Realizar los agujeros para amarrar la regla.
Los agujeros de los pasadores se realizarám
más tarde.
El área marcada estará libre de pintura.
Montar los módulos de la regla y alinearlos.
Utilizar el calzo separador de 4 mm entre módulos.
Montar todos los tornillos excepto en los extremos de la regla (ver figura).
Make the holes to secure the scale.
The holes for the dowel pins will be made
later.
The marked area must be free of paint.
(A) Arandela y tornillo M6 especiales,
consultar con Fagor. Pa = 8 Nm,
(A) Special washer and M6 bolt,
contact Fagor. Pa = 8 Nm,
L modular - v1706 - página / page 6 / 15
Quitar las tapas. La cinta protectora se pue-
de mantener durante el montaje y unión de
los módulos. Se deberá quitar para introducir
los labios.
Mount the scale modules and lign them up.
Use the 4 mm separator wedge between modules..
Mount all the screws except at both ends of the scale (see drawing).
MONTAJE / MOUNTING
Remove the end caps. The modules can be
installed with the protective tape but it has to
be removed before inserting the sealing lips.
(A)
M5x50
DIN 912
Pa = 5 Nm
DIN 433