If the optional F² Drain kit was purchased, please refer to 10032746
Si l'ensemble optionnal F² Drain a été acheté, s'il vous plaît se
référer au guide d'installation 10032746 avant d'installer la baignoire
BEFORE YOU BEGIN
• Carefully read the all the instructions in the manual before beginning the installation.
• Consult local building codes to make sure the installation complies with standards.
• Remove the unit from its packaging. Before disposing of it, inspect the unit to make sure it is in good
shape. Should inspection reveal any damage or defect in the finish, contact your distributor. The
warranty does not cover damages or defects in the finish once the unit has been installed. MAAX's
responsibility for shipping damages ceases upon delivery of the product in good order to the carrier. All
complaints regarding damage due to transport must be made directly to the carrier.
• Place the unit in the bathroom before you start working. Sectional units should be disassembled if
necessary. Conserve all nuts and bolts.
• To protect the unit during installation, we recommend that you lay a piece of cardboard on the bottom.
• If the unit is covered with polyethylene protective film, do not remove until installation is complete to
grant maximum protection. However, remove film where two surfaces will be in permanent contact.
• Install all plumbing and drainage before securing the unit. It is always recommended to have a
professional plumber do the plumbing installations. See rough-in information for your model on
our website.
AVANT DE DÉBUTER
• Lire attentivement toutes les instructions du guide avant de débuter l'installation.
• Consulter les codes de construction locaux pour assurer une installation conforme aux normes.
• Retirer l'unité de l'emballage et avant d'en disposer, assurez-vous que l'unité est en bon état. Si
l'inspection révèle que l'unité est endommagée ou qu'il y a un défaut de finition, contacter le distributeur.
La garantie ne couvre pas les dommages ou les défauts de finition, une fois l'unité installée. La
responsabilité de MAAX quant aux dommages dus au transport cesse lorsque l'unité est transférée
au transporteur. Toute plainte liée à un dommage dû au transport doit être faite directement auprès du
transporteur.
• Apporter l'unité dans la pièce avant les travaux. Démonter les pièces sectionnelles au besoin et
conserver tous les boulons et écrous.
• Afin de protéger l'unité lors de l'installation, il est conseillé de placer un morceau de carton dans le fond
de l'unité.
• Si une pellicule de plastique protège l'unité, ne l'enlever qu'après l'installation, mais dégager les
endroits où la pellicule pourrait être coincée entre deux surfaces lors de l'installation.
• Mettre en place toute la plomberie et le tuyau d'évacuation avant de fixer l'unité. Il est recommandé
de faire exécuter la plomberie par un plombier accrédité. Voir les informations sur le raccord
pour votre modèle dans notre site Web.
installation guide before installing the bathtub
3