Equipos de aire acondicionado tipo split (20 páginas)
Resumen de contenidos para Daikin LRMEQ3BY1
Página 1
Manual de instalación y funcionamiento Unidad de condensación para refrigeración condensada por aire Manual de instalación y funcionamiento LRMEQ3BY1 Español Unidad de condensación para refrigeración condensada por aire LRMEQ4BY1...
Página 2
(mm) — ≥100 A, B, C — ≥100 ≥100 ≥100 B, E — ≥100 ≥1000 ≤500 A, B, C, E — ≥150 ≥150 ≥150 ≥1000 ≤500 — ≥500 D, E — ≥1000 ≥1000 ≤500 B, D — ≥100 ≥500 B, D, E <H ≤½H ≥250...
Tabla de contenidos 5.6.3 Pautas para realizar la conexión del cableado Tabla de contenidos eléctrico................ 19 5.6.4 Cómo conectar el cableado eléctrico en la unidad exterior ................. 20 6 Configuración 1 Acerca de la documentación Realización de ajustes de campo..........21 Acerca de este documento............
Las revisiones más recientes de la documentación suministrada pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a Conjunto de documentos través de su distribuidor.
4 Preparación Reutilización NO permitida Esquema del sistema No se pueden reutilizar los intercambiadores de calor interiores existentes en los siguientes casos: ▪ Cuando la presión de diseño es insuficiente. Presión de diseño mínima = 2,5 MPa o 25 bar ▪ Cuando la ruta hasta el intercambiador de calor de la unidad interior se haya establecido de forma que el flujo de refrigerante fluya desde la parte inferior a la superior.
4 Preparación ▪ Cuando las unidades interiores y exteriores hayan estado 4.2.4 Selección del tamaño de la tubería desconectadas durante un largo periodo de tiempo. Posible Determine el tamaño adecuado a partir de las siguientes tablas e consecuencia: agua y suciedad en la tubería. ilustraciones de referencia (solo a modo de referencia).
4 Preparación AVISO Preparación del cableado eléctrico Si solo hay 1 unidad interior conectada a la unidad exterior y las conexiones de la unidad exterior son distintas a las 4.3.1 Requisitos del dispositivo de seguridad de la unidad interior, utilice el mismo diámetro de tubería que en las conexiones de la unidad exterior e instale Alimentación eléctrica adaptadores adecuados lo más cerca posible de la unidad...
5 Instalación AVISO Señales de salida. La unidad exterior está provista de un terminal (X3M) que puede emitir 4 señales diferentes. La señal es de 220~240 V CA. La carga máxima para todas las señales es 0,5 A. La unidad emite una señal en las situaciones siguientes: 4×...
5 Instalación Cómo conectar las tuberías de refrigerante Cierre de la válvula de cierre PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS 1 Retire la caperuza de la válvula de cierre. 2 Inserte una llave hexagonal en la válvula de cierre y gire la válvula de cierre hacia la derecha.
5 Instalación ▪ Después de manipular la conexión de servicio, asegúrese de p < p > apretar su caperuza con firmeza. Para saber el par de apriete, consulte la siguiente tabla. ▪ Después de apretar la caperuza de la conexión de servicio, compruebe que no haya fugas de refrigerante.
5 Instalación Dónde/cómo Instale la mirilla antes del secador, lo más ▪ Extraiga la tapa de servicio (a) con el tornillo (b). cerca posible de la unidad exterior. Instálela ▪ Extraiga la placa de admisión de la tubería (c) con el tornillo horizontalmente.
5 Instalación AVISO Al soldar: Primero suelde la tubería del lado de líquido, y a continuación, la tubería del lado de gas. Introduzca el electrodo desde la parte delantera de la unidad y el soplete desde el lado derecho para soldar con la llama orientada hacia el exterior y evite el aislamiento sonoro del compresor y otras tuberías.
5 Instalación AVISO ▪ Nunca establezca el manómetro de la sección de alta presión del sistema a una presión superior a la máxima Asegúrese de que el aceite de la bomba no fluya de forma presión funcionamiento, concretamente 4,0 MPa opuesta hacia el sistema cuando la bomba no esté...
5 Instalación p < p > AVISO Antes de comenzar los procedimientos de carga, compruebe si la indicación en la pantalla de 7 LEDs es como de costumbre (consulte "6.1.4 Acceso al modo 1 o 2" en la página 22). Si hay un código de avería, consulte "8.1 ...
Página 17
5 Instalación Resultado: La unidad iniciará su funcionamiento. INFORMACIÓN ▪ Cuando se detecte un funcionamiento errático durante INFORMACIÓN el procedimiento (p. ej, en el caso de una válvula de ▪ Cuando se detecte un funcionamiento errático durante cierre cerrada), se mostrará un código de avería. En tal el procedimiento (p.
5 Instalación Contains fluorinated greenhouse gases RXXX GWP: XXX GWP × kg Tapa (NO aplique líquido sellador de roscas) 1000 Pieza de sellado (NO aplique líquido sellador de roscas) Rosca del tornillo con líquido sellador de roscas Si la unidad se suministra con una etiqueta de gases fluorados de efecto invernadero en varios idiomas (ver 5.5.4 Códigos de error al cargar refrigerante...
5 Instalación Calentador de desescarche AVISO Termostato de ajuste de temperatura interna Termostato de finalización de desescarche Señales de salida. La unidad exterior está provista de un Válvula solenoide terminal (X3M) que puede emitir 4 señales diferentes. La 3N~ 50 Hz señal es de 220~240 ...
5 Instalación 5.6.4 Cómo conectar el cableado eléctrico en la Señal de salida Pauta unidad exterior Señal de arranque Conexión opcional. Señal de funcionamiento Conexión obligatoria. AVISO Conecte la señal de ▪ Siga el diagrama del cableado eléctrico (se adjunta con funcionamiento a las válvulas la unidad, está...
6 Configuración Fusible Conexión a la Al pasar los cables desde la unidad, es Cable de alimentación eléctrica estructura posible insertar un manguito de protección para las conducciones (inserciones PG) en AVISO el orificio ciego. Mantenga los cables lejos de la válvula de cierre para Cuando no utilice un conducto de cables, mantenimiento izquierda y de la tubería.
6 Configuración Modo 1 y 2 Descripción H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P Modo Descripción Modo 1 Modo 1 El modo 1 puede utilizarse para supervisar la (H1P parpadeando) situación actual de la unidad exterior. También (ajustes de Modo 2 se pueden supervisar algunos contenidos de supervisión) los ajustes de campo.
6 Configuración 6.1.6 Utilización del modo 2 Acción Botón/Pantalla BS1 [1×] Salga del modo 2. En el modo 2 puede realizar ajustes de campo para configurar el sistema. Ejemplo: Pantalla de 7 LEDs – Modo 2 6.1.7 Modo 1 (y situación por defecto): Ajustes Puede configurar el valor del ajuste [2‑1] (= ...
7 Puesta a punto Ajuste Valor Descripción (= binario) [2‑6] Dirección no establecida Dirección 1 Dirección de la unidad exterior para comunicación con la caja de comunicación Modbus (BRR9A1V1). Dirección 2 Para obtener más información, consulte el manual de instalación Dirección 3 de la caja de comunicación Modbus.
7 Puesta a punto Fugas de aceite Lista de comprobación antes de la puesta en servicio Compruebe el compresor para descartar fugas de aceite. Si hay una fuga de aceite, trate de repararla. Si no lo Tras haber instalado la unidad, debe comprobar los siguientes consigue, póngase en contacto con su distribuidor.
8 Solución de problemas Puede mostrar los códigos de error de las 3 averías más recientes PRECAUCIÓN utilizando los pulsadores y la pantalla de 7 LEDs (consulte NO APAGUE la alimentación desconectando el suministro "6.1.3 Componentes del ajuste de campo" en la página 22).
Página 27
8 Solución de problemas Código Descripción Criterios Número Señal de salida Causa Solución reintento Bloqueo del motor del compresor Error de señal de posición Advertencia ▪ Las válvulas de cierre están cerradas ▪ Abra las válvulas de cierre de gas y Inverter líquido ▪...
Datos técnicos Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público).
9 Datos técnicos Diagrama de tubería: Unidad exterior S1NPH S1PH S1NPL Válvula de cierre (gas) Compresor Válvula de cierre (líquido) Termistor (aire) Filtro Termistor (descarga) Conexión de servicio Termistor (aspiración) Válvula de retención Termistor (tubo de líquido) Válvula de cierre de mantenimiento Termistor (salida del intercambiador de calor de Receptor de líquido subrefrigeración)
Página 30
9 Datos técnicos E, E1 (A1P) Conector F1U (A1P) Fusible (T 31,5 A / 500 V) F1U (A2P) Fusible (T 5 A / 250 V) F2U (A1P) Fusible (T 31,5 A / 500 V) Fusible (T 1,0 A / 250 V) F3U (A1P) Fusible (T 6,3 A / 250 V) Fusible (T 1,0 A / 250 V) F4U (A1P) Fusible (T 6,3 A / 250 V)
10 Acerca del sistema Para el usuario ADVERTENCIA Acerca del sistema Nunca sustituya un fusible por otro de amperaje incorrecto u otros cables cuando se funda. El uso de alambre o hilo AVISO de cobre puede hacer que se averíe la unidad o se Para futuras modificaciones o ampliaciones de su sistema: produzca un incendio.
13 Solución de problemas Cada vez que se ponga en contacto con un distribuidor, Fallo de Medida comuníquele siempre funcionamiento ▪ El nombre completo del modelo de unidad. Si el sistema no ▪ Compruebe que no haya un corte de funciona en absoluto.
14 Reubicación 13.1 Los siguientes síntomas NO son fallos del sistema Los siguientes síntomas NO son fallos del sistema: 13.1.1 Síntoma: El sistema no funciona ▪ El sistema no arranca de nuevo inmediatamente después de volver a ENCENDERLO. Si la luz de funcionamiento se enciende, el sistema se encuentra en condiciones normales.