Página 1
Manos libres Nokia HF-300 Guía del usuario 9203867 1ª edición ES...
Página 2
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Contenido Para su seguridad..... 4 Colocación en el coche...... 11 Instrucciones generales 1. Introducción ......5 de seguridad ........11 Tecnología inalámbrica Enganche la pinza a la visera..12 Bluetooth ..........5 Colocación del manos libres en la pinza.......... 13 2.
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce.
I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción Con el Manos libres Nokia HF-300 puede realizar y recibir llamadas sin tener las manos ocupadas. El manos libres está diseñado para conectarse a un dispositivo móvil compatible que admita la tecnología inalámbrica Bluetooth.
AC-4, AC-5 y DC-4. Aviso: Utilice únicamente las baterías y cargadores aprobados por Nokia para este equipamiento en concreto. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete...
C o n c e p t o s b á s i c o s Introducción y carga de la batería Para introducir la batería, siga estos pasos: 1. Para quitar la carcasa trasera, deslícela hacia el lateral del manos libres. 2.
C o n c e p t o s b á s i c o s La batería cargada por completo tiene una duración de hasta 20 horas de conversación y hasta 240 horas en espera. No obstante, los tiempos pueden variar en función del dispositivo Bluetooth compatible, de la configuración y de los estilos de uso, y de los entornos.
Puede configurar el dispositivo de manera que se conecte automáticamente al manos libres cuando este último esté encendido. Para ello, debe cambiar los ajustes de los dispositivos vinculados en el menú Bluetooth del dispositivo Nokia.
G e s t i ó n d e l l a m a d a s 3. Gestión de llamadas Ajuste del volumen del altavoz Para ajustar el volumen del manos libres, utilice las teclas de volumen del manos libres. Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está...
G e s t i ó n d e l l a m a d a s Colocación en el coche Puede colocar el manos libres en la visera del coche con la pinza que le acompaña. Instrucciones generales de seguridad Al instalar el manos libres en el coche, compruebe que no interfiera en el uso de los sistemas del coche, dificulte su...
G e s t i ó n d e l l a m a d a s Enganche la pinza a la visera. Deslice la pinza por el lado del conductor o del pasajero, de manera que el texto "OPEN" quede en la parte superior de la visera, rodee la visera con la correa que acompaña al clip de atrás hacia delante (1).
G e s t i ó n d e l l a m a d a s Colocación del manos libres en la pinza Alinee lateralmente el manos libres con la pinza, de manera que la pestaña ubicada en la parte trasera del manos libres quede enfrente del gancho de la pinza.
Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo. Si utiliza la batería de recambio por vez primera o si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, puede que necesite conectar el...
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Página 16
Para obtener información sobre el reciclaje de los productos, consulte con el distribuidor, las autoridades locales, las empresas de gestión de residuos o su representante local de Nokia. Para obtener más información, véase la declaración de producto respetuoso con el medioambiente o consulte la...
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d Información adicional sobre seguridad Vehículos Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos como, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de anti-bloqueo de frenos (ABS), sistemas electrónicos de control de velocidad, sistemas de airbag.