Instalación del Tubo de
Installing Interphase Pipe
Interconexión
Step 9
Paso 9
Install the pipe sections connecting the switch
Instale las secciones de tubo que conectan a los
poles and the bell-crank assembly. See Figure
polos del interruptor y al conjunto de la mani-
13. Follow the directions in "Installing Pipe
vela. Vea la Figura 13. Siga las instrucciones de
Couplings with Piercing Set Screws" on page
"Instalación de los Acoplamientos de Tubo con
12.
Tornillos Perforantes de Sujeción", que están
Torque the clamp bolt of each pipe-coupling
en la página 12.
clamp to final tightness, but do not tighten the
Apriete el tornillo de la abrazadera de cada
associated piercing set screw, until so directed
acoplamiento de tubo hasta su máximo, pero no
in Step 24 beginning on page 21, after the
apriete el tornillo perforante de sujeción aso-
mechanism has been adjusted to attain full
ciado, hasta que así se indique en el Paso 24,
closure of all three poles.
que comienza en la página 21, después de que
el mecanismo haya sido ajustado para lograr el
cierre total de los tres polos.
Step 10
If the bell-crank is mounted outboard of the
switch poles, install the pipe section connecting
the driven arm of the bell-crank to the nearest
switch pole. See Figure 14. Follow the directions
Paso 10
in "Installing Pipe Couplings with Piercing Set
Si la manivela se va a montar alejada de los
Screws" on page 12.
polos del interruptor, instalé la sección de tubo
conectando el brazo impulsor de la manivela al
Torque the clamp bolt of each pipe-coupling
polo del interruptor más cercano. Vea la Figura
clamp to final tightness. Then tighten the associ-
14. Siga las instrucciones de "Instalación de los
ated piercing set screw, piercing the pipe, and
Acoplamientos de Tubo con Tornillos Perforan-
continue turning until a firm resistance is felt.
tes de Sujeción", que vienen en la página 12.
Apriete el tornillo de la abrazadera de cada
acoplamiento de tubo hasta el máximo. Luego
apriete el tornillo perforante de sujeción asocia-
do, atravesando el tubo, y siga girándolo hasta
que se sienta una resistencia firme.
Figure 13. Pipe connecting switch poles.
Figura 13. Tubo que conecta los polos del interruptor.
Figure 14. Pipe connecting bell-crank.
Figura 14. Tubo que conecta la manivela.
13
13
INSTALLATION
INSTALACIÓN
Interphase
Secciones del tubo de
pipe sections
interconexión
Tubo de
Connecting
conexión
pipe
Brazo
Driven arm
impulsor de la
of bell-crank
manivela
761-575
761-575S