Antes de utilizar la impresora de etiquetas, lea esta guía, incluyendo todas las instrucciones de seguridad importantes, y guárdela en un lugar seguro. Le recomendamos registrar la impresora de etiquetas en www.brother.eu. Mielőtt használni kezdi a VC-500W készüléket Mielőtt használni kezdi a címkenyomtatót, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések részt, és őrizze meg egy biztonságos helyen.
Any trade names and product names of companies appearing on Brother products, related documents • Use only a soft, lint-free dry cloth to clean your printer; never use alcohol or other organic solvents.
• No coloque la impresora ni el adaptador de CA bajo la luz directa del sol o bajo la lluvia, cerca de Cualquier nombre comercial o de producto que aparezca en los productos de Brother, en documentos calefactores u otros aparatos calientes, ni en ningún lugar expuesto a temperaturas altas o bajas relacionados y en cualquier otro material son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de extremas (por ejemplo, en el salpicadero o maletero de su coche), humedad elevada o polvo.
2. Biztonsági óvintézkedések Nyílt forráskódú terjesztéssel kapcsolatos megjegyzések FIGYELEM A termék nyílt forráskódú szoftvert tartalmaz. Esetlegesen veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amelyet ha nem kerülnek el, akár A nyílt forráskódú licenc megjegyzések megtekintéséhez kérjük, válassza Brother Solutions halálhoz vagy súlyos sérüléshez is vezethet. Center kezdőoldalán az adott modell kézikönyv letöltése opciót: http://support.brother.com/ Tartsa be az óvintézkedéseket a tűz, égési sérülések, áramütés, anyagi kár, túlmelegedés, szaghatások és füst elkerülése érdekében. Megfelelőségi nyilatkozat (csak Európa) • A meghibásodás és hiba megelőzésének céljából ehhez a Ptouch készülékhez mindig az előírt hálózati feszültséget és a javasolt hálózati adaptert használja. Mi, a Brother Industries, Ltd. • Ne érjen a Ptouch készülékhez, ha villámlik. 151, Naeshirocho, Mizuhoku, • A Ptouch készüléket/hálózati adaptert ne használja magas páratartalmú helyeken, például Nagoya 4678561 Japan fürdőszobában. tanúsítjuk, hogy a termék és a hálózati adapter teljesíti az Európai Közösség területén • Ne terhelje túl a hálózati kábelt. érvényes minden vonatkozó irányelv és jogszabály által támasztott előírásokat. • A Ptouch készülékre, a tápkábelre vagy a csatlakozódugóra ne tegyen nehéz tárgyat, illetve ne okozzon azokon sérülést. Ne hajlítsa meg vagy húzza erővel a hálózati kábelt. Mindig A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a Brother Solutions Center honlapjáról tölthető le. óvatosan fogja meg a hálózati adaptert, amikor kihúzza a csatlakozóaljzatból. Keresse fel a http://support.brother.com/ webhelyet, és: • Bizonyosodjon meg arról, hogy a csatlakozódugó szorosan illeszkedike a hálózati • válassza ki az „Europe” lehetőséget csatlakozóaljzatba. Ne használjon kilazult csatlakozóaljzatot. • válassza ki az országot • Ne kerüljön nedvesség a Ptouch készülékre/hálózati adapterre/csatlakozódugóra, ezért • válassza ki a modellt például ne fogja meg őket nedves kézzel és ügyeljen, hogy ne kerüljön rájuk folyadék sem. • válassza a „Kézikönyvek” lehetőséget, majd a kívánt nyelvet, és kattintson • Ne szedje szét, és ne változtassa meg a Ptouch készüléket/hálózati adaptert. • „Keresés” lehetőségre • válassza a Megfelelőségi nyilatkozat opciót VIGYÁZAT • kattintson a „Letöltés” gombra...
Components Tartozékok Szalagkazetta (25 mm) Használati útmutató 1. Roll Cassette (25mm) 4. User's Guide (this guide) Hálózati adapter (jelen kiadvány) 2. AC Adapter 5. Cleaning Cassette Micro-USB kábel Tisztító kazetta 3. Micro USB Cable The Cleaning Cassette is not intended for printing. When A tisztító...
2. Connect the Power Cord and Power On 2. Csatlakoztatás az elektromos hálózat- hoz és bekapcsolás 1. Insert the AC Adapter into the AC Adapter Port on the base of Csatlakoztassa a hálózati adaptert a nyomtatóhoz. the Label Printer. Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy földelt elektromos 2.
Página 9
3. Load the Roll Cassette 3. Szalagkazetta behelyezése 1. Unpack the Roll Cassette and remove the pull-tab in the Csomagolja ki a szalagkazettát és távolítsa el ragasztócsíkot direction shown by the arrows. a nyíllal jelölt irányba. . Insert the Roll Cassette into the slot at the back of your Label Illessze a szalagkazettát a címkézőgép hátulján lévő...
Página 10
Download and install Brother Color Label Editor to print from your mobile device. Descargue e instale Brother Color Label Editor para imprimir desde su dispositivo móvil. Töltse le és telepítse a Brother Color Label Editort mobil eszközről történő nyomtathashoz. 4. Download Brother Color Label Editor 1.
Página 11
Label Editor desde App Store o Google Play™. Editor alkalmazást az App Store vagy a Google Play™ áruházból. 2. Para obtener más información sobre la aplicación Brother Color Label Editor, consulte el botón de Ayuda ( ). A Brother Color Label Editor alkalmazásra vonatkozó...
2. Inicie P-touch Editor. Para Windows 10: Haga clic en Inicio > Brother P-touch > P-touch Editor 5.2 o haga doble clic en P-touch Editor 5.2 en el escritorio. Para Windows 8/Windows 8.1: Desde la pantalla de las aplicaciones, haga clic en P-touch Editor 5.2 o haga doble clic en P-touch Editor 5.2 en el escritorio."...
Página 13
Mac esetén 1. To use your Label Printer with your computer via USB or Wi-Fi, Start menüben kattintson a Brother P-touch > P-touch Editor 5.2 connect and add an AirPrint printer and install P-touch Editor. lehetőségre, vagy kattintson duplán a P-touch Editor 5.2 parancsikonra az asztalon.
Página 14
Wireless Direct Mode allows your device to connect directly with your Label Printer. Select the “Brother VC-500W ####” network in the Wi-Fi setup of your device (where #### is the last four digits of the machine's serial number, located on its base). (NOTE: You will not have internet access in this mode.) .
El modo Wireless Direct permite que el dispositivo se conecte directamente con la impresora de etiquetas. Seleccione la red “Brother VC-500W ####” en la conf guración de Wi-Fi de su dispositivo (donde #### son los últimos cuatro dígitos del número de serie de la máquina, localizados en su base).
Página 16
*Auto Full Cut - used to automatically cut each printed design. *Corte completo automático: Utilizado para cortar de forma automática cada diseño impreso. From the Brother Color Label Editor App: Tap Settings > Select Cut Mode at Batch Print Cut Mode. Desde la aplicación Brother Color Label Editor: Toque Conf guración >...
Página 17
8. Manual Full Cut 8. Manuális teljes vágás 1. When a label is printed, the swipe-to-cut panel lights will blink A címke kinyomtatása után a simító panel lámpái villogni left to right. fognak. A címke levágásához simítsa végig ujjával a panelt ballról Swipe your finger across the panel to cut the printed label.
9. Remove the Roll Cassette 9. Szalagkazetta eltávolítása Press and hold the Cassette Button ( ). When the cassette Tartsa lenyomva a Kazetta gombot ( ). Amikor a Kazetta button's LED is off, remove your Roll Cassette by lifting it up and gomb LED világítása kialszik, csak azután távolítsa el a slightly away from your Label Printer.
Wi-Fi Button/Botón Wi-Fi/ Cassette Button/Botón del casete/ Swipe-to-Cut Panel/Panel de deslizar para cortar/ Wi-Fi gomb Kazetta gomb Kézi vágás simító panel 10. LED-jelzőfények 10. LED Indications Status LED Condition LED állapot Üzemállapot Fehér Közvetlen csatlakoztatás White Connected directly Nem világít Nincs csatlakoztatva Unlit No connection...
For the latest updates and features, update your label printer's f rmware. A legújabb frissítések és szolgáltatások eléréséhez frissítse a firmware-t. From the Brother Color Label Editor App: A Brother Color Label Editor alkalmazásban: 1. Tap Settings > Full Setup to connect the app and your printer to the Érintse meg a Settings >...
For Windows / Mac: Windows / Mac esetén To update the f rmware manually, visit the Brother Solutions Center at A firmware manuális frissítéséhez keresse fel a Brother Solution Center-t support.brother.com. az alábbi oldalon: support.brother.com Select your region /country > FAQs & Troubleshooting > Search by Ország vagy régió(nyelv) módosítása >...
Página 22
Magyarországi importőr: Digitáltechnika Kft. 9024 Győr, Nagy Imre u. 35. TEL: +36 96 517 500 FAX: +36 96 517 501 URL: www.dit.hu CÉGCSOP ORT...