STEINEL iHF 3D Manual De Usuario página 68

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
11� Технически данни
Размери (В × Ш × Д)
Електрозахранване
Консумирана мощност
Мощност
Товар конвенционални / халогенни лампи
Ел. баласт луминисцентни лампи
Луминисцентни лампи некомпенсирани
Луминисцентни лампи последователно
компенсирани
Нисковолтови халогенни лампи
LED < 2 W
2 W < LED < 8 W
LED > 8 W
Капацитивен товар
Височина на монтаж
Сензор
Ъгъл на отчитане
Обхват
Настройка на времето
Постоянна светлина
Настройка на светлочувствителността
Макс. покритие
Вид защита
Температурен диапазон
12� Проблеми при експлоатация
Проблем
Причина
Сензорът е без напре-
n адействал се е предпазител,
жение
не е включен, прекъснат
кабел
n Kъсо съединение
Сензорът не се включва
n При дневен режим, настройка-
та на светлочувствителността е
на нощен режим
n Осветителното тяло е дефектно
n Прекъсвачът е изключен
n Предпазителят се е задействал
n Обхватът не е настроен целево
Сензорът не се изключва n Продължително движение в
обхвата
Сензорът постоянно се
n Включена лампа се
включва/изключва
намира в обхвата
120 × 117 × 120 мм
120-240 V, 50/60 Hz
макс. 1,8 W (stand-by 800 mW)
макс. 2000 W при 230 V
макс. 1000 W при 230 V (cos j = 0,5)
макс. 1000 VA при 230 V (cos j = 0,5)
макс. 1000 VA при 230 V (cos j = 0,5)
макс. 1000 VA при 230 V (cos j = 0,5)
110 W
280 W
450 W
≤ 176 µF
2,2 м
ИВЧ-сензор (5,8 GHz, 1 mW)
160°
1-5 м. (макс. около 7 м.)
30 сек. - 30 мин., 10 сек. - 30 мин. (през ДУ RC9)
може да се включи за 4 часа
2-2000 лукса
около 68 м²
IP 54
-20 до +50 °C
Решение
n Предпазителят да се включи
или замени; шалтерът да се
включи; проводниците да се
проверят с уред за напре-
жение
n Да се проверят връзките
n Настройката да се направи
наново
n Осветителното тяло да се
замени
n Да се включи
n Предпазителят да се включи,
замени; евентуално да се про-
вери връзката
n Да се регулира отново
n Да се провери обхвата и евен-
туално да се регулира отново,
съответно да се покрие
n Обхватът да се промени съот-
ветно да се покрие
n Да се изключи постоянната
светлина за 4 часа
n Обхватът да се промени съот-
ветно да се покрие, разстоя-
нието да се увеличи
134
CN
1. 关于本文件
请仔细阅读并妥善保管!
– – 版权所有。未经我方批准禁止翻印或部分
翻印。–
– – 保留技术更改的权利。–
符号说明
!
危险警告!
指示文件中的文本位置。
...
2. 一般安全性提示
在设备上进行任何作业前均须
!
断开电源!
•–安装时必须确保连接的电线无应力。因此,
首先切断电源,并使用试电笔检查是否存
在电压。–
•–安装感应器时涉及电源电压的相关工作,––
因此必须根据国内通用的安装规定和连接
条件执行专业安装工作。 (z.B. DE - VDE
0100, AT - ÖVE / ÖNORM E8001-1,
CH- SEV 1000)
•–只能使用原装备件。
•–维修作业只能由专业工厂进行。–
3. iHF 3D(智能高频)
按规定使用
– – iHF3D高频传感器是适用于户外以及墙壁安
装的运动检测器。–
iHF3D高频传感器发射出高频率的电磁波–
(5.8GHz)–并接受其回波。在灯感应范围内发
生人员移动时,感应器将会感应到反射波,并
释放接通信号。通过信号分析,iHF3D高频传
感器区分自我移动的人或者动物,比如灌木或
者小动物(动物最大为家猫般大小)。–
–3D–天线技术使得对三个轴进行单个的精准调
整成为可能。因小动物引起的错误接通以及外
部极端温度引起的干扰排除在外。可选择通过
遥控器RC9进行所有的功能设置。
(➔ „7� 配件")
提示:
iHF的高频感应器高频功率约为–1 mW–––仅相当
于手机或微波炉发射功率的千分之一。
供货范围 (图 3�1)
产品尺寸 (图 3�2)
安装高度/有效距离 (图 3�3)
设备概况–(图 3�4)
A– 墙壁支架
B– 插接
C– 传感器单元
D– 时间设置
E– 3D–射程设置
F–
亮度设置
G– 饰板–
4. 安装
•–切断供电 (图 4�1)
接线图 (图 4�2)
连接电源供电线–(图 4�3)
电源线由–3–芯电缆组成–(电源线的最大直径为–
19mm):
L
= – 火 线(通常为黑色、褐色或灰色)
N
= 零线(通常为蓝色)
L'
=–导电线
不确定时,必须使用试电笔鉴定电缆,然后重
新切断电源。火线–(L) 和零线 (N) 连接到接线
端子上。不确定时,必须使用试电笔鉴定电
缆,然后重新切断电源。火线–(L) 和零线–(N)连
接到接线端子上。–
务请注意,电路上须配有 16A 的线路保护开
关以确保安全。
重要事项:
一旦混淆接线,以后则将在仪器中或在保险箱
中导致短路。此种情况下须辨别每一根电缆并
重新连接。电源供电线上自然可以安装一个电
源开关,以便送电和断电。–
5. 安装
•–检查所有构件是否受损。
•–损坏时禁止使用产品
安装步骤
•–在考虑有效距离以及移动感应的情况下选择
合适的装配地点 (图 3�3)
135

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido