OFF
Lebensgefahr durch Strom-
schlag! Schalten Sie den Wechsel-
richter vollständig spannungsfrei. Sichern
Sie die Schalter gegen Wiedereinschalten.
Risk of death due to electrical
shock! Fully de-energise inverter.
Lock the switch to prevent it being swit-
ched back on.
Danger de mort par électrocu-
tion ! Mettez l'onduleur complète-
ment hors tension. Protégez-le contre la
remise en marche.
¡Peligro de muerte debido a
electrocución! Desconecte el
inversor completamente de la corriente.
Asegure el interruptor contra reconexión.
Perigo de morte devido a cho-
que eléctrico! Desligue comple-
Connecting AC and DC side
34
OFF
tamente o inversor da corrente. Proteja o
interruptor contra uma nova activação.
Livsfare gennem strømslag! In-
verteren kobles helt spændingsfri.
Skifteren sikres mod at tændes.
Pericolo di morte per elettrocu-
zione! Eliminare completamente la
tensione dall'inverter. Bloccare l'interruttore
per impedirne la riaccensione.
Levensgevaar door elektrische
schok! Schakel de omvormer he-
lemaal stroomvrij. Beveilig de schakelaars
tegen opnieuw inschakelen.
Ohrožení života elektrickým
proudem! Střídač kompletně
odpojte od napětí. Zajistěte spínače proti
opětovnému zapnutí.