Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Mazda 6 HB & Lim. & Estate
2008  2012
Type Nr.: 036-391
Order Nr.: 036-401
Ball code: 38.380-1932
Montagehandleiding
Fitting instruction
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
Monteringsvejledning
Monteringshandledning
Asennusohje
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
Szerelési utasítás
Порядок установки
EC 94/20
e7 00-0148
2075 kg
1800 kg
75 kg
 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
 Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
 For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
 Pour connaître le poids maxi remarquable pour votre voiture consulter la notice
d'utilisation de votre voiture ou la carte grise.
 Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
 Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
 Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
 Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
 Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
 Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al
manuale d'istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa.
 Maximální přípustná hmotnost přívěsu pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém
průkazu nebo v uživatelské příručce.
 A maximális vontatható tömegekről győződjön meg a gépkocsi kezelési könyvéből, vagy
a gépkocsi típusbizonyítványából.
 Максимальную массу прицепа просим проверять в заводской книжке или по в
типовом сертификате автомобиля.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
Список комлектующих
9.
2x
M12x70 (10.9)
10
8x
M12x50
11.
8x
M12
D
© ACPS
Automotive
10,0 kN
NL
D
GB
N
SF
Waarde
E
DK
S
CZ
H
Value
Wert
Valer
Érték
HUK issue: 15.02.2020
Rev.Nr.: 07
Piezas incluidas
Mukana tulevat osat
Medfølgende komponenter
Componenti forniti a corredo
Vedlagt festemateriell
Dodané upevňovací díly
Medföljande komponenter
Tartozékjegyzék
12.
10x M12
13.
2x
I
F
RU
PL
1/14
M12 (10)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oris 036-401

  • Página 1 Mazda 6 HB & Lim. & Estate 2008  2012 EC 94/20 Type Nr.: 036-391 © ACPS Order Nr.: 036-401 Automotive e7 00-0148 2075 kg 1800 kg 75 kg Ball code: 38.380-1932 10,0 kN  Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
  • Página 2 2/14...
  • Página 3 3/14...
  • Página 4 4/14...
  • Página 5 5/14...
  • Página 6 6/14...
  • Página 7 (D) 036-401 Anbauanweisung: (CZ) 036-401 Návod k montáži: 1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf 1. Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného Vollständigkeit überprüfen. Im Bereich der Befestigungspunkte den zařízení. Pokud je to nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém Unterbodenschutz entfernen.
  • Página 8 (DK) 036-401 Montagevejledning: (E) 036-401 Instrucciones de montaje: 1. Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt 1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de kit på fastgørelsespunkterne fjernes. remolque. Si procede, retirar el pegamento existente en los puntos de 2.
  • Página 9 (F) 036-401 Description du montage: (SF) 036-401 Asennusohjeet: 1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour 1. Pura vetokoukku pakka us ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa des points de fixation. tarvittavat osat löytyvät. tarpeellista poista alustansuojaus 2.
  • Página 10 (GB) 036-401 Fitting instructions: (H) 036-401 Szerelési utasítás: 1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If 1. Csomagolja ki a vonóhorgot és a tartozékokat, majd vizsgálja át minden necessary, remove the underseal from around the fitting points of the luggage darabját.
  • Página 11 ( I ) 036-401 Istruzioni di montaggio: (N) 036-401 Monteringsveiledning: 1. Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte 1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt dell'elenco componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione som måtte befinne seg på...
  • Página 12 (NL) 036-401 Montagehandleiding: (PL) 036-401 Instrukcija montażu: 1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak 1. Należy rozpakować hak holowniczy i akcesoria i dokładnie sprawdzić każdą verwijderen. Eventueel aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten część. W okolicy punktów umocowania należy usunąć taśmę ochronną.
  • Página 13 (RU) 036-401 Указания по монтажу: (S) 036-401 Monteringsinstruktion: 1. Распакуйте фаркоп и его принадлежности, а затем проверьте каждую 1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. деталь. Если нужно, то в точках фиксации удалите защитную наклейку; Om det behövs tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i 2.
  • Página 14 14/14...