Publicidad

Enlaces rápidos

VACUUM CLEANER
Aspirateur
Aspiradora
MC-UG693
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
Instrucciones de operación
Before operating your vacuum cleaner,
please read these instructions completely.
Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé
de lire attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas instrucciones por favor.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic MC-UG693

  • Página 1 VACUUM CLEANER Aspirateur Aspiradora MC-UG693 Operating Instructions Manuel d’utilisation Instrucciones de operación Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.
  • Página 2: Consumer Information

    Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic recommended attachments. 2. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out the brush area.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMATION ......................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................5 PARTS IDENTIFICATION ........................10 FEATURE CHART ..........................11 ASSEMBLY............................12 Attaching Hose ..........................12 Attaching Handle..........................14 Power Cord ............................16 TO OPERATE VACUUM CLEANER ....................16 Power Cord ............................18 ON-OFF Switch ..........................20 Handle Adjustments ........................20 Using Tools ..........................22-26 Tool Use Chart ..........................26 FEATURES ............................28...
  • Página 5: Parts Identification

    PARTS IDENTIFICATION Nomenclature Identificación de piezas Quick Release Upper Cord Hook Crochet supérieur à relâche rapide du cordon Sujetador superior del cordón Power Cord Cordon d’alimentation Cordón eléctrico Lower Cord Hooks Crochets de Carry Handle cordon inférieurs Poignée de transport Sujetadores inferiores Mango para transportar del cordón...
  • Página 6: Diagrama De Características

    Handle Manche Mango On /Off Switch Commutateur marche/arrêt Interruptor de encendido/apagado Bag Cover Bag Cover Release Couvercle Levier d'ouverture du du sac couvercle du sac Cubierta Seguro de la cubierta de la bolsa de la bolsa Dust Bag (Inside) MC-V155M Filtre d’évacuation (l’intérieur) Exhaust Filter Cover Release iltro de escape (dentro)
  • Página 7: Assembly

    ASSEMBLY WARNING Electrical Shock Hazard Do not plug into the electrical supply until the assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury. Attaching Hose ➢ ➢ Attach stretch hose end to nozzle as shown. - 12 -...
  • Página 8: Attaching Handle

    Attaching Handle ➢ ➢ Remove the screw located just below Screw the top edge of the back of the vacuum cleaner. Tornillo ➢ ➢ Position the handle as shown in the illustration. ➢ ➢ Slide the handle into the opening at the top of the vacuum cleaner.
  • Página 9: Power Cord

    Attaching Power Cord ➢ ➢ Make sure the quick release upper cord hook is in the upright position. Locking Notch Encoche de ➢ ➢ Remove the wire tie from the power verrou Hendidura de cord. fijación ➢ ➢ Lock the cord into place by forcing it Power Cord Cordon into the locking notch on the body of...
  • Página 10: Power Cord

    Power Cord NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
  • Página 11: On-Off Switch

    ON-OFF Switch ➢ ➢ Ensure ON-OFF switch is OFF. ➢ ➢ Plug the power cord into 120V outlet. ➢ ➢ ON position turns vacuum cleaner ➢ ➢ OFF position turns vacuum cleaner off. Handle Adjustments ➢ ➢ Release the handle by pressing down on the handle release pedal with your foot and pulling back and down on the handle with your hand.
  • Página 12: Using Tools

    Using Tools ➢ ➢ Place the carpet/bare floor selector Crevice Tool in the bare floor setting by rotating Suceur plat the selector back and down to the Herramienta bare floor setting. See para hendiduras CARPET/BARE FLOOR SELECTOR Telescopic Wand section. Stretch Hose Rallonge Tuyau...
  • Página 13: Telescopic Wand

    TELESCOPING WAND: Crevice Tool ➢ ➢ Remove the telescopic wand from Suceur plat Herramienta para its storage position. hendiduras Telescopic Wand ➢ ➢ Remove the crevice tool from its Rallonge storage position in the wand. télescopique Tubo telescópico ➢ ➢ Turn the locking ring to the UNLOCK position.
  • Página 14: Tool Use Chart

    ➢ ➢ To achieve maximum reach with the attachments, add the crevice tool to the end of the wand by inserting and twisting slightly. ➢ ➢ The dusting brush or the combination brush may be attached directly to the wand or placed on the end of the crevice tool.
  • Página 15: Features

    FEATURES Height Adjust Selection To select a pile height setting: ➢ ➢ Turn off vacuum cleaner. ➢ ➢ Select a pile height setting by tilting the vacuum cleaner back until front wheels are lifted slightly off the floor as illustrated. ➢...
  • Página 16: Carpet-Bare Floor Selector

    Carpet/Bare Floor Selector ➢ ➢ Selector should be placed in BARE FLOOR (TOOLS) position when using vacuum cleaner on bare floors and when using tools. Carpet/Bare Floor Selector Sélecteur tapis/plancher Selector de pisos con alfombra y sin alfombra ➢ ➢ The agitator does not rotate in the BARE FLOOR (TOOLS) position.
  • Página 17: Thermal Protector

    Thermal Protector ➢ ➢ If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. ➢...
  • Página 18: Motor Protector

    Motor Protector ➢ ➢ The motor protector is located behind the wand holder on the back of the vacuum cleaner. ➢ ➢ Automatically opens to provide cooling air to the motor when a clog Motor Protector occurs or when dust bag is full. Protecteur du moteur Protector de motor...
  • Página 19: Vacuuming Tips

    VACUUMING TIPS Carpet edges: ➢ ➢ Guide either side or the front of the nozzle along a baseboard. ➢ ➢ The full length brushes help remove dirt at carpet edges. Stairs: ➢ ➢ Put handle in full upright position. ➢ ➢ Place the carpet/bare floor selector in the bare floor position.
  • Página 20: Routine Care Of Vacuum Cleaner

    ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.
  • Página 21: Cleaning Exterior And Tools

    Cleaning Exterior and Tools CAUTION Do not use attachments if they are wet. Attachments used in dirty areas, such as under a refrigerator, should not be used on other surfaces until they are washed. They could leave marks. ➢ ➢ Unplug cord from wall outlet. ➢...
  • Página 22: Changing Dust Bag

    Changing Dust Bag Always operate vacuum cleaner with genuine Panasonic type dust bags installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic dealer or ordered from service company. TO REMOVE DUST BAG Bag Cover Release ➢ ➢ Pull out on the bag cover release Levier d’ouverture...
  • Página 23 TO REPLACE DUST BAG Safety Seal Tab ➢ ➢ Unfold the new dust bag. Languette de sécurité Lengüeta de seguridad ➢ ➢ Fold the safety seal tab on the new dust bag away from the opening Dust Bag Sac à poussière that fits on the bag holder.
  • Página 24: Replacing Motor Safety Filter

    Replacing Motor Safety Filter The filter must be replaced when dirty. It should be replaced regularly depending on use conditions. The filter CANNOT be washed as it will lose its dust trapping ability. Motor Safety Filter Filtre de sécurité du moteur Filtro de WARNING sequridad...
  • Página 25: Replacing Hepa Exhaust Filter

    Replacing HEPA Exhaust Filter The filter must be replaced when dirty. Bag Cover It should be replaced regularly Couvercle depending on use conditions. The du sac Cubierta de filter CANNOT be washed as it will lose la bolsa its dust trapping ability. Exhaust Filter Cover Release Levier d’ouverture du couvercle du filtre d’évacuation...
  • Página 26: Removing Belt

    Removing Belt ➢ ➢ Disconnect power cord from Carpet/Bare Floor Selector electrical outlet. Sélecteur tapis/plancher Selector de pisos con alfombra y sin alfombra ➢ ➢ Place the carpet/bare floor selector To Carpet Position in the carpet position. Position tapis Para aspirar sobre una alfombra ➢...
  • Página 27: Replacing Belt

    Replacing Belt ➢ ➢ Make sure that the carpet/bare floor Motor Shaft selector is in the carpet position. Arbre d’entraînement du moteur Eje de ➢ ➢ Loop the new belt on the motor shaft. transmisión Belt del motor Courroie Correa BELT ROUTING Correct Routing of Belt (Selector in Carpet Position)
  • Página 28 Note: See PARTS IDENTIFICATION for belt number. ➢ ➢ Loop the other end of the belt on the belt pulley on the agitator. ➢ ➢ Insert the agitator by placing the Agitator rounded portion of the end cap Agitateur Agitador Slot down into the slot in the nozzle Fente...
  • Página 29: Cleaning Agitator

    Note: If the agitator cover is not Headlight Wire installed correctly, you may experience Fil électrique du dispositif d'éclairage El cable de la luz a loss of performance and possible agitator vibration, etc. Lock Tabs Securely In Place Mettre les loquets en position fermée ➢...
  • Página 30: Replacing Headlight Bulb

    Replacing Headlight Bulb ➢ ➢ Disconnect power cord from Latches electrical outlet. Loquets Pestillos ➢ ➢ Slide latches outward and remove nozzle cover ➢ ➢ Remove the light bulb by pushing Nozzle Cover the bulb in while turning counter- Couvercle clockwise to release from the slot.
  • Página 31: Replacing Agitator

    Replacing Agitator ➢ ➢ When the bristles on the agitator are worn so that they do not touch a Card card held across the lower plate, the Carte brushes should be replaced. Tarjeta ➢ ➢ Remove the nozzle cover, agitator cover and agitator.
  • Página 32: Removing Clogs

    Removing Clogs WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. Always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner.
  • Página 33 WARNING Personal Injury Hazard DO NOT place hands or feet under- neath the vacuum cleaner at any time. The agitator will be revolving rapidly when the vacuum cleaner is turned on and is in the carpet setting. ➢ ➢ Re-insert the hose into the opening on the lower body from which it was removed.
  • Página 34: Before Requesting Service

    BEFORE REQUESTING SERVICE WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorized service representative.
  • Página 35: Warranty

    Limited Warranty (United States) Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in the event of a defect in materials or workmanship.
  • Página 36 PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY EXCHANGE PROGRAM Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to replace the product for a period as stated below from the date of original purchase.

Tabla de contenido