Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 102

Enlaces rápidos

HKF 201 E
3.631-061
!
www.kaercher.com
Nederlands
5.961-580 2009800 (02/05)
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Svenska
Русский

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher HKF 201 E

  • Página 1 HKF 201 E Deutsch English Français Italiano Nederlands 3.631-061 Español Svenska Русский www.kaercher.com 5.961-580 2009800 (02/05)
  • Página 2: Zielgruppen Dieser Anleitung

    Betriebsanleitung bitte dem Bediener aushändigen, vor Inbetriebnahme unbedingt lesen und für künftige Verwendung aufbewahren. Zu dieser Betriebsanleitung Umweltschutz Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Bitte Verpackung umweltgerecht entsorgen Innenreinigers diese Anleitung sorgfältig durch. Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Beachten Sie besonders alle Sicherheitshin- Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den weise.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1. Wartungshinweise 2. Wartungsintervalle B. Funktion F. Hilfe bei Störungen C. Technische Daten 1. Störungshinweise 1. Maßblatt HKF 201 E 2. Störungssuche 2. Technische Daten HKF 201 E 3. Reinigungsflüssigkeiten G. Zubehör 4. Werkstoffliste 5. Düsenauswahl H. Garantie I. Konformitätserklärung 5.961-580...
  • Página 4: Zu Ihrer Sicherheit

    A. Zu Ihrer Sicherheit Deutsch HKF 201 E 1. Sicherheitshinweise und Tipps Um Gefahren durch falsche Bedienung zu ver- meiden darf die Anlage nur von Personen be- dient werden, die In dieser Betriebsanleitung werden folgende Symbole verwendet: n in der Handhabung unterwiesen sind, n ihre Fähigkeiten zum Bedienen nachgewie-...
  • Página 5: Lärmschutz

    Druckluftmotor ohne Schalldämpfer beträgt Verwendung max. 83 dB(A), siehe „Technische Daten“. Wer- den geräuschverstärkende Teile (z. B. große Die Innenreiniger HKF 201 E sind Spritzeinrich- Bleche, Metallbehälter) abgestrahlt, kann eine tungen um Fässer, Behälter und Tankwagen zu Lärmgefährdung eintreten. In diesem Fall Ge- reinigen.
  • Página 6: Funktion

    B. Funktion Deutsch HKF 201 E Funktion Der Innenreiniger besteht aus dem Antriebsteil, dem Trägerrohr und dem Reinigungskopf. Die Düsen am Reinigungskopf drehen sich um zwei Achsen und erfassen dadurch jede Stelle des Behälters. Der Reinigungskopf dreht sich durch einen Elektromotor.
  • Página 7: Technische Daten

    C. Technische Daten HKF 201 E Deutsch 1. Maßblatt HKF 201 E Aufhängebügel Best.-Nr. 4.034-016 Lochbild des Befestigungsflansches Kabeleinführung Rundkabel min. Ø 10 mm, 4x1.5 mm² Druckanschluss M 22x1.5 Flansch Ø 250 Lochkreis Ø 225 Vorgeschriebene Drehrichtung X = Mindest-Einführungs Ø 180 XX = Rotations Ø...
  • Página 8 C. Technische Daten Deutsch HKF 201 E 2. Technische Daten Einheit HKF 201 E (3x400V) Bestell-Nr. 3.631-061 Durchsatz (MAX) 10 000 Max. Temperatur bei Wasser °C mit Reinigungsmitteln Max. Temperatur bei Laugen, °C Säuren Max. Betriebsdruck Spannung 230/400 Stromart Frequenz...
  • Página 9: Reinigungsflüssigkeiten

    C. Technische Daten HKF 201 E Deutsch 3. Reinigungsflüssigkeiten Laugen Wasser 1. Wasser mit alkalischem Reinigungsmittel 1. Wasser (max. 0 – 2%) 2. Vollentsalztes Wasser Bsp.: Kärcher-Reinigungsmittel RM31 2. Natronlaugen max. 10%, ohne Anteile von Andere Reinigungsflüssigkeiten Hypochloriten 3. Kaliumhydroxid max. 10%, ohne Anteile Bei Verwendung anderer Reinigungsflüssig-...
  • Página 10: Werkstoffliste

    C. Technische Daten Deutsch HKF 201 E 4. Werkstoffliste Pos. Benennung Best.-Nr. Material medien- zahl berührt Schutzteil 4.394-009 5.000-506 Blech 1.4301 5.114-077 Ring 1.4541 Schutzteil 4.394-011 1.4301 Ronde 5.005-174 1.4541 Gehäuse 5.060-085 1.4305 Gehäuse 5.060-114 1.4305 Welle 5.100-043 1.4305 Scheibe 5.115-122 Teflon - Bronze...
  • Página 11: Düsenauswahl

    C. Technische Daten HKF 201 E Deutsch 5. Düsenauswahl Durchsatz Druck Düsenzahl Düsengröße Bestell-Nr. 3000 4.765-007 3000 5.765-006 3000 1,65 5.765-082 3000 4.765-006 3000 4.765-008 3000 5.765-018 3800 5.765-025 3800 4.765-006 6000 4.765-008 6000 5.768-075 6000 auf Anfrage 8000 4.765-008 –...
  • Página 12: Bedienung

    D. Bedienung Deutsch HKF 201 E 1. Vorbereitung zur ersten 2. Inbetriebnahme-Einschalten Inbetriebnahme Elektro-Antrieb Gefahr! Verletzungsgefahr durch austretenden, eventu- ell heißen Hochdruckstrahl. Deshalb Innenreini- Gefahr! Lebensgefahr durch hohe elektrische Span- n nur in allseitig geschlossenen Behältern in nung. Erforderliche Elektroinstallation nur durch Betrieb nehmen, Elektro-Fachkraft durchführen lassen.
  • Página 13: Außerbetriebnahme-Ausschalten

    D. Bedienung HKF 201 E Deutsch 3. Außerbetriebnahme-Ausschalten Wichtig! Vor Außerbetriebnahme den Innenreiniger 30 Sekunden ohne Zusatz von Reinigungsmitteln durchspülen. Sie vermeiden damit ein Verkru- sten und Verkleben, und damit einen vorzeiti- gen Verschleiß der Dichtungen. n Die separate Hochdruckpumpe abschalten, n Zulauf der Reinigungsflüssigkeit sperren,...
  • Página 14: Wartung

    E. Wartung Deutsch HKF 201 E 1. Wartungshinweise Wer darf Wartungsarbeiten durchführen? n Betreiber Grundlage für eine betriebssichere Anlage ist Arbeiten mit dem Hinweis „Betreiber“, dürfen die regelmäßige Wartung (siehe Tabelle Seite nur von unterwiesenen Personen durchge- E2). führt werden, die Hochdruckanlagen sicher bedienen und warten können.
  • Página 15: Wartungsintervalle

    E. Wartung HKF 201 E Deutsch 2. Wartungsintervalle Zeitpunkt Tätigkeit Durchführung Monatlich oder Schrauben auf Prüfen, ob alle Schrauben fest angezogen sind Betreiber alle 160 festen Sitz Betriebs- prüfen stunden 5.961-580...
  • Página 16: Hilfe Bei Störungen

    F. Hilfe bei Störungen Deutsch HKF 201 E 1. Störungshinweise Wer darf Störungen beseitigen? n Betreiber Arbeiten mit dem Hinweis „Betreiber“, dürfen nur von unterwiesenen Personen durchge- Gefahr! führt werden, die Hochdruckanlagen sicher Unfallgefahr bei Arbeiten an der Anlage. Bei al- bedienen und warten können.
  • Página 17: Störungssuche

    F. Hilfe bei Störungen HKF 201 E Deutsch 2. Störungssuche Störung Mögliche Ursache Behebung Von wem Motor dreht sich Keine Spannung am Motor Sicherungen und Leitungen Elektro- nicht überprüfen Fachkraft Motorschutzschalter hat Ursache der Überlastung Elektro- ausgelöst beheben, Fachkraft Motorschutzschalter zurückstellen...
  • Página 18: Zubehör

    G. Zubehör Deutsch HKF 201 E Zubehör Der Innenreiniger HKF 201 E kann mit folgendem Zubehör ergänzt werden: Benennung Best.-Nr. Bügel (VA) 4.034-016 Horizontales Gestell (VA) Ø 560 mm 4.210-022 Hochdruckschlauch NW 13 – 1,5 m 6.389-126 Hochdruckschlauch NW 13 – 10 m 4.440-173...
  • Página 19: Garantie

    H. Garantie HKF 201 E Deutsch Garantie In jedem Land gelten die von unserer zuständi- gen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden- dienststelle. 5.961-580...
  • Página 20: Konformitätserklärung

    I. Konformitätserklärung Deutsch HKF 201 E EG-Konformitätserklärung Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Cleaning Systems Hiermit erklären wir, daß die nachfolgend be- Alfred-Kärcher-Str. 28-40 zeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipie- P.O. Box 160 rung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr D-71349 Winnenden gebrachten Ausführung den einschlägigen...
  • Página 21 HKF 201 E Deutsch 5.961-580...
  • Página 22: Environmental Protection

    Operating Instructions Please issue to the operator, ensure they read it before starting the initial operation and store it in a safe place for future use. About these operating instructions Environmental protection Read these instructions through carefully before Please dispose of the packaging in an the initial startup of the internal cleaner.
  • Página 23 1. Maintenance instructions 2. Maintenance intervals B. Function F. Troubleshooting C. Technical Specifications 1. Fault information 1. Dimensional diagram HKF 201 E 2. Locating faults 2. Technical specifications HKF 201 E 3. Cleaning liquids G. Accessories 4. List of materials 5.
  • Página 24: For Your Safety

    A. For Your Safety English HKF 201 E 1. Safety Information and Tips To avoid hazards due to incorrect operation, the system must only be operated by persons who The following symbols are used in these opera- n have been instructed in its use,...
  • Página 25: Noise Control

    The cleaning head of the HKF 201 E is noise can occur. In this case ear protection must placed in the container through an opening with be worn.
  • Página 26: Function

    B. Function English HKF 201 E Function The internal cleaner consists of a drive parts, the Carrier pipe and the cleaning head. The nozzles in the cleaning head rotate about two axes and therefore cover all areas of the container.
  • Página 27: Technical Data

    C. Technical Data HKF 201 E English 1. Dimensional Diagram HKF 201 E Hanging bracket Order-No. 4.034-016 Hole pattern of the mounting flange Cable entry for round cable min. Ø 10 mm, 4x1.5 mm² Delivery connection M 22x1.5 Flange Ø 250 Hole circle Ø...
  • Página 28: Technical Specifications

    C. Technical Data English HKF 201 E 2. Technical Specifications Units HKF 201 E (3x400V) Order No. 3.631-061 Throughput (MAX) 10 000 Max. temperature for water °C with cleaning agents Max. temperature for lyes, °C acids Max. operating pressure Voltage...
  • Página 29: Cleaning Liquids

    C. Technical Data HKF 201 E English 3. Cleaning Liquids Lyes Water 1. Water with alkali cleaning agent 1. Water (max. 0 - 2%) 2. Demineralised water e.g.: Kärcher RM31 cleaning agent 2. Hydrated caustic soda max. 10%, Other cleaning liquids without hypochlorite fractions 3.
  • Página 30 C. Technical Data English HKF 201 E 4. Materials List Item Description Order No. Material Number Media contact Protective part 4.394-009 5.000-506 metal plate 1.4301 5.114-077 ring 1.4541 Protective part 4.394-011 1.4301 Circular lamination 5.005-174 1.4541 Housing 5.060-085 1.4305 Housing 5.060-114 1.4305...
  • Página 31: Nozzle Selection

    C. Technical Data HKF 201 E English 5. Nozzle Selection Throughout Pressure Number of Nozzle size Order No. nozzles 3000 4.765-007 3000 5.765-006 3000 1.65 5.765-082 3000 4.765-006 3000 4.765-008 3000 5.765-018 3800 5.765-025 3800 4.765-006 6000 4.765-008 6000 5.768-075...
  • Página 32: Operation

    D. Operation English HKF 201 E 1. Preparation for the initial startup 2. Switch on for initial operation Electrical drive unit Danger! Danger! Risk of injuries due to possibly hot high-pressu- Risk of fatal injuries due to high electrical volta- re jet given off by the unit.
  • Página 33: Shut-Down Procedure Switch Off

    D. Operation HKF 201 E English 3. Shut-down procedure-switch OFF Important! Before starting the shut-down procedure rinse through the internal cleaner for 30 seconds wit- hout adding cleaning agents. This way you pre- vent incrustations and conglutination, and therefore premature wear of the seals.
  • Página 34: Maintenance

    E. Maintenance English HKF 201 E 1. Maintenance instructions Who may carry out maintenance works? n Operator Regular maintenance is the basis for a safe Works marked "owner/operator" may only be operating system (see table on page E2). carried out by instructed persons who can...
  • Página 35: Maintenance Intervals

    E. Maintenance HKF 201 E English 2. Maintenance intervals Time Activity Execution Monthly or Check that all Check that all screws are tight. Operator every 160 screws are operating tight hours 5.961-580...
  • Página 36: Troubleshooting

    F. Troubleshooting English HKF 201 E 1. Fault information Who may correct faults? n Operator Works marked "owner/operator" may only be carried out by instructed persons who can Danger! safely operate and service high-pressure Risk of accidents when working on the System.
  • Página 37: Locating Faults

    F. Troubleshooting HKF 201 E English 2. Locating faults Fault Possible cause Solution By whom Motor wont rotate No voltage supply to motor Check fuses and cables Electrician Motor protection switch has Remove cause of the Electrician tripped overload, reset motor...
  • Página 38: Accessories

    G. Accessories English HKF 201 E Accessories The HKF 201 E internal cleaner can be supplemented with the following accessories: Description Order No. Bracket (VA) 4.034-016 Domed cover (VA) Ø 560 mm 4.210-022 High pressure hose, NW 13 – 1.5 m 6.389-126...
  • Página 39: Guarantee

    H. Guarantee HKF 201 E English Guarantee The guarantee terms and conditions issued by our sales company in each country apply. In case of guarantee claims, please contact your dealer or your nearest authorised custo- mer service agent. 5.961-580...
  • Página 40: Declaration Of Conformity

    I. Declaration of Conformity English HKF 201 E EC Declaration of Conformity Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Cleaning Systems We herewith declare that the design and type of Alfred-Kärcher-Str. 28-40 machine named in the following as well as the P.O.
  • Página 41 HKF 201 E English 5.961-580...
  • Página 42: Protection De L'environnement

    Instructions de service à remettre à l’opérateur, à lire impérativement avant la mise en service et à conserver pour une utilisation future! Les présentes instructions de service Protection de l’environnement Avant la première mise en service du nettoyeur Prière d’éliminer l’emballage en d’intérieur lisez attentivement les présentes conformément aux normes anti-polluantes instructions.
  • Página 43 2. Intervalles de maintenance B. Fonctionnement F. Aide en cas de pannes C. Caractéristiques techniques 1. Remarques concernant les pannes 1. Fiche technique HKF 201 E 2. Recherche des pannes 2. Caractéristiques techniques HKF 201 E G. Accessoires 3. Liquides de nettoyage 4.
  • Página 44: Pour Votre Sécurité

    A. Pour votre sécurité Français HKF 201 E 1. Notices de sécurité et conseils Afin d’éviter des dangers émanant d’une mauvaise utilisation, seules des personnes formées pour la manipulation Les symboles suivants sont utilisés dans les présentes instructions de service: n de l’installation seront autorisées à...
  • Página 45: Protection Contre Les Bruits

    2. Protection contre les bruits des récipients et des camions-citernes. La tête de nettoyage du HKF 201 E est introduite dans Le niveau de pression acoustique du nettoyeur le récipient par une ouverture d’un diamètre intérieur à...
  • Página 46: Fonctionnement

    B. Fonctionnement Français HKF 201 E Fonctionnement Le nettoyeur intérieur est composé de la pièce de commande, du tube porteur et de la tête de nettoyage. Les buses qui se trouvent sur la tête de nettoyage tournent autour de deux axes et atteignent ainsi tous les endroits du récipient.
  • Página 47: Caractéristiques Techniques

    C. Caractéristiques techniques HKF 201 E Français 1. Fiche technique HKF 201 E Etrier de suspension n° de commande 4.034-016 Configuration des trous de la bride de fixation Entrée de câble, câble circulaire, Ø mini. 10 mm, 4x1.5 mm² Raccord de tubulure de refoulement M 22x1.5 Bride Ø...
  • Página 48: Caractéristiques Techniques

    C. Caractéristiques techniques Français HKF 201 E 2. Caractéristiques techniques Unité HKF 201 E (3 x 400V) Réf. de commande 3.631-061 Débit (MAXI.) 10 000 Température maxi. en cas °C d’eau et d’agents de nettoyage Température maxi. pour °C lessives, acides Pression de service maxi.
  • Página 49: Liquides De Nettoyage

    C. Caractéristiques techniques HKF 201 E Français 3. Liquides de nettoyage Lessives 1. Eau avec agents de nettoyage alcalins 1. Eau (maxi. 0 – 2%) 2. Eau totalement déminéralisée Ex.: agent de nettoyage Kärcher RM31 2. lessives de soude caustique, Autres liquides de nettoyage maxi.
  • Página 50: Liste Des Matériaux

    C. Caractéristiques techniques Français HKF 201 E 4. Liste des matériaux Pos. Dénomination N° de Matériau Nombre d’agents commande. contact Partie protection 4.394-009 5.000-506 tôle 1.4301 5.114-077 bague 1.4541 Partie protection 4.394-011 1.4301 Tôle ronde 5.005-174 1.4541 Carter 5.060-085 1.4305 Carter 5.060-114 1.4305...
  • Página 51 C. Caractéristiques techniques HKF 201 E Français 5. Choix de buses Débit Pression Nombre de Dimension Réf de bars buses des buses commande 3000 4.765-007 3000 5.765-006 3000 1,65 5.765-082 3000 4.765-006 3000 4.765-008 3000 5.765-018 3800 5.765-025 3800 4.765-006 6000 4.765-008...
  • Página 52: Commande

    D. Commande Français HKF 201 E 1. Préparation de la première mise en 2. Mise en service – Mettre en circuit service Commande électrique Danger! Risque de blessures par jet haute pression s’échappant et éventuellement très chaud. Danger! Donc mettre Danger de mort par la tension électrique élevée.
  • Página 53: Mise Hors Service - Mettre Hors Circuit

    D. Commande HKF 201 E Français 3. Mise hors service – mettre hors circuit Important! Avant de mettre le nettoyeur intérieur hors service, rincer pendant 30 secondes sans addition d’agents de nettoyage. Vous éviterez ainsi les incrustations et le collement et ainsi une usure prématurée des joints d’étanchéité.
  • Página 54: Maintenance

    E. Maintenance Français HKF 201 E 1. Notices de maintenance Qui est autorisé à exécuter les travaux de maintenance? La base d’une installation de service sûr est la n Utilisateur maintenance régulière (cf. tableau page E2). Les travaux dotés de la remarque “utilisateur”...
  • Página 55: Intervalles De Maintenance

    E. Maintenance HKF 201 E Français 2. Intervalles de maintenance Moment Activité Exécution Tous les mois Vérifier si les Vérifier si toutes les vis sont bien serrées Utilisateur ou toutes les vis tiennent 160 heures bien de service 5.961-580...
  • Página 56: Aide En Cas De Pannes

    F. Aide en cas de pannes Français HKF 201 E 1. Remarques concernant les pannes Qui est autorisé à éliminer les pannes? n Utilisateur Les travaux dotés de la remarque “utilisateur” ne seront exécutés que par des Danger! personnes mises au courant, qui savent se Risques d’accident lors des travaux sur...
  • Página 57: Recherche Des Pannes

    F. Aide en cas de pannes HKF 201 E Français 2. Recherche des pannes Panne Causes possibles Elimination par qui Le moteur ne Pas de tension sur le Vérifier les fusibles et les Electricien tourne pas moteur conduites Le disjoncteur-protecteur...
  • Página 58: Accessoires

    G. Accessoires Français HKF 201 E Accessoires Le nettoyeur intérieur HKF 201 E peut être complété par les accessoires suivants: Dénomination N° de commande. Etrier (VA) 4.034-016 Support horizontal (VA) ø 560 mm 4.210-022 Flexible haute pression NW 13 – 1,5 m 6.389-126...
  • Página 59: Garantie

    H. Garantie HKF 201 E Français Garantie Les conditions de garantie édités par notre Compagnie de distribution compétente sont en vigueur pour chaque pays. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre concessionnaire ou au Service Clients autorisé le plus près de chez vous.
  • Página 60: Déclaration De Conformité

    I. Déclaration de conformité Français HKF 201 E Déclaration de conformité CE Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Cleaning Systems Nous déclarons par la présente que la machine Alfred-Kärcher-Str. 28-40 désignée ci-après, en raison de son concept et P.O. Box 160 de son type ainsi que la réalisation que nous...
  • Página 61 HKF 201 E Français 5.961-580...
  • Página 62: Informazioni Su Questo Manuale D'istruzioni

    Manuale d'istruzioni Si prega di consegnare all’operatore Da leggere assolutamente prima della messa in funzione, e da conservare per un suo uso in futuro! Informazioni su questo manuale Tutela dell’ambiente d’istruzioni Si raccomanda di smaltire l’imballaggio in modo corretto per la tutela dell’ambiente Si raccomanda di leggere accuratamente il I materiali dell’imballaggio sono riciclabili.
  • Página 63 1. Avvertenze per la manutenzione 2. Intervalli di manutenzione B. Funzionamento F. Guida disfunzioni C. Dati tecnici 1. Avvertenze disfunzioni 1. Foglio misure HKF 201 E 2. Localizzazione disfunzioni 2. Dati tecnici HKF 201 E 3. Liquidi detergenti 4. Elenco dei materiali G. Accessori 5.
  • Página 64 A. Sicurezza Italiano HKF 201 E 1. Avvertenze e consigli per la Al fine di evitare pericoli dovuti ad operazioni di comando errate, l’impianto può essere sicurezza manovrato solo da persone che n sono state addestrate per le operazioni; Nel presente manuale d’istruzioni vengono n hanno certificato le loro capacità...
  • Página 65: Impiego Conforme Alle Disposizioni

    6. Impiego conforme alle andare in nessun caso a battere contro la disposizioni parete del contenitore. I pulitori interni HKF 201 E sono dispositivi a 2. Protezione antirumore spruzzo concepiti per la pulitura di recipienti, contenitori e autocisterne. La testina pulente del...
  • Página 66 B. Funzionamento Italiano HKF 201 E Funzionamento Il pulitore interno è costituito dall’elemento di comando, dal tubo portante e dalla testina pulente. Gli ugelli della testina pulente ruotano attorno a due assi e raggiungono quindi ogni punto del contenitore. La testina pulente ruota mediante un motore elettrico.
  • Página 67: Dati Tecnici

    C. Dati tecnici HKF 201 E Italiano 1. Foglio misure HKF 201 E Supporto di sospensione Nr. ordine 4.034-016 Forma del forodella flangia di fissaggio Ingresso cavo per cavo tondo min. Ø 10 mm, 4x1.5 mm² Raccordo di mandata M 22x1.5 Flangia Ø...
  • Página 68 C. Dati tecnici Italiano HKF 201 E 2. Dati tecnici Unità HKF 201 E (3 x 400V) Nr. ordine 3.631-061 Portata (MAX.) 10 000 Max. temperatura per acqua °C con detergenti Max. temperatura con °C soluzioni alcaline, soluzioni acide Max. pressione di...
  • Página 69 C. Dati tecnici HKF 201 E Italiano 3. Liquidi detergenti Soluzioni alcaline Acqua 1. Acqua con detergente alcalino (max. 0 – 2%) 1. Acqua Esempio: detergente Kärcher RM31 2. Acqua completamente desalinizzata. 2. Soda caustica max. 10%, senza percentuali di ipocloruri Altri liquidi detergenti 3.
  • Página 70 C. Dati tecnici Italiano HKF 201 E 4. Elenco materiali Pos. Denominazione Materiale Contatto ordine: mero materiali Elemento di protezione 4.394-009 5.000-506 lamiera 1.4301 5.114-077 anello 1.4541 Elemento di protezione 4.394-011 1.4301 Sviluppo circolare 5.005-174 1.4541 Alloggiamento 5.060-085 1.4305 Alloggiamento 5.060-114 1.4305...
  • Página 71 C. Dati tecnici HKF 201 E Italiano 5. Scelta degli ugelli Portata Pressione Numero ugelli Dimensioni Nr. ordine: ugelli 3000 4.765-007 3000 5.765-006 3000 1,65 5.765-082 3000 4.765-006 3000 4.765-008 3000 5.765-018 3800 5.765-025 3800 4.765-006 6000 4.765-008 6000 5.768-075...
  • Página 72 D. Operazioni di comando Italiano HKF 201 E 1. Preparazione per la messa in 2. Avviamento per la messa in funzione iniziale funzione Motore di comando elettrico Pericolo! Pericolo! Pericolo di lesioni causate dalla fuoriuscita di Pericolo di vita dovuto ad elevata tensione eventuali getti ad alta pressione molto caldi.
  • Página 73 D. Operazioni di comando HKF 201 E Italiano 3. Disinserimento per la messa fuori servizio Importante! Prima della messa fuori servizio, il pulitore interno deve essere sciacquato 30 secondi senza aggiunta di detergenti. In questo modo si evitano incrostazioni e incollature, e di conseguenza si evita anche un’usura...
  • Página 74: Avvertenze Di Sicurezza

    E. Manutenzione Italiano HKF 201 E 1. Avvertenze di sicurezza Chi può svolgere i lavori di manutenzione? n Esercenti Il principio fondamentale per assicurare un I lavori con l’avvertenza “Esercente” possono funzionamento corretto dell'impianto è quello di essere eseguiti solo da persone addestrate,...
  • Página 75 E. Manutenzione HKF 201 E Italiano 2. Intervalli di manutenzione. Periodo Attività. Esecuzione. Ogni mese, Controllare Controllare che tutte le viti siano serrate bene. Esercenti oppure ogni che le viti siano ore d’esercizio. saldamente in sede. 5.961-580...
  • Página 76 F. Guida disfunzioni Italiano HKF 201 E 1. Avvertenze disfunzioni Chi può eliminare le disfunzioni? n Esercenti I lavori con l’avvertenza “Esercente” possono essere eseguiti solo da persone addestrate, Pericolo! che possono manovrare con sicurezza gli Pericolo d’infortunio durante i lavori all’impianto.
  • Página 77 F. Guida disfunzioni HKF 201 E Italiano 2. Localizzazione disfunzioni Disfunzione. Possibili cause Correzione Da chi Il motore non gira. Assenza di tensione nel Controllare i fusibili e i cavi. Personale motore. elettricista specializzato Il salvamotore è scattato. Eliminare la causa del...
  • Página 78 G. Accessori Italiano HKF 201 E Accessori Il pulitore interno HKF 201 E può essere integrato con i seguenti accessori. Denominazione Nr. ordine: Supporto (VA) 4.034-016 Struttura di sostegno orizzontale (VA) Ø 560 mm 4.210-022 Tubo flessibile ad alta pressione NW 13 – 1,5 m 6.389-126...
  • Página 79 H. Garanzia HKF 201 E Italiano Garanzia In ogni Paese valgono le condizioni di garanzia emesse dalla nostra relativa società di distribuzione di competenza. Nei casi di garanzia è necessario rivolgersi al proprio rivenditore, oppure alla più vicina sede autorizzata di servizio assistenza clienti.
  • Página 80: Dichiarazione Di Conformità Ce

    I. Dichiarazione di conformità Italiano HKF 201 E Dichiarazione di conformità CE Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Cleaning Systems Con la presente dichiariamo che la macchina Alfred-Kärcher-Str. 28-40 qui di seguito indicata, sulla base della sua P.O. Box 160...
  • Página 81 HKF 201 E Italiano 5.961-580...
  • Página 82 Gelieve de gebruiksaanwijzing aan de operator te overhandigen, voor de inbedrijfstelling absoluut te lezen en voor toelomstig gebruik te bewaren. Over deze gebruiksaanwijzing Milieibescherming Lees voor de eerste inbedrijfstelling van de Gelieve de verpakking milieuvriendelijk te inwendige reiniger zorgvuldig deze handleiding. verwijderen Neem bijzonder alle veiligheidsinstructies in De verpakkingsmaterialen zijn recycleerbaar.
  • Página 83 B. Functie F. Hulp bij storingen C. Technische gegevens 1. Storingsinstructies 1. Maatblad HKF 201 E 2. Opzoeken van storingen 2. Technische gegevens HKF 201 E 3. Reinigingsvloeistoffen 4. Materiaallijst G. Accessoires 5. Selectie van sproeiers H. Garantie I. Verklaring van overeenstemming...
  • Página 84: Voor Uw Veiligheid

    A. Voor uw veiligheid Nederlands HKF 201 E 1. Veiligheidsinstructies en tips Om gevaren door verkeerde bediening te vermijden mag de installatie alleen door personen worden bediend, die In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: n in de hantering zijn geïnstrueerd,...
  • Página 85: Bescherming Tegen Lawaai

    Draag in dit geval tankwagens te reinigen. De reinigingskop van gehoorsbeschermers. de HKF 201 E wordt door een opening met minimum 200 mm diameter in het reservoir 3. Toegelaten operators gebracht. Een separate hogedrukpomp wordt met de...
  • Página 86: Functie

    B. Functie Nederlands HKF 201 E Functie De inwendige reiniger bestaat uit een aandrijfgedeelte, de dragerbuis en de reinigingskop. De sproeiers aan de reinigingskop roteren rond twee assen en bereiken daardoor elke plaats van het reservoir. De reinigingskop draait door een elektrische motor.
  • Página 87: Technische Gegevens

    C. Technische gegevens HKF 201 E Nederlands 1. Maatblad HKF 201 E Ophangbeugel Best.-nr. 4.034-016 Boringbeeld van de bevestigingsflens Kabelinvoer ronde kabel min. Ø 10 mm, 4x1.5 mm² Drukaansluiting M 22x1.5 Flens Ø 250 Gatenkrans Ø 225 voorgeschreven draairichting X = Minimum inbreng Ø 180 XX = Rotatie Ø...
  • Página 88 C. Technische gegevens Nederlands HKF 201 E 2. Technische gegevens Eenheid HKF 201 E (3x400V) Bestelnr. 3.631-061 Debiet (MAX) 10 000 Max. temperatuur bij water °C met reinigingsmiddelen Max. temperatuur bij logen, °C zuren Max. bedrijfsdruk Spanning 230/400 Stroomsoort Frequentie...
  • Página 89: Reinigingsvloeistoffen

    C. Technische gegevens HKF 201 E Nederlands 3. Reinigingsvloeistoffen Logen Water 1. Water met alkalische reinigingsmiddelen 1. Water (max. 0 – 2%) 2. Volledig ontzout water Bijv.: Kärcher-reinigingsmiddel RM31 2. Natronlogen max. 10%, zonder aandelen Andere reinigingsvloeistoffen van hypochlorieten 3. Kaliumhydroxide max. 10%, zonder...
  • Página 90: Materiaallijst

    C. Technische gegevens Nederlands HKF 201 E 4. Materiaallijst Pos. Benaming Best.-nr. Materiaal Aan- media- contact Beschermdeel 4.394-009 5.000-506 plaat 1.4301 5.114-077 ring 1.4541 Beschermdeel 4.394-011 1.4301 Ronde 5.005-174 1.4541 Behuizing 5.060-085 1.4305 Behuizing 5.060-114 1.4305 5.100-043 1.4305 Schijf 5.115-122 teflon - brons Flens 5.122-059 1.4305...
  • Página 91: Selectie Van Sproeiers

    C. Technische gegevens HKF 201 E Nederlands 5. Selectie van sproeiers Debiet Druk Aantal Sproeier- Bestelnr. sproeiers grootte 3000 4.765-007 3000 5.765-006 3000 1,65 5.765-082 3000 4.765-006 3000 4.765-008 3000 5.765-018 3800 5.765-025 3800 4.765-006 6000 4.765-008 6000 5.768-075 6000...
  • Página 92: Bediening

    D. Bediening Nederlands HKF 201 E 1. Voorbereiding voor de eerste 2. Inbedrijfstelling-Inschakelen inbedrijfstelling Elektrische aandrijving Gevaar! Gevaar voor letsels door uittredende, eventueel hete hogedrukstraal. Daarom inwendige Gevaar! reiniger Levensgevaar door hoge elektrische spanning. n alleen in volledig gesloten reservoirs in...
  • Página 93: Buiten Bedrijf Stellen-Uitschakelen

    D. Bediening HKF 201 E Nederlands 3. Buiten bedrijf stellen-Uitschakelen Belangrijk! Voor de buiten bedrijf stelling de inwendige reiniger 30 seconden zonder toevoeging van reinigingsmiddelen doorspoelen. U vermijdt daardoor een verkorsting en verkleving, en daardoor vroegtijdige slijtage van de dichtingen.
  • Página 94: Onderhoud

    E. Onderhoud Nederlands HKF 201 E 1. Onderhoudsinstructies Wie mag onderhoudswerkzaamheden uitvoeren? Basis voor een bedrijfsveilige installatie is het n Exploitant regelmatige onderhoud (zie tabel pagina E2). Werkzaamheden met de instructie „Exploitant“, mogen alleen door opgeleide Gebruik uitsluitend originele delen of door de...
  • Página 95: Onderhoudsintervallen

    E. Onderhoud HKF 201 E Nederlands 2. Onderhoudsintervallen Tijdstip Handeling Uitvoering Maandelijks of Schroeven op Controleren of alle schroeven vast zijn Exploitant alle 160 vaste zitting aangehaald bedrijfs- controleren uren 5.961-580...
  • Página 96: Hulp Bij Storingen

    F. Hulp bij storingen Nederlands HKF 201 E 1. Storingsinstructies Wie mag storingen oplossen? n Exploitant Werkzaamheden met de instructie „Exploitant“, mogen alleen door opgeleide Gevaar! personen worden uitgevoerd, die Gevaar voor ongevallen bij werkzaamheden hogedrukinstallaties veilig kunnen bedienen aan de installatie. Bij alle werkzaamheden en onderhouden.
  • Página 97: Opzoeken Van Storingen

    F. Hulp bij storingen HKF 201 E Nederlands 2. Opzoeken van storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Door wie Motor draait niet Geen spanning aan de Zekeringen en leidingen Elektricien motor controleren Motorveiligheidsschakelaar Oorzaak van de Elektricien is geactiveerd overbelasting oplossen,...
  • Página 98: Accessoires

    G. Accessoires Nederlands HKF 201 E Accessoires De inwendige reiniger HKF 201 E kan met de volgende accessoires worden uitgebreid: Benaming Bestelnr. Beugel (VA) 4.034-016 Horizontaal frame (VA) Ø 560 mm 4.210-022 Hogedrukslang NW 13 – 1,5 m 6.389-126 Hogedrukslang NW 13 – 10 m 4.440-173...
  • Página 99: Garantie

    H. Garantie HKF 201 E Nederlands Garantie In elk land gelden de door onze bevoegde verkoopsmaatschappij uitgegeven garantiebepalingen. Gelieve in het geval van een garantieclaim contact op te nemen met uw handelaar of de dichtstbijzijnde geautoriseerde klantenservicedienst. 5.961-580...
  • Página 100: Verklaring Van Overeenstemming

    I. Verklaring van overeenstemming Nederlands HKF 201 E EG-Verklaring Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Cleaning Systems van overeenstemming Alfred-Kärcher-Str. 28-40 Hiermee verklaren wij dat de navolgend P.O. Box 160 genoemde machine op grond van haar D-71349 Winnenden concipiëring en bouwwijze alsook in de door Tel.: ++ 49 71 95 14-0...
  • Página 101 HKF 201 E Nederlands 5.961-580...
  • Página 102: Grupos Objeto De Estas Instrucciones

    Instrucciones de Funcionamiento rogamos se entreguen al operador, leánse imprescindiblemente antes de la puesta en marcha y guardarlas para el uso futuro. Acerca de estas Instrucciones de Protección del medio ambiente Funcionamiento Rogamos se elimine el empaque de un modo ecológico Antes de la primera puesta en marcha de este Los materiales del empaque son reciclables.
  • Página 103 2. Intervalos para el mantenimiento B. Función F. Ayuda con perturbaciones C. Características técnicas 1. Advertencias sobre las perturbaciones 1. Hoja normalizada HKF 201 E 2. Búsqueda de la perturbación 2. Características técnicas HKF 201 E 3. Líquidos de limpieza G. Accesorios 4.
  • Página 104: Sobre Su Seguridad

    A. Sobre su seguridad Español HKF 201 E 1. Instrucciones sobre la seguridad y Para evitar peligros debidos a un manejo erróneo, la instalación debe ser manejada sólo consejos por personas que n están instruidas en el manejo, En estas Instrucciones de Funcionamiento se n han demostrado sus aptitudes para el usan los siguientes símbolos:...
  • Página 105 2. Protección contra el ruido depósitos y vagónes-cisterna. El cabezal de limpieza del HKF 201 E se pone en el depósito El nivel de intensidad acústica del limpiador de por una abertura de 200 mm de diámetro como interiores con motor neumático sin...
  • Página 106 B. Función Español HKF 201 E Función El limpiador de interiores consta de una unidad de accionamiento, del tubo portante y del cabezal de limpieza. Las toberas en el cabezal de limpieza giran alrededor de dos ejes y llegan así a todos los sitios del depósito.
  • Página 107: Características Técnicas

    C. Características técnicas HKF 201 E Español 1. Hoja normalizada HKF 201 E Estribo de sujeción Ped. N° 4.034-016 Perforaciones de labrida de sujeción Entrada de cable redondo mín. Ø 10 mm, 4x1.5 mm² Empalme de presión M 22x1.5 Brida Ø 250 Círculo de agujeros Ø...
  • Página 108 C. Características técnicas Español HKF 201 E 2. Características técnicas Unidad HKF 201 E (3x400V) Ped. N° 3.631-061 Paso (MÁX.) 10 000 Temperatura máx. del agua °C que contiene agentes de limpieza Temperatura máx. con lejías, °C ácidos Presión máx. de servicio Tensión...
  • Página 109: Líquidos De Limpieza

    C. Características técnicas HKF 201 E Español 3. Líquidos de limpieza Lejías Agua 1. Agua con agente de limpiezas alcalinos 1. Agua (máx. 0 – 2%) 2. Agua desalinizada completamente Ej.: Agente de limpieza de Kärcher RM31 2. Sosas cáusticas máx. 10%, sin Otros líquidos de limpieza...
  • Página 110: Lista De Materiales

    C. Características técnicas Español HKF 201 E 4. Lista de materiales Pos. Denominación Ped. N° Material Nú- mero contacto con el agente Parte protectora 4.394-009 5.000-506 chapa 1.4301 5.114-077 anillo 1.4541 Parte protectora 4.394-011 1.4301 Chapa ronda 5.005-174 1.4541 Carcasa 5.060-085 1.4305...
  • Página 111: Selección De Toberas

    C. Características técnicas HKF 201 E Español 5. Selección de toberas Paso Presión Número de Tamaño de Ped. N° toberas las toberas 3000 4.765-007 3000 5.765-006 3000 1,65 5.765-082 3000 4.765-006 3000 4.765-008 3000 5.765-018 3800 5.765-025 3800 4.765-006 6000 4.765-008...
  • Página 112: Preparativos Para La Primera Puesta En Marcha

    D. Manejo Español HKF 201 E 1. Preparativos para la primera 2. Puesta en marcha - Conectar puesta en marcha Accionamiento eléctrico ¡Peligro! Peligro de lesión debido al chorro a alta presión que sale y que puede estar caliente. Por esta ¡Peligro!
  • Página 113 D. Manejo HKF 201 E Español 3. Parada-Desconectar ¡Importante! Antes de parar el limpiador de interiores, lavarlo a lo largo de 30 segundos sin añadir agente de limpiezas. Así se evitan encostraduras y adherencias y, por consiguiente, un desgaste prematuro de las juntas.
  • Página 114: Advertencias Sobre El Mantenimiento

    E. Mantenimiento Español HKF 201 E 1. Advertencias sobre el ¿Quién puede llevar a cabo los trabajos de mantenimiento? mantenimiento n Explotador Los trabajos con la advertencia „Explotador“ Base para tener una instalación que funcione pueden ser realizados sólo por personas...
  • Página 115: Intervalos De Mantenimiento

    E. Mantenimiento HKF 201 E Español 2. Intervalos de mantenimiento Fecha Trabajo Realización Quien Mensualmente Controlar si los Controlar si todos los tornillos están bien Explotador o cada 160 tornillos se apretados horas de asientan servicio fijamente 5.961-580...
  • Página 116: Ayuda En Caso De Perturbaciones

    F. Ayuda en caso de perturbaciones Español HKF 201 E 1. Advertencias sobre las ¿A quién le está permitido eliminar las perturbaciones? perturbaciones n Explotador Los trabajos con la advertencia „Explotador“ pueden ser realizados sólo por personas ¡Peligro! instruidas para este fin, las cuales pueden...
  • Página 117: Busca De La Perturbación

    F. Ayuda en caso de perturbaciones HKF 201 E Español 2. Busca de la perturbación Perturbación Causa posible Eliminación ¿Por quién? El motor no gira El motor no tiene tensión Revisar los fusibles y las Electricista líneas profesional Se ha disparado el...
  • Página 118: Accesorios

    G. Accesorios Español HKF 201 E Accesorios El limpiador de interiores HKF 201 E puede completarse con los siguientes accesorios Denominación Ped. N° Estribo (VA) 4.034-016 Bastidor horizontal (VA) Ø 560 mm 4.210-022 Manguera de alta presión DN 13 – 1,5 m 6.389-126...
  • Página 119: Garantía

    H. Garantía HKF 201 E Español Garantía En cada país valen las condiciones de garantía publicadas por nuestra sociedad distribuidora competente. En caso de garantía rogamos se dirija a su distribuidor o a la Oficina de Atención al Cliente autorizada, más próxima a su domicilio.
  • Página 120: Declaración De Conformidad Con La Ce

    I. Declaración de conformidad Español HKF 201 E Declaración de Gracias a las medidas internas tomadas, se asegura que los aparatos fabricados en serie Conformidad con la CE corresponde siempre a las reivindicaciones de las Directivas actuales de CE y de las normas Por la presente declaramos que la máquina...
  • Página 121 HKF 201 E Español 5.961-580...
  • Página 122 Bruksanvisning Lämna vänligen över den till användaren, läs den noggrant innan idrifttagandet och förvara den för framtida användning. Rörande den här bruksanvisningen Miljöskydd Läs igenom den här anvisningen noggrant Se till att förpackningsavfallet hanteras innan innertvätten tas i drift för första gången. miljövänligt Observera alla säkerhetshänvisningar.
  • Página 123 B. Funktion F. Störningar C. Tekniska data 1. Hänvisningar vid störningar 1. Måttskiss HKF 201 E 2. Felsökning 2. Tekniska data HKF 201 E 3. Rengöringsvätskor G. Tillbehör 4. Materiallista 5. Val av munstycke H. Garanti I. Förklaring om överensstämmelse...
  • Página 124: Rörande Er Säkerhet

    A. Rörande Er säkerhet Svenska HKF 201 E 1. Säkerhetshänvisningar och tips För att förhindra risker genom att anläggningen används på fel sätt får anläggningen endast användas av personer som Följande symboler används i den här bruksanvisningen: n har undervisats i hur anläggningen skall...
  • Página 125: Bullerskydd

    Innertvättarna HKF 201 E är högtryckstvättar för för hörselskador. Använd hörselskydd i sådana rengöring av fat, behållare och tankbilar. fall. Rengöringshuvudet på HKF 201 E förs in i behållaren genom en öppning med en diameter 3. Tillåtna användare på minst 200 mm.
  • Página 126: Funktion

    B. Funktion Svenska HKF 201 E Funktion Innertvätten består av drivanordningen, ledningsröret och rengöringshuvudet. Munstyckena på rengöringshuvudet vrider sig kring två axlar och når på så sätt alla ställen inuti behållaren. Rengöringshuvudet vriders sig genom att den drivs med en elmotor. Varvtalet är därför oberoende av trycket på...
  • Página 127: Tekniska Data

    C. Tekniska data HKF 201 E Svenska 1. Måttskiss HKF 201 E Upphängningsbygel Best. nr. 4.034-016 Hålen p fästflänsen å Kabelgenomföring rund kabel min. Ø 10 mm, 4x1.5 mm² Tryckanslutning M 22x1.5 Fläns Ø 250 H lcirkel Ø 225 å...
  • Página 128 C. Tekniska data Svenska HKF 201 E 2. Tekniska data Enhet HKF 201 E (3x400V) Beställningsnr. 3.631-061 Genomflöde (MAX) 10 000 Max. temperatur med °C vatten+rengöringsmedel Max. temperatur med lut, syra °C Max. drifttryck Spänning 230/400 Strömart Frekvens Typeffekt Funktionsvarvtal...
  • Página 129: Rengöringsvätskor

    C. Tekniska data HKF 201 E Svenska 3. Rengöringsvätskor Vatten 1. Vatten med alkaliska rengöringsmedel (max. 1. Vatten 0 – 2%) 2. Fullständigt avsaltat vatten T.ex..: Kärcher rengöringsmedel RM31 2. Natronlut max. 10%, utan hypoklorit-andel Andra rengöringsvätskor 3. Kalilut max. 10%, utan hypoklorit- andel Vid användning av andra rengöringsvätskor...
  • Página 130: Materiallista

    C. Tekniska data Svenska HKF 201 E 4. Materiallista Pos. Benämning Best. nr. Material I kontakt vätska Skyddsdel 4.394-009 5.000-506 plåt 1.4301 5.114-077 ring 1.4541 Skyddsdel 4.394-011 1.4301 Rond 5.005-174 1.4541 5.060-085 1.4305 5.060-114 1.4305 Axel 5.100-043 1.4305 Bricka 5.115-122 Teflon - brons Fläns...
  • Página 131: Val Av Munstycke

    C. Tekniska data HKF 201 E Svenska 5. Val av munstycke Genomflöde Tryck Antal Storlek Beställningsnr munstycken munstycke 3000 4.765-007 3000 5.765-006 3000 1,65 5.765-082 3000 4.765-006 3000 4.765-008 3000 5.765-018 3800 5.765-025 3800 4.765-006 6000 4.765-008 6000 5.768-075 6000 vid förfrågan...
  • Página 132: Betjäning

    D. Betjäning Svenska HKF 201 E 1. Förberedelser för det första 2. Idrifttagande - tillkoppling idrifttagandet Elmotor Fara! Fara för olycksfall genom högtrycksstråle som kan vara het. Driv därför endast innertvätten Fara! n i behållare som är slutna på alla sidor, Livsfara genom hög elektrisk spänning.
  • Página 133: Urdrifttagande - Frånkoppling

    D. Betjäning HKF 201 E Svenska 3. Urdrifttagande - frånkoppling Viktigt! Spola igenom innertvätten i 30 sekunder utan tillsats av rengöringsmedel. På så sätt kan man förhindra bildning av beläggningar och att packningarna klibbar samman, vilket leder till att de slits ut fortare.
  • Página 134: Underhåll

    E. Underhåll Svenska HKF 201 E 1. Hänvisningar för underhåll Vem får utföra underhållsarbeten? n Den som driver anläggningen Regelbundet underhåll lägger grunden till en Arbeten som är försedda med hänvisningen driftsäker anläggning (se tabell på sidan E2). "Den som driver anläggningen" får endast utföras av personer som undervisats och...
  • Página 135: Underhållsintervall

    E. Underhåll HKF 201 E Svenska 2. Underhållsintervall Tidpunkt Aktivitet Genomförande Varje månad Kontrollera att Kontrollera att alla skruvar är åtdragna Den som driver eller var 160:e skruvarna anläggningen drift - sitter fast timme 5.961-580...
  • Página 136: Störningar

    F. Störningar Svenska HKF 201 E 1. Hänvisningar vid störningar Vem får åtgärda störningar? n Den som driver anläggningen Arbeten som är försedda med hänvisningen "Den som driver anläggningen" får endast Fara! utföras av personer som undervisats och Fara för olycksfall vid arbeten på anläggningen.
  • Página 137: Felsökning

    F. Störningar HKF 201 E Svenska 2. Felsökning Störning Möjlig orsak Åtgärdande Av vem Motorn snurrar inte Ingen spänning vid motorn Kontrollera säkringarna och Elektriker ledningarna Motorskyddsbrytaren har Åtgärda orsaken till Elektriker lösts ut störningen, återställ motorskyddsbrytaren Jordfels- Åtgärda orsaken och Elektriker brytaren har lösts ut...
  • Página 138: Tillbehör

    G. Tillbehör Svenska HKF 201 E Tillbehör Innertvätten HKF 201 E kan kompletteras med följande tillbehör: Benämning Best. nr. Bygel (VA) 4.034-016 Horisontell ställning (VA) Ø 560 mm 4.210-022 Högtrycksslang diam. 13 mm – 1,5 m 6.389-126 Högtrycksslang diam. 13 mm – 10 m 4.440-173...
  • Página 139: Garanti

    H. Garanti HKF 201 E Svenska Garanti I varje land gäller garantivillkoren som utges av vårt ansvariga säljbolag. Vänd Er vänligen till Er återförsäljare eller till den närmaste auktoriserade kundtjänsten vid frågor rörande garanti. 5.961-580...
  • Página 140: Förklaring Om Överensstämmelse

    I. Förklaring om överensstämmelse Svenska HKF 201 E EU-Förklaring Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Cleaning Systems om överensstämmelse Alfred-Kärcher-Str. 28-40 Härmed förklarar vi att den i det följande P.O. Box 160 betecknade maskinen genom dess koncept och D-71349 Winnenden konstruktion samt i det utförandet som försäljs...
  • Página 141 HKF 201 E Svenska 5.961-580...
  • Página 142: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации просьба выдать оператору, обязательно прочитать перед вводом в эксплуатацию и сохранять для будущего использования. О данном руководстве по Защита окружающей среды эксплуатации Просьба утилизировать упаковку экологически чистым способом Внимательно прочтите данное руководство Материалы упаковки пригодны для перед первым вводом в эксплуатацию вторичной...
  • Página 143 1. Указания по техобслуживанию 2. Интервалы техобслуживания B. Функция F. Помощь при неполадках C. Технические характеристики 1. Указания по неполадкам 1. Список размеров HKF 201 E 2. Поиск неполадок 2. Технические характеристики HKF 201 E 3. Очищающие жидкости G. Принадлежности...
  • Página 144: Для Вашей Безопасности

    A. Для Вашей безопасности Русский HKF 201 E 1. Указания и советы по n указания по безопасности, прилагаемые к используемым чистящим средствам (как безопасности правило, на этикетке). Для предотвращения опасностей из-за В данном руководстве по эксплуатации неправильного обслуживания установку применяются следующие символы: разрешено...
  • Página 145: Шумозащита

    Осторожно! 6. Применение по назначению Во избежание повреждений распыляющей головки следите за свободным Внутренние очистители HKF 201 E – это расположением в емкости. Распыляющая распылительные устройства для очистки головка ни в коем случае не должна чанов, емкостей и цистерн. Очищающая...
  • Página 146: Функция

    B. Функция Русский HKF 201 E Функция Внутренний очиститель состоит из приводной части, несущей трубы и очищающей головки. Дюзы на очищающей головке вращаются вокруг двух осей и благодаря этому охватывают всю поверхность емкости. Очищающая головка вращается благодаря электрическому двигателю. Таким образом, число...
  • Página 147: Список Размеров Hkf 201 E

    C.Технические характеристики HKF 201 E Русский 1. Список размеров HKF 201 E Ïîäâåñíàÿ ðàìàçàê ¹ 4.034-016 Ñõåìà îòâåðñòèéóñòàíîâî÷íîãî ôëàíöà Êàáåëüíûé ââîä êðóãëûé êàáåëü ìèí. ìì , 4x1.5 ìì Ø ² Íàïîðíîå ñîåäèíåíèå M 22x1.5 Ôëàíåö Ø Îêðóæíîñòü öåíòðîâ îòâåðñòèé Ø...
  • Página 148: Технические Характеристики

    C. Технические характеристики Русский HKF 201 E 2. Технические характеристики Узел HKF 201 E (3x400 В) Зак. № 3.631-061 Пропускная способность л/ч 10 000 (макс.) Макс. температура для °C воды с чистящими средствами Макс. температура для °C щелочей, кислот Макс. рабочее давление...
  • Página 149: Очищающие Жидкости

    C. Технические характеристики HKF 201 E Русский 3. Очищающие жидкости Щелочи Вода 1. Вода со щелочным чистящим средством 1. Вода (макс. 0 – 2%) 2. Полностью обессоленная вода Напр: Чистящее средство Kärcher RM31 2. Натриевый щелок макс. 10%, без Другие очищающие жидкости...
  • Página 150: Список Материалов

    C. Технические характеристики Русский HKF 201 E 4. Список материалов Поз. Наименование Зак. № Mатериал Чис- в контакте ло с жидкостями Защитная часть 4.394-009 5.000-506 листовой металл 1.4301 5.114-077 кольцо 1.4541 Защитная часть 4.394-011 1.4301 Круглая заготовка 5.005-174 1.4541 Корпус...
  • Página 151: Выбор Дюз

    C. Технические характеристики HKF 201 E Русский 5. Выбор дюз Пропускная Давление Число дюз Размер дюз Зак. № способность бар мм л/ч 3000 4.765-007 3000 5.765-006 3000 1,65 5.765-082 3000 4.765-006 3000 4.765-008 3000 5.765-018 3800 5.765-025 3800 4.765-006 6000 4.765-008...
  • Página 152: Обслуживание

    D. Обслуживание Русский HKF 201 E 1. Подготовка к первому вводу в 2. Ввод в эксплуатацию- эксплуатацию включение Электропривод Опасно! Опасно! Опасность травм от вырывающегося Опасно для жизни ввиду высокого потока высокого давления, возможно электрического напряжения. Поручать горячего. В связи с этим включать...
  • Página 153: Вывод Из Эксплуатации - Выключение

    D. Обслуживание HKF 201 E Русский 3. Вывод из эксплуатации - выключение Важно! Перед выводом из эксплуатации промывать внутреннего очистителя в течение 30 секунд без добавления чистящих средств. Таким образом, Вы уменьшаете загрязнение и склеивание, то есть преждевременный износ уплотнений.
  • Página 154: Техобслуживание

    E. Техобслуживание Русский HKF 201 E 1. Указания по техобслуживанию Кто имеет право проводить работы по техобслуживанию? Залог надежной работы установки – это n Эксплуатирующее предприятие регулярное техобслуживание (см. таблицу Работы с указанием „эксплуатирующее на стр. 2). предприятие“ имеют право проводить...
  • Página 155: Интервалы Техобслуживания

    E. Техобслуживание HKF 201 E Русский 2. Интервалы техобслуживания Срок Вид работ Проведение Кто Еженедельно Проверить Проверить, все ли болты крепко затянуты Эксплуатирую или через плотность щее каждые 160 посадки предприятие часов болтов работы 5.961-580...
  • Página 156: Помощь При Неполадках

    F. Помощь при неполадках Русский HKF 201 E 1. Указания по устранению Кто имеет право устранять неполадки? n Эксплуатирующее предприятие неполадок Работы с указанием „эксплуатирующее предприятие“ имеют право проводить только проинструктированные лица, Опасно! способные безопасно осуществлять Опасность несчастного случая при...
  • Página 157: Поиск Неполадок

    F. Помощь при неполадках HKF 201 E Русский 2. Поиск неполадок Неполадка Возможная причина Устранение Кто Двигатель не На двигатель не подается Проверить Специалист- вращается напряжение предохранители и электрик проводку Сработал аварийный Устранить причину Специалист- выключатель двигателя. перегрузки, вернуть электрик...
  • Página 158: Дополнительные Принадлежности

    G. Дополнительные принадлежности Русский HKF 201 E Принадлежности Внутренний очиститель HKF 201 E можно оборудовать следующими принадлежностями: Наименование Зак. № Скоба (VA) 4.034-016 Горизонтальная стойка (VA) Ø 560 мм 4.210-022 Высоконапорный шланг NW 13 – 1,5 м 6.389-126 Высоконапорный шланг NW 13 – 10 м...
  • Página 159: Гарантия

    H. Гарантия HKF 201 E Русский Гарантия Во всех странах действуют гарантийные условия, предоставляемый соответствующей нашей сбытовой компанией. При наступлении гарантийного случая обращайтесь к Вашему продавцу или в ближайшую авторизованную сервисную службу. 5.961-580...
  • Página 160: Заявление О Соответствии Нормам Ес

    Alfred Kärcher GmbH & Co. KG утрачивает свою силу. Cleaning Systems Alfred-Kärcher-Str. 28-40 Изделие: внутренний очиститель P.O. Box 160 Модель: HKF 201 E D-71349 Winnenden Тел.: ++ 49 71 95 14-0 Соответствующие Директивы EС: Факс: ++ 49 71 95 14-22 12 Директива Европейского Союза по...

Este manual también es adecuado para:

3.631-061

Tabla de contenido