Mutsy NEXO Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para NEXO:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NEXO
instruction manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mutsy NEXO

  • Página 1 NEXO instruction manual...
  • Página 5 click!
  • Página 6 Instruction manual Mutsy Nexo Mode d`emploi Mutsy Nexo Manual de instrucciones Mutsy Nexo...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    · If you have any questions, comments, problems or complaints, please con- tact your retailer. · If you want to know what accessories are available for this product or if you want to stay informed of new Mutsy products then go to www.mutsy.com. ⚠ WARNINGS general ·...
  • Página 8 · WARNING: This product is not suitable for running or skating. · WARNING: Use only replacement parts supplied or recommended by Mutsy. safety during adjustment · WARNING: To avoid pinching of fingers, keep children away from the frame when folding and unfolding the product.
  • Página 9: Guarantee

    · WARNING: When using a Maxi-Cosi Prezi make sure the pushbar height limiters are assembled. · The Mutsy Nexo has been approved according to the 16 CFR 1227 and SOR/2016- 167 standards. Guarantee All Mutsy products come with a two-year guarantee, which starts on the day of purchase.
  • Página 10: Maintenance And Points For Attention

    · if the problem concerns fabric discolouration · if the fabric has been damaged by water · in relation to damage caused by the use of non-original Mutsy accessories. · if you cannot provide the purchase receipt · if you have used the product incorrectly or unreasonably ·...
  • Página 11: Contents Of The Box

    Do not iron and do not dry-clean. Close all zips, velcro parts and pressing studs before washing. · All Mutsy fabrics have been tested on water resistance however if the pram gets really wet, the water can penetrate the inner and outer fab- rics and leave circles behind.
  • Página 12: The Frame

    The frame Unfold the frame (a, b) · Keep children away from all moving parts when unfolding. · Press the unfolding safeguard inwards (a1) and lift the upper frame up until the lower support clicks into place. Move the push-bar backwards until you hear a second click.
  • Página 13: The Brake

    locked when the wheels are placed in forward direction. · Turn the ring above the front wheel on both sides inwards to unlock the swivelling wheels. The brake (i) · Push the brake pedal downwards with your foot to block the rear wheels.
  • Página 14 · The shoulder straps must be mounted in the under most openings of the backrest. See ‘The 5-point safety belt’ . Never use the reclined carriage position of the seat unless the child is properly secured with the 5-point safety harness. The pushchair seat must be removed from the reclined carriage position for infants from 6 months and up to 25 kg.
  • Página 15 move the bumper bar from the frame. Place the hood (p) · Press the clips of the hood on the correct location on the frame. The hood is fixed on the tubes of the frame. (p1) · Subsequently, attach the fabric of the hood to the top of the back support using the studs.
  • Página 16: The Maxi-Cosi Car Seat

    loop out of the belt again. · Attach the shoulder protection to the belt again on both sides after ad- justment by pressing the velcro together again. · The back support contains three positions for the shoulder belts. Release both shoulder belts by inserting the fastening rings at the rear of the back support through the openings.
  • Página 17 carseat and the pushbar to avoid the risk of head entrapment. · Make sure the pushbar is not in lowest position · Place the height limiters hard part (X1) on the inside of the pushbar tube with the velcro facing inside. ·...
  • Página 18: Introduction

    · Si vous avez des questions, des remarques, des problèmes ou des récla- mations, prenez contact avec votre vendeur. · Si vous souhaitez connaître les accessoires disponibles pour ce produit, ou être informé des nouveaux produits Mutsy, visitez : www.mutsy.com. ⚠ ADVERTISSEMENT général ·...
  • Página 19: Avertissements

    · AVERTISSEMENT : Ce produit n’ e st pas fait pour la course ou le patinage. · AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement des pièces détachées fournies ou recomman- dées par Mutsy. la sécurité pendant le réglage · AVERTISSEMENT : Tenez les enfants à l’ é cart pendant que le châssis est replié ou déplié...
  • Página 20: Garantie

    · AVERTISSEMENT : en utilisant un Maxi-Cosi Prezi, assurez-vous que les limiteurs de hau- teur de guidon soient assemblés. · Le Mutsy Nexo est conforme aux normes 16 CFR 1227 et SOR/2016-167. Garantie Tous les produits Mutsy sont garantis pendant deux ans à partir de la date d’achat.
  • Página 21: Entretien Et Points Importants

    La garantie ne couvre pas : · la décoloration des tissus · les dommages d’humidité sur le revêtement · les défauts résultant de l’utilisation de produits « Mutsy » non origi- naux · une réclamation sans la preuve d’achat · une utilisation incorrecte ou mauvaise ·...
  • Página 22: Contenu De L'emballage

    à la pluie. · Pour sécher la poussette, laissez toujours la capote ouverte et tendue. · Bien que les tissus Mutsy aient été sélectionnés avec le plus grand soin et que leur inaltérabilité ait été testée, les tissus peuvent se décolorer avec le temps.
  • Página 23: Orientation

    11. point d’articulation siège 12. repose-jambes 13. sécurité de dépliage 14. bouton de déverrouillage roue arrière 15. pédale de frein 16. verrouillage de la roue pivotante 17. sangle de réglage Orientation · Toute référence faite dans le texte aux côtés avant, arrière, gauche ou droit de la poussette doit être vue de la perspective de l’utilisateur der- rière la poussette.
  • Página 24: Le Frein

    Monter les roues avant (g) · Glissez l’essieu de la roue avant vers le haut dans son logement jusqu’à entendre un clic. · Tirez sur la roue pour vérifier qu’elle est bien bloquée. Démonter les roues avant (g) · Appuyez sur le bouton à l’arrière de la roue avant (g1), puis tirez la roue de son logement (g2).
  • Página 25 jusqu’à ce que le bouton (t1) soit visible. Poussez l’assise légèrement vers le haut pour créer plus d’espace. A présent, fixez le bouton. L’assise est maintenant en position allongée. · Le dossier doit être mis dans la dernière position allongée. Voir : ‘Régler le dossier’...
  • Página 26 vers l’arrière pour le baisser. Relâchez le bouton lorsque le dossier se trouve à la position souhaitée. · Appuyez sur le bouton, maintenez-le enfoncé et déplacez le dossier vers l’avant pour le redresser. Relâchez le bouton lorsque le dossier se trouve à...
  • Página 27: Le Siège Auto Maxi-Cosi

    de poussette, en vous assurant que la housse tombe derrière le dossier et par-dessus le repose-pieds. La ceinture de sécurité à 5 points (u) · Posez votre enfant dans le siège de poussette en vous assurant que les jambes de votre enfant se trouvent des deux côtés de la pièce d’entre- jambe.
  • Página 28 Maxi-Cosi City, Maxi-Cosi Mico. · Observez toujours les consignes du mode d’emploi de votre siège auto Maxi-Cosi avant de l’utiliser. · Pour toutes les manipulations ci-dessous, assurez-vous de déplier en- tièrement le châssis et de bloquer le frein. Le siège auto peut être utilisé en combinaison avec le siège de poussette.
  • Página 29 dessus de l’adaptateur vers l’extérieur (x2) et retirez l’adaptateur par le haut du crampon (x3).
  • Página 30: Introducción

    · Si tiene preguntas, comentarios, o si tiene alguna queja o problema, póngase en contacto con su comerciante. · Si quiere saber qué accesorios hay disponibles para este producto o quie- re estar al día de los nuevos productos Mutsy, vaya a www.mutsy.com. ⚠ ADVERTENCIAS general ·...
  • Página 31 · ADVERTENCIA: Este producto no es apto para correr o patinar. · ADVERTENCIA: Utilice solo piezas de repuesto entregadas y/o recomendadas por Mutsy. seguridad durante el ajuste · ADVERTENCIA: Mantenga a los niños alejados del bastidor cuando lo pliegue o des- pliegue para evitar que se le atrapen los dedos.
  • Página 32: Garantía

    · ADVERTENCIA: Cuando uses un Maxi-Cosi Prezi asegúrate de que los topes de altu- ra del manillar estén montados. · El Mutsy Nexo cuenta con la aprobación de las normativas 16 CFR 1227 y SOR/2016-167. Garantía Todos los productos Mutsy tienen un periodo de garantía de dos años des-...
  • Página 33: La Garantía Perderá Su Validez

    · si no se notifican los daños a tiempo (en un plazo de 2 meses). Mutsy no ofrece ninguna garantía si los tejidos se encogen o estropean debido a su limpieza.
  • Página 34: Contenido De La Caja

    No las planche ni las lave en seco. Antes de lavarlas, cierre todas las cremalleras, piezas con velcro y botones de presión. · Todos los tejidos Mutsy han pasado las pruebas de resistencia al agua, pero si los carritos se mojan mucho, la humedad puede penetrar en el forro interior y exterior y dejar cercos.
  • Página 35: Orientación

    16. bloqueo de ruedas giratorias 17. correa de ajuste Orientación · Todas las indicaciones que aparecen en el texto sobre direcciones como adelante/atrás, izquierda/derecha son desde el punto de vista del usuario que empuja el carrito. El bastidor · Cómo desplegar el bastidor (a, b) ·...
  • Página 36: El Freno

    · Tire de la rueda para comprobar que la rueda está bien colocada. Cómo desmontar las ruedas delanteras (g) · Pulse el botón en la parte de atrás de la rueda delantera (g1) y saque la rueda de la carcasa de la rueda delantera. (g2) Las ruedas giratorias (h) ·...
  • Página 37: Cómo Regular El Respaldo (M)

    ‘regular el respaldo’ . · Abra la cremallera y saque ésta del bolsillo. · Vuelva a plegar el material de la parte de las piernas. · Fije los botones de la barra de la parte de las piernas en los sitios corres- pondientes del lateral del asiento.
  • Página 38 Cómo regular el soporte para piernas (n) · Tire del soporte para piernas para levantarlo. · Tire del tubito (n1) debajo del soporte para piernas para volverlo a bajar. Cómo colocar y retirar la barra de seguridad (o) · Introduzca los extremos de la barra de seguridad en los huecos corres- pondientes (o1) del bastidor hasta que se oiga el clic de que la barra está...
  • Página 39: La Silla Para Coche Maxi-Cosi

    · Procure que la correa de cadera y hombros esté bien colocada sobre su hijo e introduzca ambas piezas de encarte de tela de la pieza central del cinturón en el arnés de la entrepierna. · Para modificar el largo de las correas de hombros, suelte el protector de hombros del cinturón, quitando la cinta de velcro.
  • Página 40 Cómo colocar los adaptadores Maxi-Cosi en el bastidor (w) · El adaptador con la «R» se coloca en el lateral derecho del bastidor, el adaptador con la «L» se coloca a la izquierda. · Saque la barra de seguridad y la capota. ·...
  • Página 41 Mutsy USA Inc. 391 Lafayette Street Newark, NJ 07105 T 877 546 9230 E usa@mutsy.nl...

Tabla de contenido