Sime PRAKTICA HE Manual De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Sime PRAKTICA HE Manual De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Calderas murales de condensación
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Caldaie murali a condensazione
Calderas murales de condensación
PRAKTICA HE
MANUALE PER L'USO, L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
IT
ES
Fonderie SIME S.p.A.
6322942A - 11/2016 - R0

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime PRAKTICA HE

  • Página 1 Caldaie murali a condensazione Calderas murales de condensación PRAKTICA HE MANUALE PER L’USO, L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Fonderie SIME S.p.A. 6322942A - 11/2016 - R0...
  • Página 2: Avvertenze E Regole Di Sicurezza

    – L’apparecchio deve essere destinato all’uso previsto odore di combustibile o di incombusti. In questo da Sime che non è responsabile per danni causati caso: - aerare il locale aprendo porte e finestre; a persone, animali o cose, da errori d’installazione,...
  • Página 3: Istruzioni Per L'installazione Ela Manutenzione

    PRAKTICA HE 30 - (G20) 8115002 ISTRUZIONI PER L'USO INDICE CONFORMITÀ La nostra azienda dichiara che le caldaie Praktica HE sono conformi ai requisiti essenziali delle seguenti direttive: – Direttiva Gas 2009/142/CE DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO – Direttiva Rendimenti 92/42/CEE – Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE INDICE –...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ISTRUZIONI PER L'USO INDICE OPERARE CON LA CALDAIA PRAKTICA HE MANUTENZIONE Pannello comandi ....... 6 Regolamentazioni .
  • Página 6: Operare Con La Caldaia Praktica He

    OPERARE CON LA CALDAIA PRAKTICA HE NOTA: la pressione per più di 30 secondi di un qualsiasi tasto, Pannello comandi genera la visualizzazione di anomalia, senza impedire il funzionamento della caldaia. La segnalazione scompare al ripristino delle condizioni normali. DISPLAY .
  • Página 7: Verifiche Preliminari

    Verifiche preliminari La prima messa in servizio della caldaia Praktica HE deve essere effettuata da Personale professionalmente qualificato, dopodiché la caldaia potrà funzionare automaticamente. Si potrà però presentare la necessità, per l’Utente, di rimettere in funzione l’apparecchio autonomamente, senza coinvolgere il proprio tecnico;...
  • Página 8: Codici Anomalie / Guasti

    – posizionare l’interruttore generale dell’impianto su "OFF” Codici anomalie / guasti (spento) Se durante il funzionamento della caldaia si verificherà – chiudere il rubinetto del gas. un'anomalia/guasto il display visualizzerà la scritta “AL” seguita dal codice anomalia (es. “06” - mancata rilevazione fiamma). Se è...
  • Página 9: Manutenzione

    MANUTENZIONE SMALTIMENTO Regolamentazioni Smaltimento dell’apparecchio (Direttiva Europea 2002/96/CE) Per un funzionamento efficiente e regolare dell'apparecchio è consigliabile che l'Utente incarichi un Tecnico Professionalmente L’apparecchio, giunto alla fine della sua vita di utilizzazione, DEVE ESSERE SMALTITO IN MODO DIFFERENZIATO, come Qualificato affinchè provveda, con periodicità ANNUALE , alla sua previsto dalla Legislazione Vigente.
  • Página 11 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO INDICE Circuito idraulico di principio ..... 16 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO Sonde ........17 Caratteristiche .
  • Página 12: Descrizione Dell'apparecchio

    Le scelte progettuali e riporta il codice, il numero di matricola della caldaia e il principali che Sime ha fatto per le caldaie Praktica HE sono: codice a barre – il bruciatore a microfiamme a premiscelazione totale abbinato è...
  • Página 13: Targa Tecnica

    5.3.1 Targa tecnica NOME TIPO DI APPARECCHIO NUMERO DI SERIE CODICE ANNO DI COSTRUZIONE N° PIN CONTENUTO D'ACQUA IN CALDAIA TIPO GAS TIPO GAS PORTATA TERMICA MAX PORTATA TERMICA MIN POTENZA UTILE MAX (80-60°C) POTENZA UTILE MIN (80-60°C) POTENZA UTILE MAX (50-30°C) POTENZA UTILE MIN (50-30°C) TEMPERATURA MAX ESERCIZIO PRESSIONE MAX DI ESERCIZIO...
  • Página 14: Struttura

    Struttura Portina camera di combustione Valvola gas Manichetta Filtro sanitario Visore fiamma Valvola di sicurezza impianto Elettrodo accensione/rilevazione Scarico caldaia Scambiatore di calore Pompa impianto Termostato sicurezza termica Trasduttore di pressione Miscelatore aria-gas Valvola di sfiato automatico Sonda mandata Ventilatore Sifone condensa Vaso espansione Valvola deviatrice...
  • Página 15: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Praktica HE DESCRIZIONE CERTIFICAZIONE Paesi di destinazione IT – ES – PT – GR – SI – RO Combustibile G20/G31 Numero PIN 1312CR6152 Categoria II2H3P B23P - B33P - B53P - C13 - C13X - C33 - C33X - C43 - C43X - C53 - C53X -...
  • Página 16: Circuito Idraulico Di Principio

    Praktica HE DESCRIZIONE UGELLI - GAS Quantità ugelli n° Diametro ugelli (G20/G31) Consumo gas a portata Max/Min (G20) 2,53 / 0,42 3,5 / 0,5 Consumo gas a portata Max/Min (G31) kg/h 1,86 / 0,35 2,32 / 0,37 mbar 20 / 37...
  • Página 17: Sonde

    1024 90°C PORTATA (l/h) 100°C Fig. 13 Vaso di espansione Il vaso di espansione installato sulle caldaie ha le seguenti caratteristiche: Praktica HE Descrizione Capacità totale Pressione di precarica Capacità utile Contenuto massimo dell’impianto (*) (*) Condizioni di: Temperatura media massima dell'impianto 85°C Temperatura iniziale al riempimento dell'impianto 10°C.
  • Página 18: Pannello Comandi

    la pressione per più di 30 secondi di un qualsiasi tasto, NOTA: 5.10 Pannello comandi genera la visualizzazione di anomalia, senza impedire il funzionamento della caldaia. La segnalazione scompare al ripristino delle condizioni normali. DISPLAY “ESTATE” . Il simbolo è presente in modalità di funzionamento Estate, oppure, con comando remoto, se è...
  • Página 19: Schema Elettrico

    5.11 Schema elettrico MARRONE MARRONE 4 3 2 1 NERO 3 4 5 6 MARRONE MARRONE ROSSO CN12 CN13 CN15 CN14 CN11 ROSSO CD .6324950 Sonda Ritorno Termostato sicurezza Termostato sicurezza Sonda fumi Termofusibile Flussimetro Sonda fumi Valvola deviatrice Flussimetro Termostato Ambiente Valvola deviatrice Sonda Esterna...
  • Página 21 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INDICE INSTALLAZIONE MANUTENZIONE Ricevimento del prodotto ......22 Regolamentazioni ......36 Dimensioni e peso .
  • Página 22: Installazione

    P (mm) H (mm) Ricevimento del prodotto Peso (kg) 29,5 Gli apparecchi Praktica HE vengono forniti in collo unico protetto da un imballo in cartone. Movimentazione Una volta tolto l’imballo, la movimentazione dell'apparecchio si effettua manualmente inclinandolo e sollevandolo facendo presa nei punti indicati in figura.
  • Página 23: Nuova Installazione O Installazione In Sostituzione Di Altro Apparecchio

    Montaggio della caldaia Quando le caldaie Praktica HE vengono installate su impianti Le caldaie Praktica HE lasciano la fabbrica con a corredo la dima vecchi o da rimodernare, è consigliato verificare che: in carta per il loro montaggio su una solida parete.
  • Página 24: Collegamenti Idraulici

    – Prima della prima messa in servizio dell'apparecchio riempire d'acqua il sifone. 6.11 Alimentazione gas Le caldaie Praktica HE lasciano la fabbrica predisposte per il gas G20 e possono funzionare anche con G31 senza alcuna trasformazione meccanica. È necessario selezionare il parametro “03” (vedere “Visualizzazione e impostazione parametri") ed impostarlo in base al tipo di gas da utilizzare.
  • Página 25: Scarico Fumi E Aspirazione Aria Comburente

    Scarico fumi e aspirazione aria comburente Le caldaie Praktica HE devono essere dotate di opportuni condotti di scarico fumi ed aspirazione aria comburente. Tali condotti vengono considerati parte integrante della caldaia e sono forniti da Sime in kit accessori, da ordinare separatamente dall’apparecchio in base alle tipologie ammesse e alle esigenze impiantistiche.
  • Página 26: Condotti Coassiali (Ø 60/100Mm E Ø 80/125Mm)

    25 m (aspirazione) + 25 m Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. (scarico) per tutte le versioni di caldaie. Per condotti Praktica HE 25 lo sviluppo totale non deve superare Ø 60 mm rispettivamente i 6 m (aspirazione) + 6 m (scarico),...
  • Página 27: Collegamenti Elettrici

    Perdite di carico accessori Ø 80 mm 6.13 Collegamenti elettrici Perdita di carico (mm H2O) La caldaia è fornita con cavo elettrico di alimentazione già Descrizione Codice Praktica HE 25 Praktica HE 30 cablato che deve essere collegato alla rete 230V~50 Hz. Aspirazione Scarico Aspirazione Scarico In caso di sostituzione, il ricambio deve essere richiesto alla Curva a 90°...
  • Página 28: 6.13.1 Sonda Esterna

    – rimuovere le viti (3) di fissaggio del quadro comandi (4) AVVERTENZA – spostare il quadro (4) verso l’alto (a) mantenedolo nelle guide È obbligatorio: laterali (5) fino a fine corsa – l’impiego di un interruttore magnetotermico – ruotarlo in avanti (b) fino a portarlo in posizione orizzontale onnipolare, sezionatore di linea, conforme alle Norme EN –...
  • Página 29: 6.13.2 Cronotermostato O Termostato Ambiente

    6.13.2 Cronotermostato o Termostato ambiente Impianto MULTIZONA - con pompe, termostati ambiente e sonda esterna. Il collegamento elettrico del cronotermostato o del termostato ambiente è stato descritto precedentemente. Per il montaggio del componente nell’ambiente da controllare seguire le istruzioni riportate sulla confezione. 6.13.3 ESEMPI di utilizzo di dispositivi di comando/ controllo su alcune tipologie di impianto di riscaldamento...
  • Página 30: Riempimento E Svuotamento

    6.14 Riempimento e svuotamento Prima di effettuare le operazioni di seguito descritte accertarsi che l’interruttore generale dell’impianto sia posizionato su "OFF” (spento). Fig. 34 Fig. 36 6.14.1 Operazioni di RIEMPIMENTO Rimozione del pannello anteriore: – svitare le due viti (1), tirare in avanti il pannello anteriore (2) e per una completa disaerazione dell'impianto, quanto NOTA: sollevarlo per sganciarlo superiormente.
  • Página 31: Messa In Servizio

    MESSA IN SERVIZIO Operazioni preliminari – premere contemporaneamente i tasti > , per circa 12 secondi, fino alla visualizzazione sul display dei simboli lampeggianti Prima di mettere in servizio l'apparecchio verificare che: – il tipo di gas sia quello per cui e stato predisposto l'apparecchio –...
  • Página 32: Visualizzazione E Impostazione Parametri

    – per modificare il valore, nel campo consentito, premere i tasti Visualizzazione e impostazione parametri > , per aumentarlo, o < , per diminuirlo Per entrare nel menù parametri: – raggiunto il valore desiderato, premere il tasto – dalla modalità selezionata (es. INVERNO) confermarlo.
  • Página 33: Codici Anomalie / Guasti

    Unità di Tipo N° Descrizione Range Passo Default misura CONFIGURAZIONE Ritardo Riaccensione 0 .. 60 Modulazione Sanitario Con Flussimetro 0 = Disabilitato 0 .. 1 1 = Abilitato Potenza massima sanitario 0 .. 100 Potenza minima riscaldamento/sanitario (premix) 0 .. 100 Abilitazione preriscaldo sanitario 0 ..
  • Página 34: Visualizzazione Dati Di Funzionamento E Contatori

    TABELLA VISUALIZZAZIONE CONTATORI Visualizzazione dati di funzionamento e contatori Unità di Tipo N° Descrizione Range Passo misura Una volta che la caldaia è in funzione è possibile, per il tecnico n° totale ore 0,1; da 0,0 a abilitato, visualizzare i dati di funzionamento “In” e i contatori 0 ..
  • Página 35: Cambio Del Gas Utilizzabile

    Tipo di gas Pressione (mbar) Cambio del gas utilizzabile I modelli Praktica HE possono funzionare a G20 o a G31 senza alcuna trasformazione meccanica. È solo necessario selezionare il parametro “tS 0.3” (vedere "Visualizzazione e impostazione parametri") ed impostarlo in base al tipo di gas da utilizzare.
  • Página 36: Manutenzione

    MANUTENZIONE Regolamentazioni Pulizia interna Per un funzionamento efficiente e regolare dell'apparecchio è 8.3.1 Smontaggio dei componenti consigliabile che l'Utente incarichi un Tecnico Professionalmente Qualificato affinchè provveda, con periodicità ANNUALE , alla sua Per accedere alle parti interne della caldaia: manutenzione. –...
  • Página 37: Pulizia Del Bruciatore E Della Camera Di Combustione

    – allentare le fascette (6) e sfilare il tubo di aspirazione aria (7) AVVERTENZA – svitare il girello (8) Operare con cautela nell'estrarre il gruppo (13), per – sfilare i connettori (9) dal ventilatore e disconnettere il cavo non danneggiare gli isolamenti interni alla camera di (10) dell'elettrodo combustione e la guarnizione della portina.
  • Página 38: Manutenzione Straordinaria

    Manutenzione straordinaria Tipo N° Anomalia Rimedio - Verificare la rotazione Impostazione per del rotore della pompa Mancanza circolazione Praktica HE Tipo N° Descrizione - Verificare i acqua nell’impianto collegamenti elettrici Indice riportante la potenza in - Sostituire la pompa kW caldaia - Verificare il parametro 6 = 25;...
  • Página 40: Advertencias Y Normas De Seguridad

    – Con el fin de garantizar la máxima eficiencia del de la red de alimentación eléctrica. aparato, Sime recomienda realizar su revisión y – Exponer la caldera a los agentes atmosféricos. mantenimiento con frecuencia ANUAL .
  • Página 41: Conformidad

    8115002 INSTRUCCIONES DE USO ÍNDICE CONFORMIDAD Nuestra empresa declara que las calderas Praktica HE son conformes a los requisitos esenciales de las siguientes directivas: – Directiva de Aparatos de Gas 2009/142/CE – Directiva de requisitos de rendimiento 92/42/CEE DESCRIPCIÓN DEL APARATO –...
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE USO ÍNDICE MANEJO DE LA CALDERA PRAKTICA HE MANTENIMIENTO Panel de mandos ....... 44 Reglamentos .
  • Página 44: Manejo De La Caldera Praktica He

    MANEJO DE LA CALDERA PRAKTICA HE NOTA: si se pulsa cualquier tecla durante más de 30 segundos, Panel de mandos aparece el aviso de fallo, sin impedir el funcionamiento de la caldera. El aviso desaparece cuando se restablecen las condiciones normales.
  • Página 45: Comprobaciones Preliminares

    Comprobaciones preliminares La primera puesta en servicio de la caldera Praktica HE deberá ser realizada por personal profesional cualificado; después la caldera podrá funcionar automáticamente. No obstante, el usuario podría verse en la necesidad de volver a poner en funcionamiento el aparato por su cuenta, sin acudir a su técnico;...
  • Página 46: Códigos De Fallos / Averías

    – ponga el interruptor general de la instalación en “OFF” Códigos de fallos / averías (apagado) Si durante el funcionamiento de la caldera se produce un fallo – cierre la llave del gas. de funcionamiento/avería, la pantalla mostrará el mensaje "AL" seguido del código del fallo (ej.
  • Página 47: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ELIMINACIÓN Reglamentos Eliminación del aparato (Directiva Europea 2002/96/CE) Para que el aparato funcione de manera correcta y eficiente, se recomienda que el usuario encargue a un técnico profesional El aparato, una vez llegado al final de su vida útil, DEBE SER cualificado la realización de las tareas de mantenimiento, con ELIMINADO DE MANERA DIFERENCIADA, como prevé...
  • Página 49 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ÍNDICE Circuito hidráulico de principio ....54 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Sondas ........55 Características.
  • Página 50: Descripción Del Aparato

    Estas son las principales decisiones de barras de diseño que Sime ha adoptado para las calderas Praktica HE: – el quemador de microllama con premezclado total combinado está colocada por fuera del Etiqueta de eficiencia energética:...
  • Página 51: Placa De Datos Técnicos

    5.3.1 Placa de datos técnicos NOMBRE TIPO DE APARATO NÚMERO DE SERIE CÓDIGO AÑO DE FABRICACIÓN N° PIN CONTENIDO DE AGUA EN LA CALDERA TIPO DE GAS TIPO DE GAS CAUDAL TÉRMICO MÁX. CAUDAL TÉRMICO MÍN. POTENCIA ÚTIL MÁX. (80-60°C) POTENCIA ÚTIL MÍN.
  • Página 52: Estructura

    Estructura Puerta de la cámara de combustión Válvula de gas Manguera Filtro de agua sanitaria Visor de llama Válvula de seguridad de la instalación Electrodo de encendido/detección Descarga de la caldera Intercambiador de calor Bomba de la instalación Termostato de seguridad térmica Transductor de presión Mezclador aire-gas Válvula de purga automática...
  • Página 53: Características Técnicas

    Características técnicas Praktica HE DESCRIPCIÓN CERTIFICACIÓN Países de destino IT – ES – PT – GR – SI – RO Combustible G20/G31 Número PIN 1312CR6152 Categoría II2H3P B23P - B33P - B53P - C13 - C13X - C33 - C33X - C43 - C43X - C53 - C53X - C63 Clasificación del aparato...
  • Página 54: Circuito Hidráulico De Principio

    Praktica HE DESCRIPCIÓN INYECTORES - GAS Cantidad de inyectores nº Diámetro inyectores (G20/G31) Consumo de gas a caudal máx./mín. (G20) 2,53 / 0,42 3,5 / 0,5 Consumo de gas a caudal máx./mín. (G31) kg/h 1,86 / 0,35 2,32 / 0,37...
  • Página 55: Sondas

    1051 1024 90°C Fig. 13 100°C Vaso de expansión El vaso de expansión instalado en las calderas presenta las siguientes características: Praktica HE Descripción Capacidad total Presión de precarga Capacidad útil Contenido máximo de la instalación (*) (*) Condiciones de: Temperatura media máxima de la instalación 85°C...
  • Página 56: Panel De Mandos

    si se pulsa cualquier tecla durante más de 30 segundos, NOTA: 5.10 Panel de mandos aparece el aviso de fallo, sin impedir el funcionamiento de la caldera. El aviso desaparece cuando se restablecen las condiciones normales. PANTALLA . El símbolo aparece en la modalidad de “VERANO”...
  • Página 57: Esquema Eléctrico

    5.11 Esquema eléctrico AZUL MARRÓN MARRÓN AZUL 4 3 2 1 NEGRO 3 4 5 6 MARRÓN AZUL MARRÓN AZUL ROJO CN12 CN13 CN15 CN14 CN11 ROJO CD .6324950 Sonda de retorno Termostato de seguridad Termostato de seguridad Sonda de humos Termofusible Caudalímetro Sonda de humos...
  • Página 59 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ÍNDICE INSTALACIÓN MANTENIMIENTO Recepción del producto......60 Reglamentos ........74 Dimensiones y peso .
  • Página 60: Instalación

    H (mm) Recepción del producto Peso (kg) 29,5 Los aparatos Praktica HE se entregan en un único bulto protegido por un embalaje de cartón. Desplazamiento Una vez desembalado el aparato, se desplazará manualmente inclinándolo y levantándolo, agarrándolo por los puntos que se indican en la figura.
  • Página 61: Nueva Instalación O Instalación En Lugar De Otro Aparato

    Montaje de la caldera Nueva instalación o instalación en lugar de otro aparato Las calderas Praktica HE incluyen de serie una plantilla de papel para su montaje en una pared sólida. Cuando se monten las calderas Praktica HE en instalaciones Para la instalación:...
  • Página 62: Conexiones Hidráulicas

    6.11 Alimentación de gas Las calderas Praktica HE salen de fábrica preparadas para el gas G20 y pueden funcionar también con G31 sin necesidad de ninguna conversión mecánica. Solo hay que seleccionar el parámetro "03"...
  • Página 63: Evacuación De Humos Y Aspiración De Aire Comburente

    Las calderas Praktica HE deberán equiparse con los debidos conductos de evacuación de humos y aspiración de aire comburente. Estos conductos se consideran parte integrante de la caldera y son suministrados por Sime en kits accesorios, que se deben pedir por separado del aparato según los tipos admitidos y las exigencias de la instalación.
  • Página 64: Conductos Coaxiales (Ø 60/100Mm Y Ø 80/125Mm)

    Mín. Máx. Mín. Máx. total no deberá superar los 6 m (aspiración) + 6 m Praktica HE 25 (evacuación), aunque la pérdida de carga total sea Praktica HE 30 inferior a la máxima aplicable. 6.12.2 Conductos separados (Ø 60 mm y Ø 80 mm) Pérdidas de carga de accesorios Ø...
  • Página 65: Conexiones Eléctricas

    Descripción Código Praktica HE 25 Praktica HE 30 que se debe conectar a la red de 230V~50 Hz. En caso de sustitución, el recambio deberá pedirse a Sime . Aspiración Evacuación Aspiración Evacuación Así pues, solo hay que realizar las conexiones de los componentes Codo a 90°...
  • Página 66: Sonda Externa

    – extraiga los tornillos (3) de fijación del cuadro de mandos (4) ADVERTENCIA – mueva el cuadro (4) hacia arriba (a) manteniéndolo en las guías Es obligatorio: laterales (5) hasta el final del recorrido – emplear un interruptor magnetotérmico omnipolar, –...
  • Página 67: Cronotermostato O Termostato De Ambiente

    6.13.2 Cronotermostato o termostato de ambiente Instalación MULTIZONA - con bombas, termostatos de ambiente y sonda externa. La conexión eléctrica del cronotermostato o del termostato de ambiente se ha descrito previamente. Para montar el componente en el local que desea se controlar, siga las instrucciones del embalaje.
  • Página 68: Llenado Y Vaciado

    6.14 Llenado y vaciado Antes de llevar a cabo las operaciones que se describen a continuación, asegúrese de que el interruptor general de la instalación esté en la posición "OFF” (apagado). Fig. 34 6.14.1 Operaciones de LLENADO Fig. 36 Retirada del panel delantero: –...
  • Página 69: Puesta En Servicio

    PUESTA EN SERVICIO Operaciones preliminares – pulse simultáneamente las teclas > , durante unos 12 segundos, hasta que la pantalla muestre los símbolos parpadeando Antes de poner en servicio el aparato asegúrese de que: – el tipo de gas sea aquel para el que está preparado el aparato –...
  • Página 70: Consulta Y Ajuste De Parámetros

    – para modificar el valor, en el campo habilitado, pulse las teclas Consulta y ajuste de parámetros > , para aumentarlo, o < , para reducirlo Para entrar en el menú de parámetros: – al llegar al valor deseado, pulse la tecla para confirmarlo.
  • Página 71: Códigos De Fallos / Averías

    Unidad de Tipo Nº Descripción Rango Paso medida defecto CONFIGURACIÓN Retardo de reencendido 0 .. 60 Modulación de agua sanitaria con caudalímetro 0 = Deshabilitado 0 .. 1 1 = Habilitado Potencia máxima agua sanitaria 0 .. 100 Potencia mínima calefacción/agua sanitaria 0 ..
  • Página 72: Consulta De Datos De Funcionamiento Y Contadores

    TABLA DE CONSULTA DE CONTADORES Consulta de datos de funcionamiento y contadores Unidad de Tipo Nº Descripción Rango Paso medida Una vez que la caldera esté en funcionamiento, el técnico nº total de horas de 0,1; de 0,0 a habilitado podrá consultar los datos de funcionamiento "In" y los 0 ..
  • Página 73: Cambio Del Gas Utilizable

    Tipo de gas Presión (mbar) Cambio del gas utilizable Los modelos Praktica HE pueden funcionar con G20 o a G31 sin ninguna conversión mecánica. Solo hay que seleccionar el parámetro "tS 0.3" (véase “Consulta y ajuste de parámetros") y ajustarlo en función del tipo de gas que se vaya a utilizar.
  • Página 74: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Reglamentos Limpieza interna Para que el aparato funcione de manera correcta y eficiente, se 8.3.1 Desmontaje de los componentes recomienda que el usuario encargue a un técnico profesional cualificado la realización de las tareas de mantenimiento, con Para acceder a los componentes internos de la caldera: frecuencia ANUAL .
  • Página 75: Limpieza Del Quemador Y De La Cámara De Combustión

    – afloje las abrazaderas (6) y extraiga el tubo de aspiración de ADVERTENCIA aire (7) Proceda con cuidado al extraer el grupo (13), para no – desenrosque la tuerca (8) estropear los aislamientos internos de la cámara de – extraiga los conectores (9) del ventilador y desconecte el cable combustión y la junta de la puerta.
  • Página 76: Mantenimiento Extraordinario

    Mantenimiento extraordinario Tipo Nº Fallo Solución - Compruebe la rotación del Ajuste para Praktica rotor de la bomba No hay circulación de Tipo Nº Descripción - Revise las conexiones agua en la instalación eléctricas Índice que indica la potencia - Sustituya la bomba en kW de la caldera - Compruebe el parámetro 6 = 25;...
  • Página 78: Scheda Prodotto - Ficha De Producto

    SCHEDA PRODOTTO - FICHA DE PRODUCTO PRAKTICA HE Profilo sanitario di carico dichiarato Perfil de carga declarado en agua sanitaria Classe efficienza energetica stagionale riscaldamento Clase de eficiencia energética estacional en calefacción Classe efficienza energetica sanitario Clase de eficiencia energética en agua sanitaria Potenza termica (kW) Potencia térmica (kW)
  • Página 79 Consumo diario de electricidad Consumo diario de combustible Recapiti Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Datos de contacto a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio.
  • Página 80 Consumo diario de electricidad Consumo diario de combustible Recapiti Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Datos de contacto a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio.
  • Página 84 Fonderie SIME S.p.A. si riserva di variare in qualunque momento e senza preavviso i propri prodotti nell’intento di migliorarli senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali. Fonderie SIME SpA se reserva la facultad de modificar sus productos en cualquier momento y sin previo aviso, con el objetivo de mejorarlos sin perjudicar sus características básicas.

Este manual también es adecuado para:

Praktica he 25Praktica he 30Praktica he serie

Tabla de contenido