Before you begin • avant de commencer • antes de comenzar
• carefully read the instructions before
beginning the installation.
• consult local building codes to make
sure the installation complies with
standards.
• Remove the unit from its packaging.
Before disposing of it, inspect the unit
to make sure it is in good shape. should
inspection reveal any damage or defect
in the finish, contact your distributor.
the warranty does not cover damages
or defects in the finish once the unit has
been installed. MaaX's responsibility for
shipping damages ceases upon delivery
of the product in good order to the carrier.
all complaints regarding damage due to
transport must be made directly to the
carrier.
• Place the unit in the bathroom before you
start working. Sectional units should be
disassembled if necessary. Conserve all nuts
and bolts.
• To protect the unit during installation, we
recommend that you lay a piece of cardboard
on the bottom.
• if the unit is covered with polyethylene
protective film, do not remove until installation
is complete to grant maximum protection.
however, remove film where ant two surfaces
will be in permanent contact.
• if you are renovating, bring down the
walls to install framing and plumbing.
Make sure the walls are properly insulated
and comply with the appropriate building
code.
• access must be provided for each unit
component (light, water heater, electronic
and air control, faucet). Note: For bathtubs
with
detachable
rings,
holes themselves may serve to access the
respective systems.
tools and supplies required • outils et matériel requis
tools Required
- Electric drill
- 3/16" (5 mm) and 1/8" (3 mm) drill bits
- Hole saw
- Measuring tape
- Pencil
- Screwdriver
- Level
- Safety glasses
supplies required
- Silicone sealant
• Lire attentivement les instructions avant
de débuter l'installation.
• consulter les codes de construction locaux
pour assurer une installation conforme
aux normes.
• Retirer l'unité de l'emballage et avant d'en
disposer, assurez-vous que l'unité est en
bon état. si l'inspection révèle que l'unité
est endommagée ou qu'il y a un défaut
de finition, contacter le distributeur. La
garantie ne couvre pas les dommages
ou les défauts de finition une fois l'unité
installée. La responsabilité de MaaX quant
aux dommages dus au transport cesse
lorsque l'unité est transférée au transporteur.
toute plainte liée à un dommage dû au
transport doit être faite directement auprès
du transporteur.
• Apporter l'unité dans la pièce avant les
travaux. Démonter les pièces sectionnelles
au besoin et conserver tous les boulons et
écrous.
• Afin de protéger l'unité lors de l'installation, il
est conseillé de placer un morceau de carton
dans le fond de l'unité.
• si une pellicule de plastique protège
l'unité, ne l'enlever qu'après l'installation,
mais dégager les endroits où la pellicule
pourrait être coincée entre deux surfaces
lors de l'installation.
• s'il s'agit de rénovations, les surfaces
murales doivent être enlevées pour installer
l'encadrement et la plomberie. vérifier si le
mur est bien isolé et correspond aux codes
du bâtiment applicables.
• prévoir un accès à chacune des composantes
de l'unité (lumière, chauffe-eau, contrôles
électroniques ou à air, robinetterie). Note: Pour
the
component
les baignoires avec rebord amovible, les orifices
de dégagements peuvent servir d'accès à la
plomberie et aux autres composantes.
• herramientas y materiales necesarios
outils requis
- Perceuse électrique
- Mèche 3/16" (5 mm) et 1/8" (3 mm)
- Scie emporte-pièce (hole saw)
- Ruban à mesurer
- Crayon
- Tournevis
- Niveau
- Lunettes de sécurité
Matériel requis
- Calfeutrage au silicone
• Lea atentamente las instrucciones antes
• consulte las normas de códigos locales
• después de sacar la unidad del empaque y
• Lleve la unidad al cuarto de baño antes de
• Para proteger la unidad durante la instalación,
• si la unidad está protegida con membrana
• cuando se trata de renovación, la superficie
• prever un acceso para cada componente
herramientas necesarias
- Perforadora eléctrica
- Taladros de 3/16" (5 mm) y de 1/8" (3 mm)
- Sierra sacabocados
- Cinta métrica
- Lápiz
- Destornillador
- Nivel
- Anteojos de seguridad
Material necesario
- Sellador de silicona
4
de iniciar la instalación.
para garantizar una instalación conforme a
las normas.
antes de destruirlo, asegúrese de que la unidad
esté en perfectas condiciones. si detecta que
la unidad está dañada o tiene desperfectos en
el acabado, comuníquese con el distribuidor.
La garantía no cubre los daños o desperfectos
en el acabado una vez que la bañera está
instalada. MaaX no es responsable por los
daños ocasionados desde el momento en
que se transfiere la unidad al transportista.
cualquier queja relacionada con un daño
ocasionado durante el trayecto debe hacerse
directamente ante el transportista.
comenzar a trabajar. Desarme las piezas
seccionales, si fuese necesario. Asegúrese
de quitar todos los pernos y tuercas.
le recomendamos que cubra el fondo de la
unidad con un cartón.
de plástico, no la quite sino después de la
instalación, pero despeje los lugares en los
que la membrana podría quedar aprisionada
entre dos superficies durante la instalación.
de la pared debe ser quitada para poder
instalar el marco y la tubería. verifique si la
pared está bien aislada y que se encuadra a
los códigos apropiados de construcción.
de la unidad (iluminación, calentador de agua,
controles electrónicos, grifería). Nota: En las
bañeras con anillo integrado, los orificios de
despeje pueden servir para acceso a tuberías
y otros componentes.