Alliance Laundry Systems MC010J Operación/Maintenimiento
Alliance Laundry Systems MC010J Operación/Maintenimiento

Alliance Laundry Systems MC010J Operación/Maintenimiento

Lavadora extractora

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora
extractora
Montaje permanente en hueco
Velocidad variable Control WE-6
Consulte la página 9 para la identificación del modelo
MC010J
Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
(Si la lavadora cambia de dueño, asegúrese de que este manual vaya con la misma).
Pieza No. F232201R4SP
www.comlaundry.com
Diciembre 2005

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alliance Laundry Systems MC010J

  • Página 1 Montaje permanente en hueco Velocidad variable Control WE-6 Consulte la página 9 para la identificación del modelo MC010J Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. (Si la lavadora cambia de dueño, asegúrese de que este manual vaya con la misma).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Reservados todos los derechos. Ninguna sección del presente manual puede reproducirse o transmitirse en forma alguna o a través de ningún medio sin el consentimiento expreso por escrito del editor. F232201 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT...
  • Página 4 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 5: Información De Seguridad

    © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 6 Los problemas o condiciones que no se entiendan menos que lo recomiende el fabricante de dichos deberán hacerse saber al concesionario, distribuidor, productos. agente de servicio o fabricante. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 7: Calcomanías De Seguridad

    El impacto con los bordes de la puerta puede ocasionar lesiones personales. SW025SR1 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 8: Seguridad Del Operado

    Las persianas, rejillas u otros dispositivos de separación pueden reducir considerablemente la abertura de aire disponible. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 9: Posición De La Máquina

    Si se usan canales, deben servicio y mantenimiento preventivo de rutina. estar cubiertos para soportar un tráfico ligero de personas. Consulte los detalles específicos en las instrucciones de instalación. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 10: Mando Del Inversor De Ca

    Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en cualquier momento sin previo aviso. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 11: Introduction

    Debajo del ventilador de escape inversor en la caja de calentamiento elèctrico (si están instalados) En el lado del compartimiento de mando de CA Figura 1 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 12 50 – 60 Drawings: ETL Listed Conforms To ANSI/UL Std. 1206, 3rd Ed Certified To CAN/CSA Std. C22.2 No.53-1968 EJEMPLO DE PLACA DE IDENTIFICACIÓN PHM533R PHM533R Figura 2 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 13: Operación

    Asidero de puerta Bisagra de la puerta Caja de puerta Tubo de aclarado rociado Brazo de extensión del seguro de la puerta Módulo de control Figura 3 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 14 Tubo de aclarado rociado Palanca de seguro de la puerta Panel lateral Caja de puerta Rail de goma Botón abrir puerta Módulo de control Figura 4 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 15: Teoría De Operación

    Los drenajes dobles se abren y se cierran característica del UWPV. juntos controlados por el ordenador WE-6. La válvula de desagüe está abierta normalmente, lo que significa © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 16: Botón De Parada De Emergencia

    Gire el botón a la derecha y tire hacia fuera para reajustar. Figura 5 La Tabla 1 indica las diversas pantallas y sus descripciones. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 17 Lavado 4 (acción de inversión intermedia) reutilización a un nivel bajo SEt UP Realizar rutina de ajuste de modelo TEST?/ Sensor de rotación de prueba SPEED Table 1 Tabla 1 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 18 EDIT? ¿Desea modificar el ciclo? Tabla 1 Tabla 1 * Diseño U6 o modelos mayores © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 19: Teclado De Operación

    Consulte la Característica de control de la modalidad manual al final de esta sección. Tabla 2 * Si el ciclo está en un retraso de inercia de centrifugación, la pantalla muestra la velocidad del tambor. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 20 Indicador de llenado de nivel alto Interruptor de traba de la puerta Indicador de llenado de nivel intermedio Modalidad de programación Indicador de llenado de nivel bajo Figura 6 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 21: Instrucciones Previas A La Operación

    Consulte la Figura 7. EN LOS MODELOS UW35 Y UW125 MD004J Figura 8 MD003J Figura 7 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 22 5. En los modelos UW150, use la mano derecha Figura 10 para girar la manecilla de la puerta hacia la izquierda y abata la puerta hacia la derecha para abrirla. Consulte la Figura 9. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 23 01 y 39. NOTA: Pulse los botones en el centro con la presión suficiente para poder activarlos. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 24: Rutina De Parada

    Si el ciclo se detiene prematuramente, la acción más reciente en el momento en que se interrumpe el ciclo estará vigente durante la rutina de parada. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 25: Función De Movimiento Intermitente De La Cesta (Sólo Modelos Uw150)

    La pantalla indicara “F” o “C” y la temperatura durante tanto tiempo como se mantenga pulsada la tecla. El ordenador actualizará la pantalla automáticamente. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 26: Rutina De Recuperación De Errores

    Si el operador no responde a la condición de error en el período asignado de dos minutos, el ordenador suspenderá automáticamente el ciclo. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 27: Mantenimiento

    Premium, inspeccione todas las conexiones de tuberías de recirculación de agua y asegúrese de que estén bien apretadas y no tengan fugas. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 28: Al Final Del Día

    Deje abierta la puerta de carga al final de cada ciclo completo para dejar que se evapore la humedad. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 29: Mensualmente

    La tensión de la correa en los modelos UW35 - UW125 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 30 Desatornille la manguera de entrada y quite la rejilla del filtro. c. Limpie con agua jabonosa y vuelva a instalar. Sustitúyala si está desgastada o dañada. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 31: Trimestralmente

    Recomendación: Pinte todas las piezas de acero al carbono con una capa protectora espesa. Se deben usar sujetadores de acero inoxidable siempre que sea posible. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 32: Lista De Revisión Diaria De Mantenimiento Preventivo

    NOTA: Saque la ropa de la máquina tan pronto como sea posible después de que termine cada ciclo de lavado , para evitar que se acumule humedad. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 33: Lista De Revisión Semanal De Mantenimiento Preventivo

    Inicie un ciclo sin carga para llenar la máquina. b. Verifique que la puerta y el empaque no tengan fugas. c. Verifique que la válvula de desagüe esté funcionando. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 34: Lista De Revisión Mensual De Mantenimiento Preventivo

    9. Use aire comprimido para asegurarse de que ninguno de los componentes eléctricos tenga humedad y polvo. 10. Use aire comprimido para limpiar la humedad y el polvo de todos los componentes eléctricos. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)
  • Página 35: Lista De Revisión Trimestral De Mantenimiento Preventivo

    3. Verifique que el protector del motor de desaqüe esté en posición y fijo. 4. Compruebe si hay metal al descubierto en las superficies pintadas. Repárelas si es necesario. 5. Limpie el filtro de vapor, si es pertinente. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232201 (SP)

Tabla de contenido