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CLM HD6
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Barco CLM HD6

  • Página 1 CLM HD6 Guía del usuario...
  • Página 2 Barco nv Events Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Teléfono: +32 56.36.89.70 Fax: +32 56.36.88.24 Correo electrónico: sales.events@barco.com Visítenos en la Web: www.barco.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    5.3 Mensajes de advertencia ....................50 5.4 Reemplazar la lámpara ......................51 5.5 Reemplazar la lente ......................52 5.6 Modos de compatibilidad ....................53 5.7 Instalación del montaje en el techo ................... 54 5.8 Declaración de conformidad de los países de la Unión Europea ........56 CLM HD6...
  • Página 4: Seguridad

    El número de pieza y el número de serie se encuentran en la parte derecha del proyector. Grabe estos número en los espacios proporcionados debajo. Remítase a ellos siempre que llame al proveedor de Barco en relación a este producto. Número de artículo del producto Número de serie del...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Ello evitará que el proyector resulte dañado debido a la caída de un relámpago o a un efecto de sobretensión generado por la línea de transmisión eléctrica. CLM HD6...
  • Página 6: Para Evitar Lesiones Personales

    El cliente nunca debe intentar desmontar la carcasa de la lámpara ni deshacerse de dicha carcasa de ninguna otra manera que no sea la de devolverla a Barco. Para evitar lesiones personales y daños físicos, lea siempre este manual y todas las etiquetas del sistema antes de insertar la carcasa del sistema, conectar el producto a la toma de corriente eléctrica o ajustar el proyector.
  • Página 7 (especialmente en caso de haber mujeres embazadas). Busque atención médica si no se encuentra bien después de que una lámpara se rompa o explore, por ejemplo si tiene dolor de cabeza, fatiga, respiración acortada, tos o náuseas. CLM HD6...
  • Página 8: Para Evitar Daños En El Proyector

    Digital Mirror Devices™, que no están cubiertos por la garantía. Guarde la caja de cartón de transporte y el material de embalaje por si tuviera que transportar la unidad. Para garantizar la máxima protección, vuelva a empaquetar la unidad como estaba cuando la compró. CLM HD6...
  • Página 9 + / - 20 °. Este límite se asegura de que la lámpara del proyector funciona correctamente y con seguridad. A: inclinación, se puede B: no permite la inclinación 20° 20° 20° 20° 20° 20° 20° 20° Vista frontal Vista lateral CLM HD6...
  • Página 10: Para Evitar El Riesgo De Incendio

    La zona de exclusión no debe ser inferior a 40 cm (16”) para todos los proyectores DLP de Barco. La zona de exclusión del lateral de la lente debe ser de al menos 2 metros (80”).
  • Página 11: Información Sobre Reparaciones

    Reemplazar piezas: cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico ha utilizado piezas de repuesto de Barco originales o piezas de repuesto autorizadas que tengan las mismas características que la pieza original de Barco.
  • Página 12: Instrucciones De Reciclaje

    Reciclar a través de un programa de recolección de residuos peligrosos domésticos municipal o del distrito conforme a las regulaciones locales. Envío directo a la empresa de reciclaje de lámparas Envío a través de un transportador de residuos peligrosos CLM HD6...
  • Página 13: Introducción

    Entrada digital estándar: HDMI 1 y HDMI 2 Compatibilidad con la Resolución de entrada máxima de hasta WUXGA fuente de entrada (1900 x 1200) Imagen en imagen avanzada Características Corrección de distorsión trapezoidal digital Procesamiento de Color brillante CLM HD6...
  • Página 14 RoHS de la UE y RoHS de China Interferencia Cumple las reglas y normativas de la FCC, apartado 15 electromagnética Clase A y CE EN55022 Clase A Dimensiones An x La x Al: 436 x 550 x 236 mm CLM HD6...
  • Página 15: Información General Del Contenido Del Paquete

    Este proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que el paquete está completo. Póngase en contacto con su proveedor inmediata- mente si falta algún artículo. Proyector Mando a distancia Guía del usuario Cable de alimentación x 3 Cable HDMI a DVI Cable RS232 CLM HD6...
  • Página 16: Información General Del Producto

    Pie de ajuste de inclinación Lente de proyección Panel de control Puerta de bloqueo de la lente Panel de Entrada/Salida Tapa de la lámpara (E/S) Nota: La lente de proyección es un elemento opcional, no un cómplice estándar. CLM HD6...
  • Página 17: Panel De Control

    Seleccionar la fuente VGA 2 Seleccionar la fuente RGBHV o YUV en el conector BNC VÍDEO Seleccionar la fuente VÍDEO YPbPr Seleccionar la fuente YPbPr S-VIDEO Seleccionar la fuente S-VIDEO ZOOM Y ENFOQUE Ajustar el zoom y el enfoque CLM HD6...
  • Página 18 Seleccionar el menú OSD PIP PAUSA Ocultar la imagen AUTOMÁTICO Forzar el ajuste automático de la imagen ◄►▲▼ Botones de desplazamiento Confirmar la selección o entrar en el menú ENTRAR de la lente cuando no hay ningún menú activado CLM HD6...
  • Página 19: Panel De Entrada Y Salida (E/S)

    Conector VGA 2 (señal analógica de PC/entrada de vídeo de componentes) Conector HDMI 1 Conector HDMI 2 Conector de retransmisor de +12 V Conector RS232 Interruptor de alimentación Conexión de alimentación (entrada de CA: 100-240 VCA~, 50-60 Hz y 9,0 A) CLM HD6...
  • Página 20: Mando A Distancia

    Utilice el mando a distancia para controlar estas funciones. Ind. Nombre del botón Descripción Encendido Transmisor del mando a distancia Apagado HDMI 2 Seleccionar la fuente HDMI 2 Seleccionar la fuente RGBHV o YUV en el conector BNC CLM HD6...
  • Página 21 Ajustar el brillo de la imagen PAUSA Ocultar la imagen CONTRASTE Ajustar el contraste de la imagen FASE Ajustar la fase del reloj de muestreo de píxeles ACTIVAR/DESACTIVAR la función Imagen en imagen INTERCAMBIAR Intercambiar la pantalla principal y la pantalla PIP CLM HD6...
  • Página 22: Instalación

    Salida de retransmisión de +12 V ..............Cable de alimentación ................Cable RS232 ..............Cable HDMI a DVI ..............Cable de entrada VGA ................Cable de red ..............Cable de salida VGA Nota: debido a la diferencia de aplicación en función del país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes. CLM HD6...
  • Página 23: Conectar A Fuentes De Vídeo

    Salida de retransmisión de +12 V .................Cable BNC ..............Cable de alimentación ...............Cable de S-Vídeo ............Cable de vídeo compuesto ...........Cable de componentes 3 RCA ................Cable HDMI Nota: debido a la diferencia de aplicación en función del país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes. CLM HD6...
  • Página 24: Encender Y Apagar El Proyector

    VGA 2 VIDEO S-VIDEO SHIFT bien IMAGE AUTO ASPECT RATIO TEXT PAUSE ENTER S-VIDEO VIDEO LED de alimentación R/Pr B/Pb AC MAINS POWER 10/100 RS232 BASE-T DC12V HDMI 1 HDMI 2 MONITOR VGA 1 VGA 2 Interruptor de alimentación CLM HD6...
  • Página 25: Encender El Proyector

    Apague el proyector presionando sin soltar cuando el mensaje aparezca o suelte para anular la acción de apagado. PRECAUCIÓN: no encienda el proyector inmediatamente después de que entre en el modo de espera. CLM HD6...
  • Página 26: Ajustar La Imagen Proyectada

    Con un desplazamiento del 20%, el 20% del desplazamiento (izquierda o derecha) de la mitad del ancho de la imagen desde el centro de la lente en una configuración de sobremesa. CLM HD6...
  • Página 27 3. Instalación Desplazamiento vertical de la imagen: 0% ~ +120% +120% 100% Centro de la 110% lente 100% Desplazamiento horizontal la imagen: +/-20% Centro de la lente -20% 100% 100% +20% CLM HD6...
  • Página 28: Controles Del Usuario

    Cuando termine de ajustar todos los elementos, el proyector guardará la nueva configuración. Presione MENÚ para volver al menú anterior. Para salir del menú OSD, presione MENÚ de nuevo. Submenú Configuración Otro submenú Menú principal CLM HD6...
  • Página 29: Menú Entrada

    El proyector se enciende automáticamente después de conectar la alimentación. Desactivado: valor predeterminado. El proyector permanece apagado cuando se aplica alimentación de CA. El usuario debe proporcionar alimentación al proyector. Activado: el proyector se enciende automáticamente después de conec- tar la alimentación. CLM HD6...
  • Página 30: Sistema De Vídeo

    Desactivado: no ejecuta nunca la función de imagen automática. Automático: permite ejecutar la función de imagen automática cuando se obtiene una frecuencia a la de la fuente anterior. CLM HD6...
  • Página 31: Menú Imagen Automática

    Permite ajustar el matiz (balance de color entre rojo y verde) de la imagen. Presione el botón ◄ para aumentar la cantidad de verde en la imagen. Presione el botón ► para aumentar la cantidad de rojo en la imagen. CLM HD6...
  • Página 32 2.35: el tamaño de la imagen de entrada se ajusta a una relación de aspecto de 2.35:1. Sin escala: 1:1 se asigna al centro (si la resolución es más grande que la resolución del chip, la imagen se recorta). CLM HD6...
  • Página 33: Imagen Automática

    útil cuando la calidad de la señal es marginal. Después de ejecutar este comando, el proyector entrará en el estado de búsqueda. Una vez readquirida la señal, la configuración de la imagen (Inicio H., Total H., Fase H., Inicio V.) se optimizará para la señal de entrada. CLM HD6...
  • Página 34: Modo De Visualización

    Permite cambiar el nivel de blanco agregado en la imagen. Nota: la función Pico de blanco solamente está disponible en el modelo CLM-W6. Presione el botón ◄ para disminuir el pico de blanco. Presione el botón ► para aumentar el pico de blanco. CLM HD6...
  • Página 35: Menú Diseño

    PBC está desactivada. HDMI 1 HDMI 2 VGA 1 VGA 2 S-Video Vídeo Posición PIP Permite establecer la posición de la ventana PIP. Arriba der.: valor predeterminado para esta función. Arriba izda. Inf. izda. Inf. derecha CLM HD6...
  • Página 36: Tamaño Pip

    Grande: la ventana PIP es aproximadamente 1/4 del ancho de toda la pantalla. Permite activar la ventana PIP. Desactivado: valor predeterminado. La función PIP se deshabilita y solamente se muestra la ventana principal. Activado: la imagen PIP se coloca en la parte superior de la imagen principal. CLM HD6...
  • Página 37: Menú Lámparas

    Nota: la función Encendido no estará disponible si ha establecido los modos Eco o Normal en la lámpara. Presione el botón ◄ para disminuir el nivel de potencia. Presione el botón ► para aumentar el nivel de potencia. CLM HD6...
  • Página 38: Estado Lámpara

    Permite activar o desactivar el estado de la lámpara 1. Estado Lámpara 2 Permite activar o desactivar el estado de la lámpara 2. Tiempo uso Lámpara 1 Permite mostrar el uso de la lámpara actual. Tiempo uso Lámpara 2 Permite mostrar el uso de la lámpara actual. CLM HD6...
  • Página 39: Menú Alineación

    <Entrar>=Zoom/Enfocar cada vez que presione Entrar se cambiará de zoom o enfoque a zoom o enfoque. Alabeo Corrección trapezoidal: permite ajustar la corrección trapezoidal hori- zontal y vertical. Corrección de barril: permite ajustar la corrección de barril horizontal y vertical. CLM HD6...
  • Página 40: Patrón Interno

    Azul y. Presione el botón ◄ para reducir el espacio de color personalizado. Presione el botón ► para aumentar el espacio de color personalizado. Lente al medio Permite establecer la lente en el centro o en el eje. CLM HD6...
  • Página 41: Menú Control

    Personalizado 4: Presione los botones DIRECCIÓN e IZQUI- ERDA a la vez para la dirección IR 4. El indicador LED del mando a distancia par- padeará dos veces para confirmar la nueva dirección del mando a distancia. CLM HD6...
  • Página 42: Energía De Red Eco

    Centro: valor predeterminado para esta función. Arriba izda. Arriba der. Inf. izquierda Inf. derecha Logotipo de inicio Permite mostrar el logotipo en la pantalla de inicio. Activado: el logotipo se mostrará al arrancar el proyector. Desactivado: permite mostrar una imagen en blanco. CLM HD6...
  • Página 43: Captura De Pantalla

    La captura de la pantalla tardará unos 2 minutos. Las resoluciones de entrada recomendadas para los modelos CLM W6 y CLM HD6 son, respectivamente, es 1280 x 800 y º1920 x 1080. No utilice la señal con desentrelazado. No apague el proyector durante la captura de la pantalla.
  • Página 44: Menú Servicio

    Permite mostrar el reloj de píxel de la señal de entrada actual. Actualización vertical Permite mostrar la tasa de actualización vertical actual de la fuente actual. Actualiz. horizontal Permite mostrar la tasa de actualización horizontal actual de la fuente actual. CLM HD6...
  • Página 45: Tipo Sincronización

    Permite volver a establecer los valores predeterminados de la configura- ción persistente. Esta función no se aplicará a los elementos No hay señal, Red, Logotipo de inicio, Captura de pantalla, Idioma, Horas de la lámpara y Horas del proyector. CLM HD6...
  • Página 46: Apéndices

    "Tipos de monitor estándar" bajo el cuadro SP; elija el modo de reso- lución que necesite bajo el cuadro "Modelos". Compruebe que la configuración de la resolución del monitor sea inferior o igual a WUXGA (1920 x 1200). CLM HD6...
  • Página 47 Cambie la configuración de color del monitor de su PC. La imagen posee una barra vertical que parpadea Utilice la opción “IMAGEN AUTOMÁTICA” para realizar un ajuste. Compruebe y reconfigure el modo de pantalla de su tarjeta gráfica para que sea compatible con el proyector. CLM HD6...
  • Página 48 Cuando la lámpara alcance el final de su ciclo de vida, se apagará y es posible que emita un sonido de pequeño estallido. Si se da esta circunstancia, el proyector no volverá a funcionar hasta que se reemplace el módulo de la lámpara. CLM HD6...
  • Página 49: Gráfico De Indicación De Los Led

    Error de la lámpara 2 APAGA- ENCEN- APAGA- Intermi- APAGA- Intermi- (lámpara, contrapeso) DIDO tente tente APAGA- ENCEN- Intermi- Intermi- APAGA- Intermi- Error del sistema DIDO tente tente tente APAGA- APAGA- ENCEN- ENCEN- ENCEN- ENCEN- Modo de descarga DIDO DIDO DIDO DIDO CLM HD6...
  • Página 50: Mensajes De Advertencia

    Sobrecalentamiento: Si aparece este mensaje de advertencia, sig- nifica que la temperatura supera la temperatura de funcionamiento. Nota: Por favor, póngase en contacto con la gente de servicio cuando usted ve los mensajes de advertencia! CLM HD6...
  • Página 51: Reemplazar La Lámpara

    Levante el asa de la lámpara y extraiga el módulo de esta lentamente y con cuidado. Para volver a colocar el módulo de la lámpara, siga los pasos anteriores en orden inverso. Encienda el proyector y use la opción "Restab. horas lámpara" cuando el módulo de la lámpara se haya cambiado. CLM HD6...
  • Página 52: Reemplazar La Lente

    Para volver a colocar el módulo de la lente, siga los pasos anteriores en orden inverso. Debe quitar la tapa de la lente antes de instalarla. Si no lo hace, el proyector se dañará. Nota: eliminar todos los capuchones de plástico de la lente antes de insertarla en el proyector. CLM HD6...
  • Página 53: Modos De Compatibilidad

    59,94 HDTV 720p 1080p 23,98 1080p 1080p 1080p 29,97 1080p 1080p 1080p 59,94 1080p Nota: las resoluciones 1440 x 480i y 1440 x 576i solamente admiten el formato de datos HDMI (transmisión de secuencias de datos con AVI) CLM HD6...
  • Página 54: Instalación Del Montaje En El Techo

    5. Apéndices 5.7 Instalación del montaje en el techo Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de BARCO. Nº de pieza del kit de montaje en el techo: R9849999 para montaje en el techo + R9801030 adaptador para montaje en el techo R9841261 barra para montaje en el techo de extensión larga (opcional)
  • Página 55 El tamaño de los tornillos depend- erá del grosor de la placa de montaje. Asegúrese de mantener una distancia de al menos 10 cm entre el techo y la parte inferior del proyector. Evite instalar el proyector cerca de una fuente de calor. CLM HD6...
  • Página 56: Declaración De Conformidad De Los Países De La Unión Europea

    Directiva R y TTE 1999/EC (si el producto tiene función RF) Instrucciones de desecho No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuan- do desee desecharlo. Para minimizar la contaminación y asegurar la máxima protección del medio ambiente global, recíclelo. CLM HD6...

Tabla de contenido