Módulo integrado de control de aire, controles de aire integrados para usar con los motores neumáticos nxt modelos 2200, 3400, y 6500, con regulador de aire con bloqueo y válvula de alivio de 110 psi 0,76 mpa, 7,6 bar / de 110 psi 0,76 mpa, 7,6 bar / de 8 (16 páginas)
Página 1
Instrucciones - Piezas Kit del módulo de control 24P822 E-Flo® DC 334290G Interfaz de usuario para bombas E-Flo® DC con un motor avanzado. Solo para uso profesional. Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las instrucciones y advertencias incluidas en este manual, el manual ADCM suministrado y los manuales de E-Flo DC.
Teclas de módulo......... 6 Iconos ............8 Piezas ............... 36 Navegación de pantalla y edición ....10 Kit del módulo de control 24P822....36 Configuración inicial ........10 Kits de accesorios ..........37 Mapa de pantallas ..........11 Apéndice A - Mapa de variables Modbus ..... 38 Pantallas de ejecución ........
Módulo de control Módulo de control El módulo de control proporciona la interfaz para que los usuarios especifiquen sus selecciones y vean la información relacionada con la configuración y el funcionamiento. La retroiluminación de la pantalla está ajustada de fábrica para que permanezca encendida, incluso cuando no hay actividad en la pantalla.
Instalación Instalación de kits de accesorios opcionales Controlador BPR Puede adquirir kits de accesorios opcionales por separado, incluido un kit de transductor de presión (NP 24R050 para una bomba de 4 esferas, NP El controlador BPR (regulador de presión de retorno) 24Y245 para bombas de dos esferas), un kit de permite al usuario controlar la presión de retorno del interruptor de ejecución/parada (NP 16U729) y un...
Instalación Conexión de cables Pida un cable para accesorios (C) de la Tabla 1. Conecte el cable al puerto 3 en la parte inferior del módulo de control (ver la Fig. 2). Conecte el otro extremo al terminal de alimentación (PT) en el motor (ver Fig. 3). Conecte los demás cables como se describe en la Tabla 2.
Funcionamiento Funcionamiento Pantallas de módulo relacionada con el contenido de la pantalla que hay inmediatamente a la izquierda del botón. El módulo de control cuenta con dos AVISO conjuntos de pantallas: Funcionamiento y configuración. Para obtener información detallada, Para evitar daños en los botones de tecla consulte Pantallas de ejecución, page 13 multifunción, no los presione con objetos...
Funcionamiento Table 3 Teclas de módulo Teclas de membrana Teclas variables Entrar a la pantalla. Resaltar los datos que se pueden editar. También cambia la función de las flechas hacia arriba y hacia Púlselas para alternar entre las pantallas abajo de manera que pase de un campo de datos a otro en la de funcionamiento y las pantallas pantalla, en lugar de pasar de una pantalla a otra.
Funcionamiento Iconos A medida que se desplace por las pantallas, observará que la mayor parte de la información se transmite con iconos en lugar de con palabras para simplificar la comunicación independientemente del idioma. En las descripciones detalladas de las pantallas Pantallas de ejecución, page 13 Pantallas de configuración, page 18 se explica el...
Página 9
Funcionamiento Iconos de la pantalla Iconos de la pantalla Bloquear perfil Contraseña Nivel del tanque Salida de solenoide Configuración de la Entrada/salida velocidad del agitador Tecla Cancelar configurable Desactivar el Control Frecuencia VFD real de PLC/red 334290G...
Funcionamiento Navegación de pantalla y edición Consulte esta sección si tiene dudas sobre la Campo de restablecimiento navegación por la pantalla o sobre cómo introducir El campo de restablecimiento se utiliza para los información y realizar selecciones. totalizadores. Pulse para restablecer el campo Todas las pantallas en cero.
Mapa de pantallas Mapa de pantallas CONFIGURACIÓN INICIAL CONFIGURACIÓN Y EJECUCIÓN (Pantallas de configuración 5 a 17) EDICIÓN DE PERFILES (Pantallas de ejecución 1 a 9) (Pantallas de configuración 1-4) Pantalla de configuración 5, page 24 Pantalla de configuración 1, page 18 Pantalla de ejecución 1, page 13 Pantalla de configuración 6, page 25 Pantalla de configuración 2, page 20 Pantalla de ejecución 2, page 14...
Página 12
Mapa de pantallas CONFIGURACIÓN INICIAL CONFIGURACIÓN Y EJECUCIÓN (Pantallas de configuración 5 a 17) EDICIÓN DE PERFILES (Pantallas de ejecución 1 a 9) (Pantallas de configuración 1-4) Pantallas de configuración 12 Pantallas de ejecución 6 a 9, page 16 y 13, page 27 Pantalla de configuración 14, page 28 Pantalla de configuración 15,...
Pantallas de ejecución Pantallas de ejecución Las pantallas de ejecución muestran los valores Tecla de la pantalla de ejecución 1 objetivo actuales y el rendimiento de una bomba y Entre en la pantalla. un perfil seleccionados. Las alarmas se mostrarán en la barra lateral a la derecha de la pantalla.
Pantallas de ejecución Pantalla de ejecución 2 Tecla de la pantalla de ejecución 2 Entre en la pantalla. Esta pantalla muestra información para el control de un agitador eléctrico a través de una señal de 4-20 Configure el punto de ajuste de la mA a una Transmisión de frecuencia variable (VFD).
Pantallas de ejecución Pantalla de ejecución 3 Pantalla de ejecución 4 En esta pantalla se muestra los parámetros de En esta pantalla se muestra la configuración del presión de la bomba y el perfil activo. caudal de fluido de la bomba y del perfil activos. NOTA: Algunos campos están atenuadas, NOTA: Algunos campos están atenuadas, dependiendo de las configuración.
Pantallas de ejecución Pantalla de ejecución 5 Pantallas de ejecución 6 a 9 Esta pantalla muestra las lecturas actuales de Las pantallas de ejecución 6 a 9 muestran un presión de los transductores 1 y 2. La presión registro de las últimas 20 alarmas, con fecha y puede visualizarse en psi, bar o MPa.
Pantallas de configuración Pantallas de configuración Use las pantallas de configuración para configurar Tecla de la pantalla de configuración 1 los parámetros de control del motor. Consulte Entre en la pantalla. Navegación de pantalla y edición, page 10 para obtener información sobre cómo hacer las Selección de la bomba, consulte el paso selecciones y especificar los datos.
Página 19
Pantallas de configuración 1. Para los sistemas con varias bombas y una • En modo de caudal, el motor mantendrá pantalla, seleccione la bomba deseada (1 a 8) una velocidad constante para mantener el con el menú desplegable. objetivo de caudal definido en la pantalla de configuración 3, independientemente de la presión del fluido, hasta la presión de trabajo máxima de la bomba.
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 2 Use esta pantalla para configurar la presión máxima, 1. Para los sistemas con varias bombas y una objetivo y mínima del fluido para una bomba y un pantalla, seleccione la bomba deseada (1 a 8) perfil seleccionados.
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 3 Use esta pantalla para definir la configuración de 1. Para los sistemas con varias bombas y una caudal de una bomba y un perfil seleccionados. En pantalla, seleccione la bomba deseada (1 a 8) modo de presión, se definirá...
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 4 Utilice esta pantalla para especificar la forma en Tecla de la pantalla de configuración 4 que el sistema responderá si la bomba comienza Entre en la pantalla para definir o a funcionar fuera de los parámetros de presión y cambiar las preferencias.
Página 23
Pantallas de configuración Ejemplos de modo de presión Ejemplos de modo de caudal • Control antiembalamiento: El usuario puede • Control antiembalamiento: El usuario puede optar por establecer el caudal máximo en alarma. configurar la presión mínima en alarma. Si una Si el caudal supera el máximo especificado en manguera emite chorros, la bomba no cambiará...
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 5 Use esta pantalla para ajustar el tamaño de la base de bomba (cc) de cada bomba. El valor predeterminado es en blanco; seleccione el tamaño de base correcto, o personalizado. Si se selecciona personalizado, especifique el tamaño de la base en cc.
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 6 Pantalla de configuración 7 Use esta pantalla para ver el valor de suma del Use esta pantalla para definir el intervalo de totalizador y para establecer o restablecer el mantenimiento deseado (en ciclos) de cada bomba. totalizador por lotes.
Pantallas de configuración Pantallas de configuración 8 y 9 Utilice estas pantallas para configurar los transductores de presión. Las pantallas son idénticas, excepto que la Pantalla 8 es para el transductor 1 y la Pantalla 9 es para el transductor 2. La selección de un transductor y una bomba activa el Figure 37 Selección del transductor de presión control de la presión de bucle cerrado.
Pantallas de configuración Pantallas de configuración 10 y 11 Pantallas de configuración 12 y 13 Estas pantallas las rellena automáticamente el Estas pantallas las rellena automáticamente el software. La pantalla 10 muestra los números de software. La pantalla 10 muestra los números serie de los motores 1-4 y la pantalla 11 muestra los versión de software de los motores 1 a 4 y la pantalla números de serie de los motores 5-8.
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 14 Use esta pantalla para configurar sus preferencias de Modbus. Figure 46 Selección de control local o remoto Figure 45 Pantalla de configuración 14 Tecla de la pantalla de configuración 14 Entre en la pantalla. Para los sistemas con varias bombas y una pantalla, seleccione la bomba Figure 47 Ajuste del ID de nodo Modbus...
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 15 Pantalla de configuración 16 Esta pantalla es para supervisar, configurar y Esta pantalla es para activar una alarma de controlar algunas de las unidades periféricas del comunicaciones Modbus y desactivar la función de sistema Kitchen integrado de pintura parada de la bomba de la tecla Cancelar.
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 17 Use esta pantalla para definir las unidades deseadas para la presión, los totales y el caudal. Figure 57 Selección de las unidades de presión deseadas Figure 56 Pantalla de configuración 17 Tecla de la pantalla de configuración 17 Seleccione las unidades de presión deseadas (psi, bar o MPa).
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 18 Utilice esta pantalla para configurar el formato de fecha, la fecha, la hora o fuerce un reinicio del sistema tras la actualización del software (token de actualización insertado en la pantalla). Después de que la actualización del software ha finalizado con éxito, el token se debe retirar antes de seleccionar la tecla de Acuse de recibo o apagar y encender la...
Pantallas de configuración Pantalla de configuración 19 Use esta pantalla para especificar una contraseña que será necesaria para acceder a las pantallas de configuración. Esta pantalla también muestra la versión del software. Figure 67 Ajuste de la contraseña Figure 66 Pantalla de configuración 19 Tecla de la pantalla de configuración 19 Entre en la pantalla para definir una contraseña.
Resolución de problemas de los códigos de error Resolución de problemas de los códigos de error Los códigos de error pueden tener tres formatos: NOTA: En los códigos de error indicados a continuación, una “X” significa que el código está •...
Página 34
Resolución de problemas de los códigos de error Motor Alarma o Código de Código Descripción visualiza- aplicable desviac- ción parpadeo ión EBCX Avanzado Ninguno Adverten- El interruptor de ejecución/parada está en la posición de parada (cerrado). K1D_ Avanzado Alarma El caudal está por debajo del límite mínimo. K2D_ Avanzado Ninguno...
Página 35
Resolución de problemas de los códigos de error Motor Alarma o Código de Código Descripción visualiza- aplicable desviac- ción parpadeo ión WNC_ Alarma Básico y Las versiones del software no coinciden. avanzado WNN_ Avanzado Ninguno Alarma Discrepancia en el tipo de sistema; el motor es un sistema de pistón individual DC E-Flo y la configuración de la pantalla no coincide.
Piezas Piezas Kit del módulo de control 24P822 Pieza Descripción Pieza Descripción — — — 24P821 KIT DE PANTALLA, MÉNSULA, módulo módulo de control; de control incluye el elemento — — — MÉNSULA, montaje 1a; consulte el — — —...
Kits de accesorios Kits de accesorios Kit de interruptor de ejecución/parada 16U729 El kit incluye el interruptor y el alojamiento, una ménsula de montaje y cables. Las piezas no se venden por separado. Kit del transductor de presión 24R050 (para bombas de 4 esferas) y Kit 24Y245 (para bombas de 2 esferas) El kit incluye el sensor de presión de fluido con cable,...
Apéndice A - Mapa de variables Modbus Apéndice A - Mapa de variables Modbus Para comunicarse a través de la fibra óptica con el de alarmas. Las Tablas 5 y 6 proporcionan las módulo de control DC de E-Flo, haga referencia definiciones de los bits necesarios para determinados al hardware adecuado, tal como se muestra en el registros.
Página 39
Apéndice A - Mapa de variables Modbus Registro de Variable Acceso del Tamaño Notas/Unidades Modbus registro 404107 Palabra baja del total por lotes 16 bits Unidades de volumen, consulte Solo lectura la Tabla 7. 404108 Palabra alta del total de la suma Solo lectura 16 bits Ciclos de la bomba, consulte la...
Página 40
Apéndice A - Mapa de variables Modbus Registro de Variable Acceso del Tamaño Notas/Unidades Modbus registro 404157 16 bits % apertura BPR Solo lectura El valor será 0 a 100 (aproximadamente 1 a 100 psi, consulte el manual 332142 para obtener información sobre el kit de control BPR) 404158 Tipo de alarma presión/fuerza mín.
Página 41
Apéndice A - Mapa de variables Modbus Registro de Variable Acceso del Tamaño Notas/Unidades Modbus registro 404213 Lectura/es- 16 bits 0 = Desactivar, 1 = Activar Activación de la salida del agitador de 4-20 mA critura 404214 Perfil de parada de % de apertura de Lectura/es- 16 bits Ajuste para cuando el perfil...
Página 42
Apéndice A - Mapa de variables Modbus NOTA: Consulte Resolución de problemas de los códigos de error, page 33 para obtener una descripción de cada alarma. Table 5 Bits de alarma 404112 - Palabra 1 de alarmas de bomba Tipo de evento Código del evento Número del evento Desviación...
Página 43
Apéndice A - Mapa de variables Modbus 404114 - Palabra 1 de mostrar alarmas Tipo de evento Código del evento Número del evento Desviación P6C_ Falta transductor de presión — — otros Reservado/a 404115 - Palabra 2 de mostrar alarmas Tipo de evento Código del evento Número del evento...
Página 44
Apéndice A - Mapa de variables Modbus Es 1 si hay alguna alarma activa Es 1 si hay desviaciones activas Es 1 si hay advertencias activas Configuración cambiada Reservado/a Interruptor de ejecución/parada cerrado Perfil 1 cambiado Perfil 2 cambiado Perfil 3 cambiado Perfil 4 cambiado otros Reservado para uso futuro.
Página 45
Apéndice A - Mapa de variables Modbus Table 7 Unidades Tipo de unidad Unidades Registro de Conversión de registros Valor de registro para 1 seleccionables unidades a valores de unidad unidad Presión Porcentaje Presión = Registro 1 = 1 % presión Presión 403208 = 0 Presión = Registro...
Apéndice B - Control de la bomba desde un PLC Apéndice B - Control de la bomba desde un PLC Esta guía muestra cómo utilizar la información del Apéndice A para controlar una bomba remotamente desde un PLC. Los pasos describen desde el control básico de la bomba hasta funciones más avanzadas de supervisión y control de alarma.
Página 47
Apéndice B - Control de la bomba desde un PLC 4. Ver estado de la bomba: Lea el registro 404100 6. Controlar la frecuencia de los ciclos de la bomba, para ver el estado de la bomba. Consulte el caudal y la presión: Lea los registros 404101 el Apéndice A, Tabla 6, para obtener una a 404105.
X, 405X04 es el objetivo de caudal para el perfil X y con un BPR neumático, el punto de ajuste BPR así sucesivamente para las demás variables de los del perfil puede usarse para controlar el sistema perfiles. a través del kit de controlador BPR de Graco (24V001). 334290G...
Estos diagramas de configuración muestran las interconexiones de comunicación básicas. Para la creación de un sistema que utilizará transductores de presión, controles de BPR o interruptores de apagado, consulte con su distribuidor de Graco. Conexiones para el control local Pantalla individual y 1 o más bombas en una cadena Comunicación equivalente...
Página 50
† FOCM: Módulo convertidor de fibra óptica (24R086) * La pérdida de comunicación a distancia entre 2 G: Puerta de enlace Graco pantallas hará que todas las bombas conectadas a las D n.°: Número de pantalla pantallas después de la pausa abandonen el control remoto.
Página 51
P(n) FOCM: Módulo convertidor de fibra óptica (24R086) NOTA: Esta configuración reduce la cantidad de G: Puerta de enlace Graco bombas que se retirarán del servicio si las líneas de D n.°: Número de pantalla comunicación para una sola pantalla están dañadas.
Cable, par de fibra óptica; cuando se utiliza, se necesita 1 para la interconexión entre cada dispositivo 16M172 15 m (50 pies) 16M173 100 pies (30 m) 17B160 100 m (330 pies) 15V331 Gateway (Puerta de enlace) 24P822 Kit del módulo de control con ADCM 24L097; incluye 1 puente 334290G...
1. Corte la alimentación del Módulo de control de Graco apagando la alimentación del sistema . NOTA: De manera alternativa, se puede realizar Comunicaciones establecidas con motores. la actualización de software sin necesidad 7.
Página 54
5 para la progresión de pasos. 10. Corte la alimentación desde el Módulo de control de Graco apagando la alimentación del sistema. 11. Si el token se mantiene conectado, retírelo de la ranura. 12. Vuelva a instalar la cubierta de acceso y asegúrela con tornillos (S).
Todos los datos incluidos en el presente documento, tanto en forma escrita como visual, se basan en la información más reciente sobre el producto disponible en el momento de la publicación. Graco se reserva el derecho de efectuar cambios en cualquier momento sin previo aviso Instrucciones originales.