GYS PROGYS 200E FV CEL Manual Del Usuario página 56

Ocultar thumbs Ver también para PROGYS 200E FV CEL:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
200E FV CEL
- Nombre d'électrodes normalisées soudables en 1 heure, à 20°C, avec un temps d'arrêt de 20 s. entre chaque électrode -
Number of standardized electrodes weldable during 1 hour at 20°C, with a delay of 20 s. between each electrode. - Anzahl der
Standard-Elektroden, die in 1 Stunde bei 20°C geschweißt werden können mit einer Pause von 20 s zwischen jeder Elektrode
- Cantidad de electrodos normalizados soldables en 1 hora, a 20°C, incluyendo una parada de 20 seg. entre cada elec-
trodo - Количество стандартных электродов использованных за 1 час при 20°C с 20-ти секундными перерывами между
электродами. Aantal gestandaardiseerde elektroden lasbaar in 1 uur bij 20°C, met een pauze van 20 s. tussen elke elektrode
-Numero di elettrodi a norma saldabili in 1 ora, a 20°C, con un tempo di arresto di 20 s. tra ogni elettrodo
- Matériel ventilé - Ventilated equipment - Defekte Ausrüstung - Equipo roto - Cломанное оборудование - Gebroken uitrusting
- Rotture di attrezzature.
- Produit recyclable qui relève d'une consigne de tri - This product should be recycled appropriately - Produkt muss getrennt
ensorgt werden. Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll. - Producto reciclable que requiere una separación determinada.
- Этот аппарат подлежит утилизации - Product recyclebaar, niet bij het huishoudelijk afval gooien - Prodotto riciclabile che
assume un ordine di smistamento
- Produit dont le fabricant participe à la valorisation des emballages en cotisant à un système global de tri, collecte sélective
et recyclage des déchets d'emballages ménagers - The product's manufacturer contributes to the recycling of its packaging by
contributing to a global recycling system. - Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (Elektroschrott).
- Producto sobre el cual el fabricante participa mediante una valorización de los embalajes cotizando a un sistema global de
separación, recogida selectiva y reciclado de los deshechos de embalajes domésticos. - Аппарат, производитель которого
участвует в глобальной программе переработки упаковки, выборочной утилизации и переработке бытовых отходов. -
De fabrikant van dit product neemt deel aan het hergebruik en recyclen van de verpakking, door middel van een contributie
aan een globaal sorteer en recycle systeem van huishoudelijk verpakkingsafval. - Prodotto con cui il fabbricante partecipa alla
valorizzazione degli imballaggi in collaborazione con un sistema globale di smistamento, raccolta differenziata e riciclaggio degli
scarti d'imballaggio.
56

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido