Matériau à
Qualité du
couper
matériau
Résine
Résine au
synthétique
phénol,
mélanine,
résine, etc.
Chlorure
de vinyle,
Résine
acrylique,
etc.
ENTRETIEN ET CONTROLE
ATTENTION
Bien couper l'interrupteur et sortir la batterie avant tout
entretien et toute inspection.
1. Contrôle de la lame
L'utilisation continue d'une lame émoussée ou
endommagée pourrait réduire l'effi cacité de coupe
et provoquer une surchage du moteur. Remplacer la
lame par une nouvelle dès que des traces d'abrasion
apparaissent.
2. Contrôle des vis de montage
Vérifi er régulièrement les vis de montage et s'assurer
qu'elles
sont
correctement
immédiatement toute vis desserrée. Sinon, il y a danger
sérieux.
3. Entretien du moteur
Le bobinage de l'ensemble moteur est le "coeur" même
de l'outil électro-portatif. Veiller soigneusement à ce
que ce bobinage ne soit pas endommagé et/ou mouillé
par de l'huile ou de l'eau.
4. Contrôle des balais en carbone (Fig. 31)
Le moteur utilise des balais en carbone qui sont des
pièces qui s'usent. Comme un balai en carbone trop
usé peut détériorer le moteur, remplacer les balais en
carbone par des neufs lorsqu'ils sont usés ou près de la
"limite d'usure". En outre, toujours maintenir les balais
en carbone propres et veiller à ce qu'ils coulissent
librement dans les supports.
REMARQUE
Lors du remplacement des balais en carbone par des
neufs, bien utiliser des balais en carbone HiKOKI, No.
de code 999058.
5. Remplacement d'un balai en carbone
Pour sortir le balai en carbone, commencer par retirer
le capuchon du balai, puis décrocher la saillie du balai
en carbone avec un tournevis à tête plate, etc., comme
indiqué sur la Fig. 33.
Pour installer le balai en carbone, choisir le sens de
façon que le clou du balai en carbone s'adapte à la
section de contact à l'extérieur du tube de balai. Puis
l'enfoncer du doigt comme indiqué à la Fig. 34. Enfi n,
remettre le capuchon du balai en place.
ATTENTION
Bien veiller impérativement à insérer le clou du balai en
carbone dans la section de contact à l'extérieur du tube
de balai (On pourra insérer n'importe lequel des deux
clous fournis).
Procéder avec précaution, car une erreur dans cette
opération risque de déformer le clou du balai en
carbone et d'endommager précocement le moteur.
Epaisseur
No. de lame
(mm)
10 – 50
No. 1, 2, 4,
101, 102, 103,
104, 131, 132
5 – 30
No. 3, 5, 8,
105, 106, 107,
108
10 – 60
No. 1, 2, 4,
101, 102, 103,
104, 131, 132
5 – 30
No. 3, 5, 8,
105, 106, 107,
108
serrées.
Resserrer
6. Nettoyage de l'extérieur
Quand la scie sabre à batterie est sale, essuyez la
avec un chiff on sec et doux ou un chiff on imbibé d'eau
savonneuse.
N'utilisez pas de solvant au chlore, d'essence ou de
diluant, car ils font fondre les matières plastiques.
7. Rangement
Rangez la scie sabre à batterie dans un endroit où la
température est inférieure à 40°C et hors de portée des
enfants.
8. Liste des pièces de rechange
A: No. élément
B: No. code
C: No. utilisé
D: Remarques
ATTENTION
Les réparations, modifi cations et inspections des outils
électriques HiKOKI doivent être confi ées à un service
après-vente HiKOKI agréé.
Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service
après-vente HiKOKI agréé lorsqu'on apporte un outil
nécessitant des réparations ou tout autre entretien.
Lors de l'utilisation et de l'entretien d'un outil électrique,
respecter les règlements et les normes de sécurité en
vigueur dans le pays en question.
MODIFICATIONS
Les outils électriques HiKOKI sont constamment
améliorés et modifi és afi n d'incorporer les tous derniers
progrès technologiques.
En conséquence, il est possible que certaines pièces
(c.-à-d. no. de code et/ou dessin) soient modifi ées sans
avis préalable.
GARANTIE
Nous garantissons que l'ensemble des Outils électriques
HiKOKI sont conformes aux réglementations spécifi ques
statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas
les défauts ni les dommages inhérents à une mauvaise
utilisation, une utilisation abusive ou l'usure et les
dommages normaux. En cas de réclamation, veuillez
envoyer l'Outil électrique, en l'état, accompagné du
CERTIFICAT DE GARANTIE qui se trouve à la fi n du Mode
d'emploi, dans un service d'entretien autorisé.
NOTE
Par suite du programme permanent de recherche et de
développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire
l'objet de modifi cations sans avis préalable.
Au sujet du bruit et des vibrations
Les valeurs mesurées ont été déterminées en fonction de
la norme EN60745 et déclarées conforme à ISO 4871.
Niveau de puissance sonore pondérée A: 96 dB (A)
Niveau de pression acoustique pondérée A: 85 dB (A)
Incertitude KpA: 3 dB (A)
Porter un casque de protection.
Valeurs totales des vibration (somme vectorielle triaxiale)
déterminée conformément à EN60745.
Découpe de bois:
Valeur d'émission de vibration
Incertitude K = 2,6 m/s
2
Français
a
h , CW = 13,0 m/s
2
34