Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Via Emilia,11
24052 AZZANO S.PAOLO
(BG) ITALY
CABERG
S.r.l.
www.caberg-helm.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Caberg EGO

  • Página 1 Via Emilia,11 24052 AZZANO S.PAOLO (BG) ITALY CABERG S.r.l. www.caberg-helm.com...
  • Página 3 RYNO 9-11-2010 10:13 Pagina 21 Italiano ..........pag. 2-5 English ..........pag. 6-9 Deutsch ..........pag. 10-13 Français ..........pag. 14-17 Español ..........pag. 18-21...
  • Página 4 RYNO 9-11-2010 10:04 Pagina 1 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 5 RYNO 9-11-2010 10:04 Pagina 2 ISTRUZIONI SMONTAGGIO/MONTAGGIO VISIERA TRASPARENTE. 1.1 Aprire la visiera fino a far coincidere la freccia presente sul meccanismo con la tacca della visiera. Spingere il bottone di sgancio verso la parte poste- riore del casco e svincolare la visiera (Fig. 1).
  • Página 6 RYNO 9-11-2010 10:05 Pagina 3 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15...
  • Página 7 RYNO 9-11-2010 10:05 Pagina 4 PULIZIA CUFFIA INTERNA LAVABILE Il tessuto dell’imbottitura interna di conforto è trattato con procedimento SANITIZED® che ha un’azione batteriostatica e fungostatica. L’effetto batteriostatico e fungostatico SANITIZED®: • Combatte la formazione di odori sgradevoli •...
  • Página 8 RYNO 9-11-2010 10:06 Pagina 5 Pic. 1 Pic. 2 Pic. 3 Pic. 4 Pic. 5 Pic. 6 Pic. 7 Pic. 8...
  • Página 9 RYNO 9-11-2010 10:06 Pagina 6 HOW TO FIX AND REMOVE THE CLEAR VISOR. 1.1 Open the visor until the small arrow on the mechanism matches the sign on the visor. Press the release button and pull it backwards (Pic. 1) then release the visor.
  • Página 10 RYNO 9-11-2010 10:07 Pagina 7 Pic. 9 Pic. 10 Pic. 11 Pic. 12 Pic. 13 Pic. 14 Pic. 15...
  • Página 11 RYNO 9-11-2010 10:07 Pagina 8 CLEANING THE WASHABLE LINING The comfort padding liner is treated with the SANITIZED® process which provides both the anti-bacterial and anti-fungous action. • Long-term protection against unpleasant odors. • Preserves the fabric and provides hygienic freshness and greater comfort to the wearer •...
  • Página 12 RYNO 9-11-2010 10:08 Pagina 9 Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6 Abb. 7 Abb. 8...
  • Página 13 RYNO 9-11-2010 10:08 Pagina 10 ANLEITUNG ZUR AUSWECHSLUNG VOM KLAREN VISIER 1.1 Das Visier so weit offnen, bis der Pfeil an der Visiermechanik auf die Markierung am Visier zeigt. Den Auslosungsknopf nach hinten schieben und das Visier auf dieser Seite abnehmen (Abb. 1) 1.2 Den Vorgang auf der gegenuberliegenden Seite wiederholen.
  • Página 14 RYNO 9-11-2010 10:09 Pagina 11 Abb. 9 Abb. 10 Abb. 11 Abb. 12 Abb. 13 Abb. 14 Abb. 15...
  • Página 15 RYNO 9-11-2010 10:09 Pagina 12 REINIGUNG DES WASCHBAREN INNENFUTTERS Der Stoff der Komfortpolsterung ist im “SANITIZED®-Verfahren” pilz- und bakterienhemmend behandelt. Die pilz - und bakterienhemmende “SANITIZED®” Behandlung hat folgende Vorteile: • die Entstehung von unangenehmen Geruchen wird bekampft •...
  • Página 16 RYNO 9-11-2010 10:10 Pagina 13 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 17 RYNO 9-11-2010 10:10 Pagina 14 INSTRUCTIONS POUR DEMONTAGE/MONTAGE DE L'ECRAN TRANSPARENT 1.1 Soulever l'ecran transparent de maniere a faire coincider le repere visible sur le mecanisme central de fixation avec celui situe sur l'ecran. Pousser le bouton vers la partie arriere du casque et degager l'ecran (Fig. 1).
  • Página 18 RYNO 9-11-2010 10:11 Pagina 15 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15...
  • Página 19 RYNO 9-11-2010 10:11 Pagina 16 NETTOYAGE DE LA GARNITURE INTERIEURE Afin d’optimiser votre confort, le tissu utilise pour recouvrir la garniture inte- rieure est traite avec le nouveau procede SANITIZED® qui associe une pro- tection fongistatique et bacteriostatique qui a pour effets: •...
  • Página 20 RYNO 9-11-2010 10:12 Pagina 17 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 21 RYNO 9-11-2010 10:12 Pagina 18 INTRUCCIONES PARA MONTAJE/DESMONTAJE DE LA PANTALLA TRANSPARENTE 1.1 Abrir la pantalla hasta hacer coincidir la marca existente sobre el mecani- smo con la marca de la pantalla. Empujar el boton de enganche hacia la parte posterior del casco y desencajar la pantalla (Fig. 1).
  • Página 22 RYNO 9-11-2010 10:13 Pagina 19 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15...
  • Página 23: Instrucciones Desmontaje Wind Stop

    RYNO 9-11-2010 10:13 Pagina 20 LIMPIEZA DEL TEJIDO INTERNO LAVABLE El tejido interno de confort esta tratado con procedimiento SANITIZED® que tiene accion bactereoestatica y fungoestatica. El efecto bactereoestatico y fungoestatico SANITIZED®: • Combate la formacion de malos olores.
  • Página 24 Via Emilia,11 24052 AZZANO S.PAOLO (BG) ITALY CABERG S.r.l. www.caberg-helm.com...