Sparrow 2D646 Manual Del Usuario página 19

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

statiques - EN 1891 type A - 10.5 ≤ Ø ≤ 11.
1) AVERTISSEMENTS ET RESPONSABILITÉS
Attention! Avant toute utilisation, il est indispensable
d'avoir reçu une formation appropriée aux activités qui
concernent le domaine d'application. L'emploi de cet
équipement est réservé aux personnes compétentes et for-
mées: les personnes, qui utilisent ce dispositif d'une façon
erronée ou impropre, prennent personnellement tous les
risques et les responsabilités en cas de dommage, bles-
sures ou mort, qui peuvent en dépendre. Les personnes,
qui ne peuvent pas s'assumer ces responsabilités, ne
doivent pas utiliser ce produit. Se munir d'un dispositif de
protection individuelle ne justifie pas le fait de s'exposer
à des risques pas prévues, même mortels: l'utilisateur est
responsable des risques auxquels il s'expose.
Avant l'utilisation il faut:
lire attentivement et comprendre cette notice d'utilisa-
tion; avoir reçu une formation appropriée à son utilisa-
tion; avoir pris conscience du dispositif, de ses perfor-
mances et de ses limites.
Avant chaque utilisation:
vérifier que le système soit correctement assemblé et
que toutes ses composantes opèrent sans interférer les
unes sur les autres; toujours vérifier que l'ensemble des
équipements de l'utilisateur soit composé par des pro-
duits compatibles entre eux et conformes aux règles, aux
normes et aux directives applicables en vigueur. Atten-
tion! Toujours vérifier la compatibilité de votre corde: en
effet, certaines cordes peuvent être plus ou moins glis-
santes. Ce fait dépend de plusieurs facteurs: construction
de la gaine; éventuels traitements de surface; diamètre de
la corde; corder mouillée ou gelée.
Avant de commencer un travail sur corde:
il faut prévoir une procédure de secours efficace pour la
récupération de l'opérateur en difficulté; informer l'utili-
sateur au sujet de cette procédure de secours prédéfinie.
En plus:
toujours s'assurer que les conditions santé de l'utilisateur
soient telles de permettre l'emploi en sécurité de l'équipe-
ment soit lors d'un emploi normal, soit en cas de sauve-
tage; si nécessaire, il faudra prescrire que le produit soit
remis individuellement à l'utilisateur, dans le cas contraire
il faut soumettre le produit à des contrôles "pré" et "post"
utilisation par des personnes compétentes. Il est inter-
dit d'apporter des modifications, altérations ou ajouts
à l'équipement. Il existe nombreux cas d'utilisation er-
ronés ou impropres; seulement certains de ces cas sont
indiqués et croisés dans cette notice. Attention! Seule-
ment les utilisations indiquées comme correctes sont ad-
mises: toutes autres utilisations possibles sont a conside-
rer comme interdites.
2) MARQUAGE
Sur le descendeur sont indiquées les indications suivantes
(fig. 2):
1) Nom du constructeur ou du responsable de mise sur
ENGLISH | ITALIANO | fRAnçAiS | DEUTSCH | ESPAÑOL
le marché.
2) Modèle du produit.
3) Corde côté main.
4) 0333 - Numéro de l'organisme intervenant dans la
phase de contrôle de la production.
5) Marquage CE. Attention! La Norme EN 341:2011
n'est pas une Norme harmonisée EPI, le marquage CE
fait référence seulement à la EN 12841:2006.
6) Logo qui invite l'utilisateur à lire attentivement les no-
tices d'utilisation avant chaque utilisation.
7) Corde côté ancrage.
8) Numéro, an et caractéristiques des Norme EN de ré-
férence: EN 12841:2006-C - Appareil de réglage sur
corde; ROPE  10.5 ≤ Ø ≤ 11 - à utiliser avec des
cordes statiques certifiées selon EN 1891 type A, ø y
compris entre 10.5 et 11 mm (rope = corde); 150 kg
- charge maximale permis; EN 341:2011 - Descendeur
destiné au sauvetage; ROPE  ø 11 Patron PLUS TEU-
FELBERGER - à utiliser avec une corde statique certifiée
selon EN 1891 type A, ø 11 mm (rope = corde); 100
m - descente maximale permise; 30 kg ≤≤ 150 kg -
charge permise comprise entre les valeurs indiquées; T>-
40°C - température minimale permise.
9) Numéro du lot et année de production.
10) Indicateurs de la position du levier de contrôle.
Vérifier que les indications gravées sur l'équipement
soient lisible même après utilisation.
3 - NOMENCLATURE
Des composantes de l'équipement (fig. 3):
A - Bloque de contraste; B - Accrochage de renvoi; C -
Trou d'accrochage; D - Levier de contrôle; E - Joue fixe;
F - Came de blocage; G - Goujon came; H - Bloque de
sortie de la corde; I - Joue mobile; L - Levier de sécurité.
Des composantes du système (fig. 4.1 - 4.2):
M - Ancrage; N - Brin engagé de la corde; O - Main de
contrôle descente; P - Descendeur; Q - Brin libre de la
corde; R - Connecteur de liaison à l'harnais ou à l'an-
crage; S - Main de tenue de la corde.
Des position du levier de contrôle (fig. 4.3): T - Stand-by/
Travail en sécurité; U - Position de travail; V - Début des-
cente; X - Vitesse maximale de descente; Y - Système de
freinage (EBS).
Matériaux: Alliage léger (pour les joues), Acier inoxydable
(pour la came, les bloques de contraste, les goujons, les
ressorts), Nylon (pour la poignée de contrôle et le levier
de sécurité).
4) CONTROLES
Avant chaque utilisation vérifier que:
il n'y ait pas des signes d'usure, fissures, corrosion ou
déformation; la came de blocage tourne librement sans
s'arrêter, le ressort de la came doit la faire fonctionne
dans la position de bloque corde; la came ne présent pas
une grande usure dans le point de blocage corde ou dans
le forme du profil de glissement de la corde; le connec-
teur dans le trou de l'équipement puisse tourner sans em-
- 19 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Sparrow 2D646

Tabla de contenido