Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new range at www.whirlpool.com.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the oven frame
behind the top right side of the oven door.
Model Number __________________________________________
W11085357B
ELECTRIC RANGE
USER INSTRUCTIONS
Table of Contents
RANGE SAFETY .............................................................................2
The Anti-Tip Bracket ....................................................................2
KEY USAGE TIPS ...........................................................................4
Self-Cleaning Technology ............................................4
®
Surface Temperatures ..................................................................4
Preheating ....................................................................................4
Ceramic Glass Cooktop Cleaning ...............................................4
FEATURE GUIDE ............................................................................5
COOKTOP USE ..............................................................................7
Cookware .....................................................................................9
Home Canning ...........................................................................10
OVEN USE .....................................................................................10
Electronic Oven Controls ...........................................................10
Sabbath Mode............................................................................11
Keep Warm .................................................................................12
Aluminum Foil .............................................................................12
Positioning Racks and Bakeware ..............................................12
Oven Vent ...................................................................................13
Baking and Roasting ..................................................................13
Broiling........................................................................................13
Convection Baking and Roasting ..............................................13
Cook Time ..................................................................................14
RANGE CARE ...............................................................................14
Clean Cycle ................................................................................14
General Cleaning ........................................................................15
Oven Light ..................................................................................16
TROUBLESHOOTING ..................................................................17
ACCESSORIES .............................................................................18
WARRANTY ..................................................................................19
Serial Number ___________________________________________

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool WFE775H0HV

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ELECTRIC RANGE USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new range at www.whirlpool.com. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the oven frame behind the top right side of the oven door.
  • Página 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
  • Página 4: Key Usage Tips

    KEY USAGE TIPS AquaLift Self-Cleaning Technology Ceramic Glass Cooktop Cleaning ® To avoid damaging the cooktop, do not use steel wool, abrasive powder cleansers, chlorine bleach, rust remover, or ammonia. 1. Remove food/residue with the Cooktop Scraper. AquaLift Self-Cleaning Technology is a first-of-its-kind cleaning ®...
  • Página 5: Feature Guide

    These instructions cover several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to these instructions or the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.whirlpool.com for more detailed instructions. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca.
  • Página 6 Keypad Feature Instructions BROIL Broiling 1. Position cookware in oven and close the oven door. 2. Press BROIL. 3. Press the Temp/Time up or down arrow keypad until the desired temperature is reached. A tone will sound if the minimum or maximum temperature is reached. 4.
  • Página 7: Cooktop Use

    Keypad Feature Instructions CONTROL Oven and 1. Check that the oven and cooktop are off. LOCK cooktop control 2. Press and hold CONTROL LOCK for 3 seconds. lockout A tone will sound and a lock will be displayed. 3. Repeat to unlock. No keypads will function with the controls locked. NOTE: The control lock cannot be activated or deactivated while the Hot Surface indicator light is on.
  • Página 8: Important

    To avoid damage to the cooktop, do not cook foods directly ■ Warm Zone Element on the cooktop. WARNING Ceramic Glass Cooktop Cleaning Clean the cooktop after each use to help avoid scratches, pitting, Food Poisoning Hazard abrasions and to condition the glass surface. Ceramic glass cooktop cleaner and a cooktop scraper are also recommended Do not let food sit for more than one hour before or for stubborn soils.
  • Página 9: Cookware

    Cookware Characteristics Cookware Earthenware Follow manufacturer’s instructions. IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface ■ cooking area, element, or surface burner. Use on low heat settings. ■ Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, and a May scratch the cooktop.
  • Página 10: Home Canning

    Do not place canner on 2 surface cooking areas or elements at ■ Home Canning the same time. On ceramic glass models, use only flat-bottomed canners to Canning can be performed on a glass smooth-top cooking surface ■ avoid damage to the cooktop and elements. or traditional coil element cooktop.
  • Página 11: Sabbath Mode

    To set a Timed Bake using Sabbath mode Sabbath Mode (on some models): 1. Press BAKE. The Sabbath mode sets the oven to remain on in a Bake setting until turned off. A Timed Bake can also be set to keep the oven 2.
  • Página 12: Keep Warm

    Keep Warm Positioning Racks and Bakeware IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain WARNING finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. Food Poisoning Hazard Bakeware Do not let food sit in oven more than one hour before To cook food evenly, hot air must be able to circulate.
  • Página 13: Oven Vent

    Multiple Rack Cooking Frozen Bake™ Technology Two-rack (non-convection): Use rack positions 2 and 5 or 3 and 6. Frozen Bake™ Technology can be used to cook prepackaged frozen food without needing to preheat the oven and without Two-rack (convection): Use rack positions 2 and 5 or 3 and 6. overbrowning the food.
  • Página 14: Cook Time

    Cook Time RANGE CARE (on some models) Clean Cycle WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. To Set a Timed Cook: AquaLift Technology is an innovative cleaning solution that ®...
  • Página 15: General Cleaning

    For additional information, you can visit our to assist with the cleaning. website at www.whirlpool.com. Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted.
  • Página 16: Oven Light

    2. Apply a few dime-sized drops of affresh Cooktop Cleaner ® STORAGE DRAWER (on some models) to the affected areas. Check that storage drawer is cool and empty before cleaning. Cleaning Method: Mild detergent ■ OVEN CAVITY Use AquaLift Technology regularly to clean oven spills. ®...
  • Página 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in these instructions, or visit producthelp.www.whirlpool.com. In Canada, visit www.whirlpool.ca Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.:...
  • Página 18: Accessories

    Pie crusts browning too quickly: Use aluminum foil to cover the edge of the crust and/or reduce baking temperature. ACCESSORIES For accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.whirlpool.com. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca. If you have any problems or questions, call Whirlpool Corporation Connected Appliances at 1-866-333-4591. Cooktop Care Kit...
  • Página 19: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
  • Página 20 DE LA CUISINIÈRE À ÉLECTRIQUE MERCI d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.whirlpool.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur la plaque signalétique située sur le châssis du four, derrière la partie supérieure droite de la porte du four.
  • Página 21: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Página 22 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte foncée.
  • Página 23 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage – Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter est essentiel pour l’étanchéité.
  • Página 24: Conseils Élémentaires D'utilisation

    CONSEILS ÉLÉMENTAIRES D’UTILISATION Technologie d’autonettoyage AquaLift Nettoyage de la table de cuisson ® en vitrocéramique Afin d’éviter d’endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants en poudre abrasifs, d’eau de Javel, de produit antirouille ou d’ammoniaque. 1.
  • Página 25: Guide Des Caractéristiques

    Ces instructions concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d’entre elles. Se reporter à ces instructions ou à la section d’aide sur les produits à l’adresse www.whirlpool.ca pour des instructions plus détaillées.
  • Página 26 Touche Fonction Instructions BAKE Cuisson 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). (cuisson au four et 2. Appuyer sur les touches à flèche vers le haut ou vers le bas de Temp/Time (température/ au four) rôtissage durée) jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. Un signal sonore retentit lorsque la température minimum ou maximum est atteinte.
  • Página 27 Touche Fonction Instructions KEEP WARM Maintien Les aliments doivent être à la température de service avant d’être placés dans le four chaud. (maintien au au chaud 1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud). chaud) 2. La température est fixée à 107 °F (77 °C). Appuyer sur les touches à flèche vers le haut et vers le bas de Temp/Time (température/durée) jusqu’à...
  • Página 28: Risque D'incendie

    TABLE DE CUISSON Nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation afin d’éviter AVERTISSEMENT les égratignures, les piqûres et l’abrasion et pour entretenir la surface de verre. Un nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique et un grattoir de table de cuisson sont aussi recommandés pour les saletés tenaces.
  • Página 29 Utiliser des ustensiles de cuisson d’un diamètre comparable à ■ Témoin lumineux de surface chaude (sur certains modèles) la surface de cuisson. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser la surface de cuisson de plus de 1/2" (13 mm). Sur les modèles avec vitrocéramique, le témoin lumineux de surface chaude est situé...
  • Página 30: Ustensiles De Cuisson

    Ustensile Caractéristiques Ustensiles de cuisson Cuivre Chauffe très rapidement IMPORTANT : Ne pas laisser d’ustensile de cuisson vide sur une ■ et uniformément. surface de cuisson, un élément ou un brûleur de surface chauds. Peut laisser des résidus de cuivre. Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des ■...
  • Página 31: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé REMARQUE : Le ventilateur de convection s’arrête lorsque la les premières fois, ou lorsqu’il est très sale. porte du four est ouverte. Si le porte du four reste ouverte trop longtemps, les éléments chauffants se ferment jusqu’à...
  • Página 32 Cuisson au four avec le mode Sabbat : Pour régler une cuisson au four minutée différée avec le mode Sabbat (sur certains modèles) : 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). 2. Pour modifier la température, appuyer sur les touches à flèche AVERTISSEMENT vers le haut ou vers le bas de Temp/Time (température/durée).
  • Página 33: Maintien Au Chaud

    Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la butée, soulever l’avant Maintien au chaud puis la retirer. Se servir de l’illustration et du tableau suivants comme guide. AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.
  • Página 34: Évent Du Four

    Cuisson au four de biscuits et de gâteaux à étages Préchauffage sur deux grilles Au début d’un programme de cuisson au four, de cuisson au four avec convection ou de rôtissage avec convection, le four Cuisson au four de gâteaux à étages commence par un préchauffage une fois la touche Start (mise en Pour une cuisson optimale de gâteaux sur deux grilles, utiliser la marche) enfoncée.
  • Página 35: Cuisson Par Convection

    Cuisson par convection Durée de cuisson (sur certains modèles) (sur certains modèles) Dans un four à convection, l’air chaud que fait circuler le AVERTISSEMENT ventilateur répartit plus uniformément la chaleur que le mouvement naturel de l’air dans un four thermique standard. Ce déplacement d’air chaud contribue à...
  • Página 36: Entretien De La Cuisinière

    6. Enlever l’eau résiduelle et les saletés délogées avec une ENTRETIEN DE LA éponge ou un chiffon immédiatement après la fin du programme de nettoyage. La plupart de l’eau initiale contenue dans 1 tasses (14 oz [414 mL]) restera dans le four après la CUISINIÈRE fin du programme de nettoyage.
  • Página 37: Nettoyage Général

    Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour plus d’informations, consulter la section service à la clientèle à l’adresse www.whirlpool.ca. Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés, à moins d’indications contraires.
  • Página 38: Lampe Du Four

    QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site internet http://www.whirlpool.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Au Canada : Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où...
  • Página 39 Problème Causes et/ou solutions possibles Le four ne La mise en marche différée est activée : Voir la section “Commandes électroniques du four”. fonctionne pas Le verrouillage des commandes est activé : Appuyer sur CONTROL LOCK (verrouillage des commandes) pendant 3 secondes. La commande est en mode Démo : Le mode démonstration désactivera tous les éléments chauffants.
  • Página 40: Accessoires

    ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.whirlpool.ca. Si vous avez des problèmes ou des questions, appelez Whirlpool Corporation Connected Appliances au 1-866-333-4591. Ensemble d’entretien complet Nettoyant pour acier inoxydable Plaque à frire Gourmet de la table de cuisson affresh ®...
  • Página 41: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Página 42 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Página 43 EL USUARIO DE LA ESTUFA ELÉCTRICA LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su nueva estufa en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su estufa en www.whirlpool.ca. Para referencia futura, tome nota de los números de modelo y de serie de su producto. Puede encontrarlos en el marco del horno, detrás del lado derecho superior de la puerta del horno.
  • Página 44: Seguridad De La Estufa

    SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 45 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para estufas con función de autolimpieza - Ubicación de las parrillas del horno - coloque siempre las parrillas del horno en la ubicación deseada mientras el No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es horno esté...
  • Página 46 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, Use cacerolas de tamaño apropiado - La estufa está electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa, equipada con una o más unidades exteriores de tamaño distinto. Seleccione utensilios que tengan la base lisa lo siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: suficientemente grande para cubrir el elemento calefactor ADVERTENCIA:...
  • Página 47: Consejos De Uso Esenciales

    CONSEJOS DE USO ESENCIALES Tecnología autolimpiante AquaLift 1. Quite los alimentos/residuos con el raspador para superficies ® de cocción. La tecnología autolimpiante AquaLift es una solución de ® Para resultados óptimos, use el raspador para superficies limpieza de primera clase diseñada para minimizar el tiempo, la ■...
  • Página 48: Guía De Funciones

    Estas instrucciones describen varios modelos; Su modelo puede contar con algunos o todos los elementos enumerados. Consulte estas instrucciones o la sección de Preguntas frecuentes (FAQ) de nuestro sitio web en www.whirlpool.com para obtener instrucciones más detalladas. En Canadá, visite nuestro sitio web en www.whirlpool.ca.
  • Página 49 Teclado Característica Instrucciones BAKE Cómo hornear 1. Presione BAKE (Hornear). (Hornear) y asar 2. Presione las teclas con las flechas hacia arriba o hacia abajo de Temp/Time (temperatura/hora) hasta alcanzar la temperatura que desee. Se emite un sonido cuando se alcanza la temperatura mínima o máxima.
  • Página 50 Teclado Característica Instrucciones KEEP WARM Mantenimiento Los alimentos deberán estar a la temperatura para ser servidos antes de colocarlos en el horno (Mantener caliente calentado. caliente) 1. Presione KEEP WARM (mantenimiento caliente). 2. La temperatura se fija en 170 °F (77 °C). Presione las teclas con las flechas hacia arriba o hacia abajo de Temp/Time (temperatura/hora) hasta alcanzar la temperatura que desee.
  • Página 51: Superficie De Cocción

    SUPERFICIE DE COCCIÓN En caso de alimentos que contengan cualquier clase de ■ ADVERTENCIA azúcar, limpie todos los derrames y las manchas lo antes posible. Permita que la superficie de cocción se enfríe ligeramente. Luego, con guantes para horno, limpie las salpicaduras con un raspador mientras la superficie aún está...
  • Página 52: Importante

    El área del elemento Warm Zone (Zona de calentamiento) no Limpieza de la superficie de cocción de vitrocerámica se pondrá roja cuando esté encendida. Sin embargo, la luz indicadora de elemento encendido se encenderá mientras se esté Limpie la superficie de cocción después de cada uso para ayudar usando el elemento Warm Zone (Zona de calentamiento).
  • Página 53: Envasado Casero

    Use utensilios de cocina con fondo plano para lograr los mejores Utensilios de resultados de cocción y un uso eficiente de energía. El recipiente Características cocina de cocción deberá ser aproximadamente del mismo tamaño que el área de cocción delineada en la superficie de cocción o el Aluminio Se calienta de manera rápida y ■...
  • Página 54: Uso Del Horno

    USO DEL HORNO Los olores y el humo son normales cuando el horno se usa las NOTA: El ventilador de convección se apagará cuando se abra primeras veces o cuando tiene suciedad profunda. la puerta del horno. Si la puerta del horno permanece abierta por mucho tiempo, los elementos calentadores no funcionarán IMPORTANTE: La salud de algunos pájaros es sumamente hasta que se cierre la puerta del horno.
  • Página 55: Modo Sabbath

    Modo Sabbath Para hornear usando el modo Sabbath (día de descanso): El modo Sabbath (Día de descanso) fija el horno para que permanezca encendido con un ajuste para hornear hasta que 1. Presione BAKE (Hornear). se apague. También puede programarse el modo Timed Bake 2.
  • Página 56: Mantener Caliente

    Para fijar Delayed Timed Bake (Horneado programado Mantener caliente diferido) utilizando el modo Sabbath (Día de descanso) (en algunos modelos): ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Intoxicación Alimentaria Peligro de Intoxicación Alimentaria No deje sus alimentos en el horno por más de una hora antes o después de su cocción.
  • Página 57: Papel De Aluminio

    Para ubicar una parrilla, retírela hasta la posición de tope, levante Papel de aluminio el borde delantero y luego sáquela. Use como guía la ilustración y las tablas siguientes. IMPORTANTE: Para evitar daños permanentes en el acabado de la base del horno, no lo cubra con ningún tipo de papel de aluminio o revestimiento.
  • Página 58: Ventilación Del Horno

    Horneado de galletas y pasteles de capas en dos parrillas Tecnología Frozen Bake™ Horneado de pasteles de capas La tecnología Frozen Bake™ regula automáticamente el tiempo de horneado fijado por el fabricante mediante la combinación Para obtener resultados óptimos cuando se hornean pasteles en de precalentamiento y horneado con el fin de ofrecer excelentes dos parrillas, use la función Bake (Horneado), una parrilla plana en resultados con alimentos congelados envasados sin necesidad...
  • Página 59: Cómo Hacer Leudar El Pan

    Tiempo de cocción CUIDADO DE LA ESTUFA (en algunos modelos) Ciclo de limpieza ADVERTENCIA Peligro de Intoxicación Alimentaria No deje sus alimentos en el horno por más de una hora antes o después de su cocción. No seguir esta instrucción puede ocasionar intoxicación alimentaria o enfermedad.
  • Página 60: Limpieza General

    Para obtener información limpieza. adicional, visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com. Se sugiere usar primero agua, jabón y un paño o una esponja suave, a menos que se indique otra cosa.
  • Página 61: Luz Del Horno

    Espere hasta que la superficie de cocción se enfríe por PARRILLAS DEL HORNO completo antes de seguir con el paso 2. Método de limpieza: 2. Aplique unas pocas gotas del tamaño de una moneda pequeña de limpiador para superficies de cocción affresh ®...
  • Página 62: Solución De Problemas

    En Canadá, visite www.whirlpool.ca. Contáctenos por correo con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En Estados Unidos: En Canadá:...
  • Página 63 Problema Posibles causas y/o soluciones Quedan depósitos de Se ha usado agua del grifo en el ciclo de limpieza: Use agua destilada o filtrada en el ciclo de limpieza. minerales en el piso Para quitar los depósitos, use un paño empapado con vinagre. Luego use un paño humedecido con agua para del horno después quitar a fondo el resto de vinagre.
  • Página 64: Toallitas Affresh ® Para Limpiar Acero Inoxidable

    ACCESORIOS Para obtener accesorios en EE. UU., puede visitar nuestro sitio web en www.whirlpool.com. En Canadá, visite nuestro sitio web en www.whirlpool.ca. Si tiene consultas o problemas, llame a Whirlpool Corporation Connected Appliances al número 1-866-333-4591. Kit completo de limpieza para la...
  • Página 65: Garantía

    Centro para la eXperiencia del cliente de Whirlpool En EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía.
  • Página 66 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Whirlpool o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
  • Página 67 NOTA:...
  • Página 68 /™ ©2017 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. ® Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. W11085357B 05/17 Usado en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido