Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SICUREZZA E ISTRUZIONI PER L'USO
SAFETY AND INSTRUCTIONS FOR USE
SICHEERHEIT UND GEBRAUCHSANLEITUNG
SECURITE ET INSTRUCTIONS D'UTILISATION
SEGURIDAD E INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Caberg Just Speak Sintesi

  • Página 1 SICUREZZA E ISTRUZIONI PER L’USO SAFETY AND INSTRUCTIONS FOR USE SICHEERHEIT UND GEBRAUCHSANLEITUNG SECURITE ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION SEGURIDAD E INSTRUCCIONES...
  • Página 2 WARNING! IL VOLUME DELLA RADIO E' VOLUTAMENTE TENUTO BASSO PER RAGIONI DI SICUREZZA. THE VOLUME OF THE RADIO HAS BEEN KEPT INTENTIONAL- LY LOW FOR SAFETY REASONS. EL VOLUMEN DE LA RADIO SE HA MANTENIDO INTENCIO- NADAMENTE BAJO POR RAZONES DE SEGURIDAD. LE VOLUME DE LA RADIO EST TENU VOLONTAIREMENT BAS POUR RAISONS DE SURETE.
  • Página 3 Con Windows VISTA può essere necessario per poter effettuare l’installazione agire come indicato di seguito: Aprire il CD in modalità “ esplora” Fare click con il pulsante destro del mouse su “Caberg-VX.X.exe Cliccare su “Esegui come amministratore” With Windows VISTA may be necessary to perform the installation work as follows: Open the CD in “...
  • Página 4 Italiano ..........Pag. 01 - 15 English ..........Page 16 - 30 Français ..........Page 31 - 45 Español ..........Pág. 46 - 60 Deutsch ..........Seite 61 - 76 Scheda Garanzia ......... Pag.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INDICE Istruzioni d’uso del sistema CABERG JUST SPEAK ..pag 02 Sicurezza nella guida ............pag 02 Informazioni preliminari ............. pag 03 Tabelle comandi ..............pag 04 Carica della batteria ............pag 07 Affiliazione ................pag 07 Accensione – spegnimento ..........
  • Página 6: Istruzioni D'uso Del Sistema Caberg Just Speak

    Verificare tali aggiornamenti sui siti internet dei produttori. I marchi mondiali e i loghi Bluetooth® appartengono a Bluetooth SIG Inc. e ogni uso di questi marchi da parte di CABERG Srl è autorizzato. NOTA : IL MONTAGGIO DEL SISTEMA CABERG JUST SPEAK COMPORTA UN AUMENTO DI PESO DI CIRCA 110GR. DA AGGIUNGERE AL PESO DEL CASCO E DEGLI ACCESSORI .
  • Página 7: Informazioni Preliminari

    (2”) circa fino al primo bip mentre il sistema è in modalità affiliazione (lampeggio rapido del led). Il sistema CABERG JUST SPEAK consente di comunicare fra due caschi e fra un casco ed un telefono cellulare, dotato di tecnologia Bluetooth®, senza bisogno di essere collegati con cavi.
  • Página 8: Tabelle Comandi

    Tabelle comandi - ¯ Tasti • Accensione ( primo bip )/ Spegnimento ( premere fino alla melodia) • Affiliazione ( triplo bip ) - da casco spento Combinazioni tasti: • Breve: Breve pressione del tasto • Medio: Pressione del tasto fino al primo bip •...
  • Página 9 nessun dispositivo connesso Breve Medio Lungo Breve Medio Medio Lungo Attivazione interfono Connessione telefono-GPS Connessione MP3 stato con telefono collegato Breve Medio Breve Medio Lungo Medio Lungo Attivazione interfono Disconnessione telefono-GPS Connessione MP3 Chiamata vocale Ultima chiamata stato con interfono attivo Breve Medio Lungo Breve...
  • Página 10 stato con telefono collegato e interfono attivo Breve Medio Breve Medio Lungo Medio Lungo Disattivazione interfono Disconnessione telefono-GPS Volume + Volume - Chiamata vocale Ultima chiamata stato con MP3 collegato Breve Medio Breve Medio Lungo Medio Lungo Disconnessione MP3 Connessione telefono-GPS Volume + Volume - stato durante una chiamata telefonica attiva...
  • Página 11: Carica Della Batteria

    Carica della batteria Prima di utilizzare il sistema di comunicazione CABERG JUST SPEAK è necessario caricare la batteria all’interno del casco. Con batteria completamente carica il sistema ha un’autonomia di circa 10 ore in comunicazione continua con un altro casco e di circa 16 ore in modalità...
  • Página 12 Procedere rapidamente (40 secondi) all’affiliazione, agendo sul telefono-GPS con la procedura di affiliazione dispositivi Bluetooth® propria di ciascun cellulare. Il nome Caberg BTKit (od il nome scelto dall’utente in configurazione) apparirà sul display del telefono-GPS nell’elenco dei dispositivi disponibili. Selezionare Caberg BTKit (od il nome scelto dall’utente in configurazione).
  • Página 13: Accensione - Spegnimento

    Procedere rapidamente (ca. 40 secondi) all’affiliazione, agendo sul lettore, con la procedura di affiliazione dispositivi Bluetooth® propria di ciascun lettore MP3. Il nome Caberg BTKit (od il nome scelto dall’utente in configurazione) apparirà sul display del lettore nell’elenco dei dispositivi disponibili. Selezionare Caberg BTKit (od il nome scelto dall’utente in configurazione).
  • Página 14: Funzione Telefono

    ATTENZIONE: evoluzioni del software dei telefoni riportati in tabella potrebbero modificare la compatibilità con il sistema CABERG JUST SPEAK. Il sistema CABERG JUST SPEAK è compatibile con tutti i cellulari Bluetooth®, per quanto riguarda le funzioni di base (ricezione ed effettuazione chiamata), ma possono esserci limitazioni nella compatibilità, per quanto riguarda funzioni più...
  • Página 15: Funzioni Evolute Del Telefono

    ATTENZIONE: evoluzioni del software dei lettori MP3 potrebbero modificare la compatibilità con il sistema CABERG JUST SPEAK. Il sistema CABERG JUST SPEAK è compatibile con i lettori MP3 e cellulari dotati di A2DP, profilo che permette di inviare musica in formato MP3 stereo via Bluetooth®.
  • Página 16: Uso Della Radio

    Uso della radio Il comunicatore CABERG JUST SPEAK è dotato di una radio FM di elevata qualità. La radio si attiva tramite l’apposito tasto contrassegnato da una nota musicale ¯ Le funzioni possibili sono: • Accensione e spegnimento • Ricerca stazione radio •...
  • Página 17: Modalità Configuratore

    Modalità configuratore Il sistema CABERG JUST SPEAK è accessoriato da un software per PC Windows che consente di configurare agevolmente e semplicemente tutte le funzioni del sistema. Al fine di poter utilizzare il configuratore sono necessari: • Pc windows (windows XP o superiore);...
  • Página 18: Aggiornamento Software Della Scheda

    Prodotto dal rivenditore. Qualora CABERG Srl proceda alla riparazione o alla sostituzione del Prodotto, detto Prodotto godrà di un periodo di garanzia pari alla parte re- sidua della garanzia originale oppure di novanta (90) giorni dalla data di riparazione (si considera il periodo più lungo). Le parti o i componenti sostituiti diventeranno di proprietà...
  • Página 19 CABERG Srl. Dato che il sistema sul quale funzionano i telefoni cellulari non viene fornito da CABERG Srl, la stessa non si ritiene responsabile per il funzio- namento, la disponibilità, la copertura, i servizi o la gamma del suddetto sistema.
  • Página 20 CONTENTS CABERG JUST SPEAK System User Manual....Page 17 Safety when driving ............Page 17 Preliminary information ..........Page 18 Commands tables............Page 19 Charging the battery ............Page 22 Pairing ................Page 22 Switching on/off .............. Page 24 Intercom mode ..............
  • Página 21: Caberg Just Speak System User Manual

    CABERG JUST SPEAK system. The CABERG JUST SPEAK helmet also has an FM radio complete with an FM receiver that lets you listen to the world’s radio stations in stereo. It is also compatible with the main GPS and MP3 players with Bluetooth® technology, according to the configurations shown below.
  • Página 22: Preliminary Information

    Stereo/mono mode The factory settings of the CABERG JUST SPEAK are in MONO mode. This mode can be changed through the configurator or by following the instructions with the buttons on the helmet. The mode is changed by a very long press on the button.
  • Página 23: Commands Tables

    Commands tables - ¯ Buttons • Switching on/off • Pairing ( triple bip) – from helmet switched off Combinations of buttons: • Short: Short pressure of the ON button • Medium: Press button until you hear the first beep • Short: Short press button •...
  • Página 24 telephone pairing Short Medium Short Medium Long Medium Long Activation intercom Phone-GPS disconnection MP3 connection Voice call Last call intercom connected Long Short Medium Short Medium Medium Long Disactivation intercom Phone-GPS connection Volume + Volume - phone connected and intercom active Long Long Short Medium...
  • Página 25 MP3 connected Long Short Medium Short Medium Medium Long MP3 disconnection Phone connection Volume + Volume - phone mode during a voice call active Long Short Medium Short Medium Long Medium Answer Refuse Hang up Transter call * Volume + Volume - Answer, Refuse, Hang up available with both buttons.
  • Página 26: Charging The Battery

    Charging the battery Before using the CABERG JUST SPEAK system, the battery inside the helmet must be charged. With the battery fully charged, the system has about 10 hours standby in continuous communication with another helmet and about 16 hours in phone mode.
  • Página 27 For quick pairing (within 40 seconds), use your phone-GPS and the specific Bluetooth® pairing procedure for your phone-GPS. The name Caberg BTKit (or the name you choose during configuration) will appear on the phone-GPS display in the list of devices available.
  • Página 28: Switching On/Off

    Proceed rapidly (40 seconds) with the pairing, using the player, with the Bluetooth® device pairing procedure appropriate for each MP3 player. The name Caberg BTKit (or the name chosen during configuration) will appear on the player’s display in the list of devices.
  • Página 29: Handset Mode

    CAUTION: The functions described below vary depending on your phone or software upgrades. See www.caberg-helm.com for a list of the phones that have been tested and a full description of the operating mode for each function. CAUTION: software upgrades for the phones listed in the table may affect their compatibility with the CABERG JUST SPEAK system.
  • Página 30: Advanced Phone Functions

    CAUTION: If the phone also supports the A2DP profile can not be simultaneously connected to the MP3 player with A2DP profile. The CABERG JUST SPEAK system is compatible with MP3 players and mobile phones fitted with A2DP, a profile that allows music in MP3 stereo format to be sent via Bluetooth®.
  • Página 31: Using The Radio

    The phone function has no background noise problems and so the volume can be set at will. In the case of Jet helmets, the microphone must be placed as close to the mouth as possible. Using the radio ¯ The JUST SPEAK communicator has a high quality FM radio. The radio is activated by the special button marked by a musical note next to button.
  • Página 32: Configurator Mode

    Configurator mode The CABERG JUST SPEAK system has software for PC Windows that lets you configure all the system’s functions easily and simply. The following are required to be able to use the configurator: • PC Windows (Windows XP or higher) •...
  • Página 33: Updating The Software Of The Electronic Board

    If any defect covered by this limited warranty is discovered within two ( 2) years from the purchase date shown on the receipt Caberg Srl undertakes to repair or replace the product, at its own discretion, under the following terms and conditions through its distribution organization.
  • Página 34 Caberg srl. Given that Caberg Srl does not itself provide the mobile phone system used by mobile phones, Caberg Srl cannot be held liable for the functio- ning, availability, coverage, services or range of the said system This warranty does not cover faults in the system due to the use of non original accessories or other devices.
  • Página 35 SOMMAIRE Mode d’emploi du système CABERG JUST SPEAK ..page 32 Conduire en toute sécurité........... page 32 Informations préliminaires ........... page 33 Tableaux des commandes ..........page 34 Rechargement de la batterie ..........page 37 Affiliation ................page 37 Mise en marche – arrêt ............
  • Página 36: Mode D'emploi Du Système Caberg Just Speak

    MODE D’EMPLOI DU SYSTÈME CABERG JUST SPEAK Le casque CABERG JUST SPEAK est compatible avec tous les téléphones mobiles Bluetooth® pour ce qui est des fonctions de base (réception et émission d’un appel) mais il peut y avoir des limitations dans la compatibilité pour ce qui est des fonctions plus évoluées. Pour plus d’informations sur les téléphones Bluetooth®...
  • Página 37: Informations Préliminaires

    Volume pendant deux secondes (2’’) environ jusqu’au premier bip pendant que le système est en modalité affiliation (clignotement rapide du voyant). Le système CABERG JUST SPEAK permet de communiquer entre deux casques et entre un casque et un téléphone mobile, doté de la technologie Bluetooth®, sans devoir pour autant être connectés par câbles.
  • Página 38 Tableaux des commandes - ¯ Touches • Mise en marche / Arrêt • Affiliation ( triple bip) – le casque doit être éteint Combinaison touches : • Rapide : Pression rapide de la touche • Moyen : Pression de la touche jusqu’au premier bip •...
  • Página 39 état d’affiliation téléphone Rapide Rapide Long Moyen Moyen Moyen Long Activation interphone Décrocher téléphone-GPS Connexion MP3 Appel vocal Dernier appel état interphone connecté Rapide Long Rapide Moyen Moyen Long Moyen Désactivation interphone Connexion téléphone-GPS Volume + Volume - état téléphone connecté et interphone activé Long Long Rapide...
  • Página 40 état mp3 connecté Long Rapide Moyen Rapide Moyen Long Moyen Décroche MP3 Connexion téléphone-GPS Volume + Volume - mode de tèlèphone pendant un appel vocal active Long Rapide Moyen Rapide Moyen Moyen Long Répondre Refuser Raccrocher Transfert appel * Volume + Volume - Réponse, Refuser, Raccrocher disponible avec les deux boutons.
  • Página 41: Rechargement De La Batterie

    Rechargement de la batterie Avant d’utiliser le système de communication CABERG JUST SPEAK, il est nécessaire de charger la batterie à l’intérieur du casque. Lorsque la batterie est complètement chargée, le système a une autonomie d’environ 10 heures en communication continue avec un autre casque et d’environ 16 heures en modalité...
  • Página 42 Procéder rapidement (40 secondes) à l’affiliation, à travers le téléphone-GPS, avec la procédure d’affiliation dispositifs Bluetooth® propre à chaque téléphone mobile-GPS. Le nom de Caberg BTKit (ou le nom choisi par l’utilisateur en configuration) s’affichera à l’écran du téléphone-GPS dans la liste des dispositifs dispo- nibles.
  • Página 43: Mise En Marche - Arrêt

    Procéder rapidement (40 secondes) à l’affiliation, à travers le téléphone, avec la procédure d’affiliation des dispositifs Bluetooth® propre à chaque lecteur MP3. Le nom de Caberg BTKit (ou le nom choisi par l’utilisateur en configuration) s’affichera à l’écran du téléphone dans la liste des dispositifs disponibles. Sélectionner Caberg BTKit (ou le nom choisi par l’utilisateur en configuration).
  • Página 44: Fonction Téléphone

    JUST SPEAK. Le système CABERG JUST SPEAK est compatible avec tous les mobiles Bluetooth® pour ce qui est des fonctions de base (réception et émission appel) mais il peut y avoir des limitations dans la compatibilité pour ce qui est des fonctions plus évoluées.
  • Página 45: Fonctions Évoluées Du Téléphone

    ATTENTION : certaines évolutions du logiciel des téléphones reportés dans le tableau pourraient modifier la compatibilité avec le système CABERG JUST SPEAK. Le casque CABERG JUST SPEAK est toutefois compatible avec tous les mobiles Bluetooth® pour ce qui est des fonctions de base (réception et émission appel) mais il peut y avoir des limitations dans la compatibilité...
  • Página 46: Réglage Volume

    nant une brève pression de la touche Vérifier les modalités opérationnelles et toutes éventuelles options particulières de fonctionnement de son dispositif A2DP. Comment régler le volume Au cours d’une communication (avec un autre casque ou un mobile), les touches multifonctions permettent de régler le volume. Le volume peut varier de 8 niveaux, passant d’un volume minimum à...
  • Página 47: Modalité Configurateur

    Modalité configurateur Le système CABERG JUST SPEAK est équipé d’un logiciel pour PC Windows qui permet de configurer aisément et rapidement toutes les fonctions du système. Afin de pouvoir utiliser le configurateur, il est nécessaire d’avoir : •...
  • Página 48: Mise À Jour Logiciel De La Fiche

    Si un défaut quelconque couvert par la présente garantie limitée est relevé dans un délai de deux (2) ans à compter de la date d’achat reportée sur le ticket d’achat, Caberg Srl s’engagera à sa discrétion, à travers son réseau de distribution et après vérification du défaut, à réparer ou à remplacer le produit défectueux.
  • Página 49 Lorsque le produit est utilisé avec des accessoires ou des équipements non fournis par CABERG Srl, ce dernier ne garantit pas le bon fonction- nement de la combinaison produit/périphérique ni n’acceptera des demandes d’assistance sous garantie au cas où le produit serait utilisé de cette façon.
  • Página 50 ÍNDICE Instrucciones de uso del sistema CABERG JUST SPEAK ..pág 47 Seguridad durante la conducción ..........pág 47 Información preliminar ............... pág 48 Tablas de mandos ..............pág 49 Carga de la batería ..............pág 52 Asociación ................. pág 52 Encendido/Apagado ..............
  • Página 51: Instrucciones De Uso Del Sistema Caberg Just Speak

    Las marcas mundiales y los logotipos Bluetooth® pertenecen a Bluetooth® SIG Inc. El uso de estas marcas por parte de CABERG Srl está autoriza- NOTA: EL MONTAJE DEL SISTEMA CABERG JUST SPEAK COMPORTA UN AUMENTO DE PESO DE APROXIMADAMENTE 110 g, QUE SE DEBE AÑADIR AL PESO DEL CASCO Y DE LOS ACCESORIOS.
  • Página 52: Información Preliminar

    (2”) hasta percibir el primer tono, mientras el sistema está en modo de asociación (parpadeo rápido del led). El sistema CABERG JUST SPEAK permite la comunicación entre dos cascos y entre un casco y un teléfono móvil dotado de tecnología Bluetooth®, sin necesidad de cables.
  • Página 53: Tablas De Mandos

    Tablas de mandos - ¯ Botones • Encendido/Apagado • Asociación (triple bip) – con casco apagado Combinaciones de botones: • Breve: Breve presión del botón • Medio: Presión del botón,hasta el primer tono • Breve: Breve presión del botón • Medio: Presión del botón,hasta el primer tono •...
  • Página 54 estado teléfono conectado Breve Media Larga Media Breve Media Larga Activación interfono Desconexión teléfono-GPS Conexión MP3 Llamada vocal Última llamada estado interfono conectado Breve Larga Media Media Media Breve Larga Desactivación interfono Conexion teléfono-GPS Volume + Volume - estado teléfono conectado e interfono activo Breve Media Media...
  • Página 55 estado MP3 conectado Breve Media Breve Media Larga Media Larga Desconexión MP3 Conexión teléfono Volume + Volume - estado durante una llamada telefónica Breve Media Breve Media Larga Media Larga Respuesta Rechazo Terminación llamada Transferencia llamada * Volume + Volume - Respuesta, Rechazo, Terminación llamada disponibles con ambos botones.
  • Página 56: Carga De La Batería

    Carga de la batería Antes de utilizar el sistema de comunicación CABERG JUST SPEAK, es necesario cargar la batería presente dentro del casco. Con la batería completamente cargada, el sistema tiene una autonomía de aproximadamente 10 horas en comunicación continua con otro casco, y de aproximadamente 16 horas en modo teléfono.
  • Página 57 Proceda rápidamente a la asociación (40 segundos), realizando en el teléfono-GPS el procedimiento de asociación de los dispositivos Bluetooth®, propia de cada teléfono móvil-GPS. El nombre Caberg BTKit (o el nombre elegido por el usuario durante la configuración) aparece en el display del teléfono-GPS, en la lista de los dispo- sitivos disponibles.
  • Página 58: Cómo Encender Y Apagar El Casco

    Proceda rápidamente a la asociación (40 segundos), realizando en el lector el procedimiento de asociación de los dispositivos Bluetooth®, propio de cada lector MP3. El nombre Caberg BTKit (o el nombre elegido por el usuario durante la configuración) aparece en el display del lector, en la lista de los dispositivos disponibles.
  • Página 59 En la página www.caberg-helm.com se indican los teléfonos testados, con la descripción detallada del modo de funcionamiento de cada función. ATENCIÓN: Nuevas versiones del software de los teléfonos indicados en la tabla podrían modificar la compatibilidad con el sistema CABERG JUST SPEAK.
  • Página 60: Funciones Avanzadas Del Teléfono

    ATENCIÓN: Si el teléfono también admite el perfil A2DP no se puede conectar simultáneamente el reproductor de MP3 con el perfil A2DP. El sistema CABERG JUST SPEAK es compatible con los lectores MP3 y teléfonos móviles dotados de A2DP, perfil que permite enviar música en formado MP3 estéreo vía Bluetooth®.
  • Página 61: Cómo Regular El Volumen

    NOTA: Una vez encendidos, algunos teléfonos/lectores deben ser conectados al casco ejerciendo una breve presión en el botón (consulte la página www.caberg-helm.com). Verifique los modos operativos y las eventuales opciones de funcionamiento de su dispositivo A2DP. Cómo regular el volumen Durante una comunicación en curso (con otro casco o un teléfono móvil), los botones multifunción permiten regular el volumen.
  • Página 62: Modo Configuración

    Es posible activar la radio solamente cuando no hay comunicaciones telefónicas o interfono activas (si se establece una comunicación, la radio se desactiva automáticamente). Modo configuración El sistema CABERG JUST SPEAK posee un software para PC Windows que permite configurar fácilmente todas las funciones del sistema. Para utilizar el software de configuración, se necesitan: •...
  • Página 63: Actualización Del Software De La Tarjeta

    CABERG Srl se reserva el derecho a no realizar la reparación en garantía en el caso de que estas informaciones hayan sido modificadas o canceladas. Si CABERG Srl procede a la reparación o sustitución del Producto, éste gozará de un período de garantía equivalente a la parte residual de la...
  • Página 64: Exclusiones Y Limitaciones De La Cobertura

    CABERG Srl. Dado que el sistema en el que funcionan los teléfonos móviles no es suministrado por CABERG Srl, ésta no se considera responsable por el funcionamiento, disponibilidad, cobertura, servicios y banda de dicho sistema La garantía no cubre averías del sistema debidas al uso de accesorios u otros dispositivos no originales.
  • Página 65 INHALTSVERZEICHNIS Seite 62 Bedienungsanleitung für das System CABERG JUST SPEAK Sicherheit bei der Fahrt ............Seite 62 Einleitende Informationen ............Seite 63 Befehlstabelle ................Seite 64 Aufladen der Batterie ............... Seite 67 Verknüpfung ................Seite 67 Einschalten – Ausschalten .............
  • Página 66: Bedienungsanleitung Für Das System Caberg Just Speak

    BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS SYSTEM CABERG JUST SPEAK Der Helm CABERG JUST SPEAK ist mit allen Bluetooth® Mobiltelefonen im Bereich der Basisfunktionen (Empfang und Tätigung eines Anrufes) kom- patibel. Die Kompatibilität kann im Bereich höherer Funktionen begrenzt sein. Für weitere Informationen zur Kompatibilität von Bluetooth Mobiltelefonen mit dem System CABERG JUST SPEAK konsultieren Sie die Webseite www.caberg-helm.com.
  • Página 67: Einleitende Informationen

    Das gesamte System einschließlich der Batterien, die mit einem beiliegenden Ladegerät aufgeladen werden können, ohne aus dem Helm genommen werden zu müssen, ist im Inneren des Helms untergebracht. Das System CABERG JUST SPEAK verfügt abgesehen vom Stecker zum Aufladen der Batterien über keinerlei äußere Kabelverbindung und–steckeram Helm.
  • Página 68: Befehlstabelle

    Befehlstabellen - ¯ Tasten • Einschalten / Ausschalten • Verknüpfung (triple Piepton) - bei ausgeschaltetem Helm Tastenkombinationen: • kurz: Kurzes Drücken der Taste • mittellang: Drücken der Taste bis zum ersten Piepton • kurz: Kurzes Drücken der Taste • mittellang: Drücken der Taste bis zum ersten Piepton •...
  • Página 69 Zustand Telefon angeschlossen Kurz Mittellang Kurz Mittellang Lang Mittellang Lang Interfon zuschalten Telefon/GPS abstecken MP3 anschließen MP3 anschließen Letzter Anruf Zustand Interfon angeschlossen Kurz Mittellang Lang Kurz Mittellang Mittellang Lang Interfon abschalten Telefon/GPS anschließen Lautstärke heraufsetzen Lautstärke herabsetzen Zustand Telefon angeschlossen und Interfon aktiv Kurz Mittellang Kurz...
  • Página 70 Zustand MP3 Player angeschlossen Kurz Mittellang Lang Kurz Mittellang Mittellang Lang MP3 abstecken Telefon/GPS anschließen Lautstärke heraufsetzen Lautstärke herabsetzen Funktionen während eines Telefonanruf aktive Kurz Kurz Mittellang Lang Mittellang Mittellang Lang Entgegennahme Ablehnung Anruf beenden Anrufweiterleitung * Lautstärke heraufsetzen Lautstärke herabsetzen Entgegennahme, Ablehnung, Anruf beenden funktionieren mit beiden Tasten.
  • Página 71: Aufladen Der Batterie

    Aufladen der Batterie Vor dem Gebrauch des Kommunikationssystems CABERG JUST SPEAK ist es notwendig, die Batterie im Inneren des Helmes aufzuladen. Bei komplett aufgeladener Batterie hat das System eine Kapazität von 10 Stunden ununterbrochener Kommunikation mit einem zweiten Helm und von circa 16 Stunden im Verbindungsmodus Mobiltelefon.
  • Página 72 Setzten Sie zügig (innerhalb von 40 Sekunden) die Verknüpfungsprozedur fort, indem Sie die Verknüpfung, die für das jeweilige Bluebooth® Mobilte- lefon/GPS angegeben ist, mit Ihrem Telefon/GPS ausführen. Der Name Caberg BTKit (oder der vom Anwender bei der Konfiguration gewählte Name) erscheint auf dem Display des Mobiltelefons/GPS in der Menüliste verfügbarer Vorrichtungen.
  • Página 73 Setzten Sie zügig (innerhalb von 40 Sekunden) die Verknüpfungsprozedur fort, indem Sie die Verknüpfung, die für das jeweilige Bluebooth® Player angegeben ist, mit Ihrem MP3 Player ausführen. Der Name Caberg BTKit (oder der vom Anwender bei der Konfiguration gewählte Name) erscheint auf dem Display des Players in der Menüliste verfügbarer Vorrichtungen.
  • Página 74: Einschalten - Ausschalten

    ACHTUNG: Die beschriebenen Funktionen können sich je nach Typ des Mobiltelefons oder je nach Entwicklungsstand der Software des jeweiligen Mobiltelefons ändern. Auf der Webseite www.caberg-helm.com sind die getesteten Telefone mit detaillierter Beschreibung der Art und Weise der Bedienung der einzelnen Funktionen angegeben.
  • Página 75: Gebrauch Des Telefons

    MERKE: Die beschriebenen, höheren Funktionen können sich je nach Typ des Mobiltelefons oder je nach Entwicklungsstand der Software des jeweiligen Mobiltelefons ändern. Auf der aktuellen Tabelle auf der Webseite www.caberg-helm.com sind die getesteten Telefone mit detaillierter Be- schreibung der Art und Weise der Bedienung der einzelnen Funktionen angegeben. ACHTUNG: Weiterentwicklungen in der Telefonsoftware, die in der...
  • Página 76: Mp3-Funktion

    ACHTUNG: Wenn das Telefon unterstützt auch das A2DP-Profil kann nicht gleichzeitig mit dem MP3-Player mit A2DP-Profil. Das System CABERG JUST SPEAK ist mit MP3 Playern und Mobiltelefonen, die über A2DP verfügen, kompatibel. Mit diesem Profil kann Musik im Format MP3 Stereo per Bluetooth® übertragen werden.
  • Página 77: Gebrauch Des Radios

    Gebrauch des Radios Das Kommunikationsset JUST SPEAK ist mit einem qualitativ hochwertigen FM-Radio ausgestattet. Das Radio wird über eine mit einer Musiknote markierten Taste zugeschaltet, die sich neben der Taste befindet. ¯ Folgende Funktionen sind möglich: • Ein- und Ausschalten •...
  • Página 78: Konfigurationsmodus

    Konfigurationsmodus Zum System Caberg JUST SPEAK gehört eine Software für PC Windows, mit der alle Systemfunktionen bequem und einfach konfiguriert werden können. Um das Konfigurationsprogramm nutzen zu können, ist Folgendes erforderlich: • PC Windows (Windows XP oder höher); • Bluetooth® Peripherie;...
  • Página 79: Software-Update Der Leiterplatte

    Datum und laufender Verkaufsnummer beigefügt ist und die Garantiekarte vollständig ausgefüllt und vom Händler abgestempelt ist. CABERG Srl behält sich das Recht vor, die Reparatur im Rahmen der Garantie nicht durchzuführen, wenn sich die Informationen als nach dem erstmaligen Erwerb des Produkts vom Händler gelöscht oder abgeändert erweisen sollten.
  • Página 80 Diese Garantie umfasst keine Verschleiß- oder Verbrauchsteile wie z.B. wiederaufladbare Batterien. Wird das Produkt mit Geräten oder Zubehör benutzt, die nicht von CABERG Srl stammen, garantiert CABERG Srl nicht für die ordnungsgemäße Funktionsweise der Kombination Produkt/Zusatzgerät und akzeptiert keine garantiebedingten Forderungen, sofern das Produkt auf die besagte Art und Weise benutzt wird.
  • Página 82: Scheda Garanzia

    SCHEDA GARANZIA / WARRANTY FORM / FORMULAR FUR DER GARANTIE CARTE POUR LA GARANTIE / TERJETA DE LA GARANTIA Dati dell’acquirente / Buyer’s information / Daten des käufers / Coordonnées de l’acheteur / Datos del comprador Nome / Name / Name / Prenom / Nombre ..................................

Este manual también es adecuado para:

Just speak sintesi jet

Tabla de contenido