DESCRIPTION GENERALE
1.1 INTRODUCTION
Les amplificateurs de la série 3000 sont conçus pour réaliser, avec
simplicité et rapidité, des systèmes de sonorisation complets de petites
et moyennes dimensions.
Les amplificateurs de cette série - puissance de sortie de 40, 60 ou 120 W -
disposent:
- de deux entrées micro équilibrées
- d'une entrée MIC./AUX.
- d'une entrée auxiliaire
- d'une entrée CD
- d'une entrée équilibrée TEL./EMER. avec priorité absolue
- d'une fonction de précédence automatique sur canal micro 1
- d'une sortie de signal niveau ligne
- d'une sortie pour haut-parleurs à basse impédance (8 ohm)
- de sorties pour haut-parleurs à tension constante (50-70-100 V)
- d'un réglage des graves et des aigus
- du signal d'avertissement incorporé à 2 tons.
La figure 1.1.1 montre quelques possibilités d'interfaçage de ces
amplificateurs avec d'autres appareils PASO.
Colonnes sonores
Colonne sonore
Sound columns
Tonsäule
FIRE
ALARM
Dispositivo d'interfaccia
Dispositif d'interface
per tel./emerg
pour tel./urg.
Tel./emerg. interface device
Verbindungsfläche-Gerät
für Tel./ Not.
B501
Basi microfoniche
Bases micro
Desk microphones
Mikrofonstellen
Altoparlanti a tromba
Diffuseurs à pavillon
Druckkammerlautsprecher
Horn speakers
SERIES
3000
INTEGRATED AMPLIFIER
Tous les micros
Tutti i microfoni
dynamiques PASO
dinamici PASO
Alle PASO
All PASO dinamic
dynamisches Mikrofon
microphones
B50-M
Radiomicrophone
Radiomicrofono
Funk-Mikrofonsystem
Wireless microphone
Wireless microphone
Wireless microphone
1
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
1.1 EINLEITUNG
Die Verstärker der Serie 3000 sind für eine einfache und schnelle
Installation von kompletten kleinen und mittelgroßen Verstärkeranlagen
konzipiert. Die Verstärker dieser Serie mit Ausgangsleistungen von 40,
60 o 120 Watt besitzen:
- zwei symmetrierte Mikrofoneingänge
- einen MIC./AUX.-Eingang
- einen Hilfseingang
- einen CD-Eingang
- einen symmetrier ten TEL./EMER.-Eingang mit absolutem,
automatischer Vorrang vor dem Mikrofonkanal 1
- Signalausgang auf Linienstufe
- Lautsprecherausgang mit niedriger Impedanz (8 ohm)
- Lautsprecherausgänge mit Konstantspannung(50-70-100 Volt)
- Regulierung von Hoch- und Tieftönen
- Integriertes Vorankündigungssignal mit 2 Tönen.
Die
Abbildung
Schnittstellenverbindungen dieser Verstärker mit anderen PASO-
Produkten.
Projecteurs de son
Proiettori sonori
Plafonniers
Plafoniere
Klangprojektoren
Sound projectors
Deckenlautsprecher
Ceiling speakers
CP122
Doppio lettore di cassette
Double lecteur de cassettes
Double cassette player
Doppelkassettengerät
R208-B/MA125
R208-B/MA125
Radiomicrofono
R208/MA55
Radiomicrofono
Fig. / Abb. 1.1.1
1.1.1
zeigt
nur
einige
Diffusori di suono
Diffuseurs de son
Sound diffusers
Lautsprecher
Lecteur de compact disc
Lettore di compact disc
CD Leser
Compact disc player
Enregistreur ou amplificateur de puissance
Kassettenabspielgeräts oder Verstärker
Registratore a nastro o amplificatore di potenza
Tape recorder or slave amplifier
der
möglichen
17