Fiat DUCATO Manual De Uso Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para DUCATO:
Tabla de contenido

Publicidad

ES
DU CAT O
M A N U A L D E U S O Y M A N T E N I M I E N T O
COPYRIGHT BY FCA FIAT CHRYSLER AUTOMÓVEIS BRASIL LTDA. - PRINTED IN BRAZIL
Las informaciones contenidas en este manual corresponden a las características del vehículo en la fecha de su publicación. El fabricante, sin embargo, podrá alterar
las características del vehículo, debido a modificaciones de naturaleza técnica o comercial, sin perjudicar las características básicas del producto. Este manual
presenta informaciones sobre diferentes versiones del automóvil. Compruebe las características específicas del vehículo que usted ha adquirido. Este manual brinda
las informaciones necesarias para garantizar la buena y segura utilización de su vehículo. Eventuales dudas podrán ser aclaradas en la Red de Concesionarios Fiat.
DUCATO - Impreso 60355986 - EDICIÓN 02 - FEB/2021

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fiat DUCATO

  • Página 1 Compruebe las características específicas del vehículo que usted ha adquirido. Este manual brinda las informaciones necesarias para garantizar la buena y segura utilización de su vehículo. Eventuales dudas podrán ser aclaradas en la Red de Concesionarios Fiat.
  • Página 2 Mopar es la marca responsable por Repuestos, Accesorios y Servicios de Fiat. Referencia mundial en customización y cuidado contigo y tu auto, actúa desde hace más de 80 años con un enfoque: simplificar tu vida. Somos especialistas en: Si ocurre el cambio de propiedad del vehículo, es indispensable que el nuevo propietario tenga conocimiento de las modalidades de utilización y de las advertencias descritas en esta publicación, y que le sea entregue...
  • Página 3: Introducción

    INTRODUCCIÓN CONOCIENDO SU VEHÍCULO CONOCIENDO SU TABLERO DE INSTRUMENTOS SEGURIDAD ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADOS CON SU VEHÍCULO DATOS TÉCNICOS ÍNDICE ALFABÉTICO...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INTRODUCCIÓN ESTIMADO CLIENTE: ....LECTURA OBLIGATORIA ....USO DEL MANUAL ....SIMBOLOGÍA .
  • Página 7: Estimado Cliente

    (100%) o añadir más biodiésel ciar a los servicios técnicos de Fiat dirección y al cambio, al mismo en el depósito de combustible, que están disponibles para su asis- tiempo, podrá...
  • Página 8: Uso Del Manual

    Red de Asistencia sentado en el asiento del conductor. ciende cuando se presiona el botón Fiat que hará una evaluación de la Casos particulares, que constituyen en el dispositivo de arranque. absorción eléctrica total y verificará...
  • Página 9: Simbología

    En algunos de los componentes de cionales, equipos hacia los mercados Al leer este Manual de Uso y Man- su Fiat, o cerca de ellos, hay etique- específicos o versiones específicas no tenimiento usted encontrará varias tas en color específicas cuyo símbolo...
  • Página 10 Batería Correas y poleas Anteparos de calor - correas - poleas - ventilador Líquido corrosivo. Piezas en movimiento; evitar No coloque las manos. que se acerquen ropas o partes del cuerpo. Batería Airbag del lado del acompa- Riesgo de explosión. ñante Canalización del climatizador No instale porta-bebés orientados...
  • Página 11: Modificaciones / Cambios En El Vehículo

    Limpiaparabrisas Proteja los ojos. equilibrio eléctrico, vaya a la Red de Utilice solamente el fluido indi- Asistencia Fiat para hará una com- cado en "Fluidos originales y lubri- probación si el sistema eléctrico del Batería/Gato cantes" (consultar el capítulo "Datos vehículo tiene capacidad de soportar...
  • Página 12: Instalación De Dispositivos Eléctricos / Electrónicos

    Nota Siempre prefiera accesorios origi- Prestar atención al instalar alero- El montaje de dispositivos que im- nales FIAT. Tanto el vehículo como nes adicionales, llantas de aleación plique cambios en las características los equipos que se hayan instalado ligeras y cubiertas no originales: ellos del vehículo puede representar viola-...
  • Página 13 miento de la carrocería del vehículo. Con respecto al uso de teléfonos mó- viles (GSM, GPRS, UMTS, LTE) con aprobación oficial, deben cumplirse estrictamente las instrucciones sumi- nistradas por el fabricante del telé- fono. Nota El uso de estos dispositivos en el interior del auto (sin antena externa), además de posibles daños a la salud de los pasajeros, puede provocar el...
  • Página 15 ......CONMUTADOR DE ARRANQUE ..SISTEMA FIAT CODE ....ALARMA (si está equipado) .
  • Página 17: Llaves

    ● Mantener presionado el botón B interior de la llave, se debe utilizar y empujar el cuerpo metálico A. la llave de reserva del vehículo y dirigirse a la Red de Asistencia Fiat ● Soltar el botón B y terminar de ADVERTENCIA lo antes posible.
  • Página 18 ADVERTENCIA Al presionar el botón B, poner la máxima atención para evitar que la salida del encaje metálico pueda pro- vocar lesiones o daños. Se debe presionar el botón B solamente cuando llave El botón acciona el desbloqueo Si, al efectuarse el bloqueo de las encuentre lejos del cuerpo, especial- de las puertas delanteras.
  • Página 19: Llave Mecánica

    El sistema puede reconocer hasta fijo. 8 controles remotos. Si es necesario solicitar un nuevo control remoto, dirigirse a la Red de Asistencia Fiat llevando un documento de identidad y los documentos de propiedad del vehículo. SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA...
  • Página 20 Llave de encendido- Funciones principales A continuación se presenta un resumen de las principales funciones que pueden ser activadas utilizándose la llave de encendido: Apertura/cierre de la tapa de la boca de Desbloqueo de las Bloqueo/desbloqueo de Llave Bloqueo de las puertas aprovisionamiento de puertas la puerta trasera...
  • Página 21: Conmutador De Arranque

    MAR. mandar verificar su funcionamiento en la Red de Asistencia Fiat. El dispositivo de arranque dispone Siga siempre las recomendaciones de un sistema electrónico de seguri- de este manual.
  • Página 22: Sistema Fiat Code

    El código de reconocimiento se ves nuevas, hasta un máximo de 8, envía sólo si la centralita del sistema diríjase a la Red de Asistencia Fiat. CODE Fiat CODE ha reconocido, a su vez, el código transmitido por la llave.
  • Página 23: Ativación De La Alarma

    La función de inhibición de fun- cia Fiat . cionamiento del motor está garanti- Con excepción de algunos merca- zada por el Fiat CODE , que se activa dos, las luces de giro parpadean una automáticamente al extraer la llave vez.
  • Página 24: Señales De Intento De Robo

    Para instalación del sistema diri- El bloqueo de puertas solo se ac- Para desactivar totalmente girse a la Red de Asistencia Fiat. tiva si todas las puertas estuviesen alarma (por ejemplo: en caso de cerradas. inactividad prolongada del vehículo) PUERTAS cierre el vehículo de forma manual,...
  • Página 25: Desbloqueo De Las Puertas Desde El Exterior

    DESBLOQUEO DE LAS PUERTAS BLOQUEO/DESBLOQUEO DE LAS una de las puertas traseras, solo se DESDE EL EXTERIOR PUERTAS DESDE EL INTERIOR desbloquea esa puerta. Presione el botón A para bloquear Presione brevemente el botón Con el vehículo en marcha, una y desbloquear las puertas de la ca- para desbloquear las puertas delan- vez superada la velocidad de 20...
  • Página 26: Puerta Deslizante Lateral

    PUERTA DESLIZANTE LATERAL Cierre manual de la puerta 2 desde corrido de apertura. Para cerrarla, el exterior utilizar o dispositivo A de la manija exterior (o en el interior correspon- Girar la llave en sentido horario diente) y empújelo en el sentido de o presione el botón de la llave.
  • Página 27: Asientos

    ASIENTOS ADVERTENCIA Cualquier regulación debe reali- zarse únicamente con el vehículo de- tenido. Conducir siempre con seguridad. La puerta trasera de dos hojas tiene un sistema de resorte que mantiene la apertura en un ángulo de aproxima- ADVERTENCIA damente 90°, 190° y 270°. El resorte El sistema de resortes tiene fuerzas ADVERTENCIA que sujeta la puerta en las aperturas...
  • Página 28: Asientos Con Reposabrazos Regulable

    Ajuste en sentido longitudinal Ajuste de altura Levante la palanca A y empuje Para levantar el asiento: estando el asiento hacia delante o hacia sentado, levante la palanca B (parte atrás: en la posición de conducción anterior del asiento) o la palanca C correcta, la espalda debe ir bien (parte posterior del asiento) y descar- apoyada contra el respaldo, y las...
  • Página 29: Apoyacabezas

    Para ajustar la altura, levantar el Nota apoyacabezas y colocarlo en la altura Antes de colocar los cintos de se- deseada. ADVERTENCIA guridad anteriores, asegúrese de que Para bajarlos, presionar el botón A No colocar cargas pesadas en la los reposabrazos estén en posición mesilla con el vehículo en movi- vertical.
  • Página 30: Dirección

    DIRECCIÓN ESPEJOS RETROVISORES EXTER- lante de dirección (ya sea hacia la iz- quierda o hacia la derecha) durante AJUSTE DEL VOLANTE más de 15 segundos. Con regulación manual El volante se puede ajustar en el Eso podría dañar el sistema. Mueva directamente cada uno de sentido vertical (algunas versiones): los cristales del espejo como se in-...
  • Página 31: Luces Exteriores

    Con regulación eléctrica Desempañamiento (si está equi- indicado por las flechas para regular pado) el cristal del espejo seleccionado. Se puede regular sólo con la llave de contacto en la posición MAR. Los espejos retrovisores están equi- Pliegue de los espejos retrovisores pados con un dispositivo de desem- Para orientar el espejo, ponga el con regulación manual...
  • Página 32: Luces Apagadas

    LUCES APAGADAS En el cuadro de instrumentos se enciende el testigo Casquillo indicando la posición LUCES DE CRUCE Girar el casquillo a la posición En el cuadro de instrumento se enciende el testigo Para apagar las luces de carretera, tirar nuevamente de la palanca hacia el volante.
  • Página 33: Luces De Estacionamiento

    Con la llave de encendido en la En el cuadro de instrumentos se posición MAR y la palanca izquierda encinde el testigo bajo el volante en la posición , las luces de conducción diurnas se pren- den automáticamente y las demás lámparas y la iluminación interior permanecen apagadas.
  • Página 34 Las luces se apagan automática- A cada accionamiento de la pa- mente en el momento en que el fre- lanca, el encendido de las luces es nado no tiene más carácter de emer- prolongado más 30 segundos, hasta gencia. un máximo de 210 segundos; des- pués de ese tiempo, las luces se apa- gan automáticamente.
  • Página 35: Ajuste Del Haz Luminoso De Los Faros

    Para su control y eventual ajuste, diríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat . Corrector del enfoque de los faros En el cuadro de instrumentos se La pantalla del cuadro de instru-...
  • Página 36: Luces Interiores

    ● Posición OFF: la lámpara perma- de orientación de los faros antiniebla, terior se encienden según las siguien- nece siempre apagada. dirigirse a la Red de Asistencia Fiat . tes modalidades: ● Posición : las lámparas de ● Durante aproximadamente 10 se-...
  • Página 37: Luces Del Salón De Pasajeros

    llave de contacto en la posición junto de luz interior se enciende LUCES DEL SALÓN DE PASAJEROS MAR. durante 10 segundos colocando En el compartimiento de carga, se el conmutador de arranque en ● Si se bloquean las puertas (con encuentra sobre la puerta trasera una STOP.
  • Página 38: Limpiaparabrisas Y Lavaparabrisas

    El funcionamiento rápido temporal girse a la Red de Asistencia Fiat. E está limitado al tiempo en el que se mantiene manualmente la palanca en esa posición. Al soltarla, la pa- Función lavado inteligente...
  • Página 39: Cuidados Con Las Escobillas

    Con algunos sencillos cuidados, se Nota puede reducir notablemente la posi- No se debe aplicar ningún tipo de bilidad de que se dañen las escobi- producto hidrorrepelente o hidrofó- llas: bico, incluyendo cristalización de vi- drios. La aplicación de esos produc- ●...
  • Página 40: Pulverizadores

    ● Quite del brazo A la escobilla B de los pulverizadores, de forma que presionando la traba. los surtidores estén dirigidos hacia el punto más alto que pueden alcanzar ● Monte la nueva escobilla intro- las escobillas durante su recorrido. duciéndola en el respectivo alo- jamiento en el brazo, cerciorán- Actuar en el punto A indicado...
  • Página 41: Climatización

    CLIMATIZACIÓN CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN 1. Difusor fijo superior – 2. Difusores centrales direccionables – 3. Difusores fijos laterales – 4. Difusores laterales direccionables – 5. Difusores inferiores para los puestos delanteros. B-25...
  • Página 42: Difusores Direccionables Yregulables Laterales Y Cen- Trales

    DIFUSORES DIRECCIONABLES Y REGULABLES LATERALES Y CEN- TRALES A - Difusores fijos para vidrios la- terales. B - Difusores laterales direcciona- bles. C - Difusores fijos. D - Difusores centrales direcciona- bles. E - Mando de regulación del flujo de aire. los difusores A y C no son direc- cionabless.
  • Página 43: Mandos De Climatización Y Ventilación

    MANDOS DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN A - Selector de activación/regulación del ventilador, B - Selector de regulación de la temperatura del aire, C - Selector de distribución del aire, D - Botón de activación/desactivación de la luneta térmica, E - Botón A/C para activar/desactivar el compresor del aire acondicionado, F - Botón para activación/desactivación de la recirculación del aire.
  • Página 44 ● MANDOS - Salida de aire de los di- cionado (LED del botón A/C encen- fusores de la región de los pies dido y recirculación se posiciona en Selector activa- delanteros, parabrisas y vidrios "aire externo" (LED en el botón B apa- ción/regulación del ventilador: laterales.
  • Página 45 Desempañamiento o descongela- Antiempañamiento de los vidrios Nota miento rápido El aire acondicionado es también Con base en las condiciones climá- Esta operación permite el desem- muy útil para prevenir el empaña- ticas exteriores particulares, la fun- pañamiento o descongelamiento rá- miento de los vidrios en caso de alta ción de recirculación se activa auto- pido del parabrisas y de los vidrios...
  • Página 46 Red de Asis- el desempañamiento o descongela- tencia Fiat Evitar la utilización prolongada de miento de los espejos retrovisores esta función, especialmente cuando exteriores y la zona zona de las se encuentren más personas en el...
  • Página 47: Levantavidrios De Las Puertas Delanteras

    LEVANTAVIDRIOS Utilización del sistema de climati- Accionamiento continuo automá- zación tico DE LAS PUERTAS la utilización constante del aire Todas las versiones están equipa- DELANTERAS acondicionado puede resultar, des- das con un automatismo en el des- pués de un tiempo, en la formación censo de los vidrios delanteros del ELÉCTRICOS de mal olor debido a la acumulación...
  • Página 48: Capó Del Motor

    CAPÓ DEL MOTOR Para abrir el capó ADVERTENCIA Proceder del siguiente modo: El uso inadecuado de los levantavi- drios eléctricos puede ser peligroso. ● Abrir la puerta del conductor para Antes y durante su accionamiento, acceder a la palanca de apertura asegurarse siempre de que los pa- del capó.
  • Página 49: Equipamientos Internos

    ganchado, no ejercer presión en el capó, sino volver a levantarlo y repetir el procedimiento. ADVERTENCIA Si necesita hacer alguna verifica- ción en el vano motor, cuando este todavía esté caliente, no se acerque ADVERTENCIA al electroventilador, que puede fun- cionar incluso sin la llave de arran- Por razones de seguridad, el capó...
  • Página 50: Portaobjetos En Las Puertas

    COMPARTIMIENTOS PORTAOBJE- PORTAOBJETOS EN LAS PUERTAS TOS (si está equipado) En cada puerta se encuentran por- El compartimiento A se encuentra taobjetos. en el centro del tablero de instrumen- tos. GUANTERA Para abrir la guantera, tirar de la palanca A . PORTA HERRAMIENTAS DEBAJO DEL ASIENTO DELANTERO (Lado El compartimiento B se encuentra...
  • Página 51: Portavasos

    ● Actuar en la traba B para abrir la caja portaherramientas. ALETAS PARASOL PORTA VASOS La aletas parasol están situadas a Los porta vasos se encuentran en los lados del espejo retrovisor interior BANDEJA PORTAOBJETOS DE- el tablero y en la consola central (3 BAJO DEL ASIENTO DEL CON- Pueden orientarse hacia delante y en la parte inferior del tablero).
  • Página 52: Puerto Usb - Carga Y Toma De 12V

    PUERTO USB - CARGA Y TOMA Está situado en el alto de la cabina DE 12V y fue proyectado para que se pueda depositar objetos livianos. La toma está ubicada en el tablero de instrumentos, cerca del porta va- Carga máxima: sos.
  • Página 53: Predisposición Para Instala- Ción De Radio

    ● Cables para la alimentación de ATRIL ABATIBLE EN EL ASIENTO DOBLE (si está equipado) radio. ● Cables para los altoparlantes de- Para utilizar el atril, tirar de la lanteros lengüeta A y bajarlo. ● Cable de alimentación de la an- tena.
  • Página 54: Sistemas De Protección Del Medio Ambiente

    Red de sel Particulate Filter) de partículas y de las condiciones de Asistencia Fiat. utilización del vehículo. El Diesel Particulate Filter (DPF) es un filtro mecánico, insertado en el Durante la limpieza es posible que sistema de escape, que captura las se note el aumento limitado del régi-...
  • Página 55: Valores Máximos De Emisio- Nes Atmosféricas

    Contaminación radioeléctrica en lo referente a contaminación at- VALORES MÁXIMOS DE EMISIO- mosférica, sonora y radioeléctrica. NES ATMOSFÉRICAS Vehículos de ciclo Otto a nafta (gasolina) A fin de respetar lo establecido por Este vehículo a la salida de la fá- las referidas reglamentaciones en lo brica, cumple con los siguientes lí- No alterar el sistema eléctrico, es-...
  • Página 56 Estos períodos pueden variar según - Medición por filtrado (Índice Ba- CONTROL TÉCNICO la jurisdicción y en función de la charach): máx.: 5 La legislación vigente para algunos legislación en vigor en el país. - Medición con opacímetro (coefi- países establece el Control Técnico Cada uno de los sistemas del ve- ciente de absorción): máx.: 2,62 m-1 Periódico, el primero de los cuales se...
  • Página 57 - Sistema de escape. - Accesorios de seguridad: cinturo- nes de seguridad, apoyacabezas, ba- lizas, extintores de incendios. Importante: los componentes estructurales (largueros, travesaños, etc.) son objeto de revisión en el Control Técnico Periódico estable- cido por la legislación vigente. B-41...
  • Página 59: Conociendo Su Tablero De Instrumentos

    CONOCIENDO SU TABLERO DE INSTRUMENTOS Este capítulo del manual le suministra todas las in- formaciones útiles para conocer, interpretar y utilizar correctamente el tablero de instrumentos. TABLERO DE INSTRUMENTOS ... CUADRO DE INSTRUMENTOS .
  • Página 61: Tablero De Instrumentos

    TABLERO DE INSTRUMENTOS La presencia y la posición de los instrumentos y de los testigos pueden variar según las versiones y/o opcionales adquiridos/disponibles. 1. Difusores de aire laterales fijos – 2. Difusores de aire laterales direccionables con mando de regulación del flujo de aire –...
  • Página 62: Cuadro De Instrumentos

    CUADRO DE INSTRUMENTOS Versiones con pantalla digital A - Velocímetro. B - Pantalla digital.C - Tacómetro.D - Indicador da temperatura del líquido de refrigeración del motor con testigo de temperatura máxima, E - Indicador de nivel del combustible con testigo de reserva...
  • Página 63: Pantalla Digital

    PANTALLA DIGITAL Área inferior de la pantalla (C) TACÓMETRO ● Se puede visualizar la hora y los El vehículo puede estar equipado minutos. con pantalla digital, capaz de ofre- cer informaciones útiles al conductor durante el manejo del vehículo. INSTRUMENTOS DE A BORDO VELOCÍMETRO Mide la velocidad del vehículo.
  • Página 64: Indicador Del Nivel De Com- Bustible

    Red de Asistencia Fiat. cuando la temperatura del líquido E - Depósito vacío. supera los 50 °C, aproximadamente.
  • Página 65: Trip Computer - Computadora De Viaje

    ● Velocidad promedio. hibirá el símbolo — cuando se com- remolque del vehículo a la conce- sionaria Fiat más cercana. ● Tiempo de viaje (duración de la prueben los siguiente eventos: conducción). Observar siempre las recomenda- ● Valor de autonomía inferior a 50 ciones de este manual.
  • Página 66 Botón TRIP de mando Nueva misión del tiempo total transcurrido desde el inicio de la nueva misión. El botón TRIP, ubicado en la pa- Empieza a contar de cuando se lanca derecha de la columna de di- efectúa una puesta a cero. Tiempo de viaje rección, permite, con la llave de en- Tiempo transcurrido desde el ini-...
  • Página 67 Nota La operación de repuesta a cero efectuada en la presencia de las vi- sualizaciones del Trip B efectúa la puesta a cero solamente de las medi- das relativas a la misma función. Procedimiento de inicio del viaje Con la llave de encendido en la posición MAR, reponer a cero (reset) presionando y manteniendo presio- nado el botón TRIP durante más de...
  • Página 68: Testigos (Luces De Aviso) Y Mensajes

    Si la luz de aviso permanece prendida, buscar a la Red de posible pérdida de líquido por el circuito. Asistencia Fiat. Freno de estacionamiento accionado Desenganchar el freno de estacionamiento y comprobar si se apaga la luz de aviso.
  • Página 69: Cinturones De Seguridad No Abrochados

    Antes de seguir, ponerse en contacto con dos. En encendido fijo de la luz de aviso indica una falla en la Red de Asistencia Fiat para hacer un control del sistema. el sistema de el airbag. La pantalla exhibe un mensaje específico.
  • Página 70 DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR arranque, la luz de aviso (o ícono en la pantalla) se prende de nuevo, ponerse en contacto con la Red de Asistencia Fiat. Al girar la llave de encendido a la posición MAR, la luz de aviso se prende pero debe apagarse después de unos segun-...
  • Página 71 Los agentes de control de tráfico pueden comprobar el fun- junto con el mensaje en la pantalla), buscar inmediatamente cionamiento de la luz de aviso a través de dispositivos apro- a la Red de Asistencia Fiat. piados. Respetar las normas vigentes en el país dónde el ve- hículo circula.
  • Página 72 7 a 9 litros de combustible en el tanque. Si la luz de aviso (o el icono en la pantalla) parpadea du- rante la marcha, buscar a la Red de Asistencia Fiat. Al mismo tiempo que exhibe que la autonomía es de me- nos de 50 km, en algunas versiones, la pantalla mostrará...
  • Página 73: Indicador De Dirección Izquierdo

    En ese caso, dirigirse lo antes posible la Red de Asistencia El testigo se enciende en el cuadro de instrumentos si las Fiat. pastillas de los frenos delanteros presentan desgaste; en algu- nas versiones la pantalla exhibe un mensaje específico.
  • Página 74 Si el símbolo se enciende durante la marcha, apagar Nota inmediatamente el motor y buscar a la Red de Asistencia Fiat. No usar el vehículo hasta que la falla haya sido eliminada. El encendido del símbolo no indica la cantidad de aceite presente en el motor: el control de su nivel debe hacerse siempre manualmente.
  • Página 75 Qué significa Qué hacer AVERÍA EN EL AIRBAG El encendido del símbolo indica una falla en el sistema de Buscar a una Red de Asistencia Fiat lo antes posible. airbag. La pantalla exhibe un mensaje específico. CIERRE INCOMPLETO DE LAS PUERTAS El dispositivo se activa cuando una o más puertas no están...
  • Página 76 Red de Asistencia Fiat para la operación de purga. indicar la presencia de agua dentro del filtro de diésel.
  • Página 77 Reemplazar la lámpara o el ● Luces de posición respectivo fusible. Ponerse en contacto con la Red de Asis- ● Indicadoras de dirección tencia Fiat. ● Luz antiniebla trasera (si está disponible) ● Luz de marcha atrás ●...
  • Página 78 MANTENIMIENTO PROGRAMADO (SERVICE) MENSAJES "SERVICE" Dirigirse a la Red de Asistencia Fiat que procederá, además Cuando el mantenimiento programado ("service") está cerca (MANTENI- de las operaciones de mantenimiento previstas en el "Plan de del plazo previsto, al girarse el conmutador de arranque a MIENTO mantenimiento programado"...
  • Página 79: Seguridad

    SEGURIDAD Este capítulo es muy importante: aquí se describen los sistemas de seguridad, además de las indicadores necesarias sobre la manera correcta de utilizarlos. ABS - SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO ....CORRECTOR DE FRENADO ELECTRÓNICO EBD .
  • Página 81: Abs - Sistema De Frenos Antibloqueo

    De ese modo, se detendrá en el Nota rencia de cada neumático. menor espacio posible, en función Los vehículos Fiat equipados con del estado del pavimento. ABS deben utilizar exclusivamente Una central electrónica elabora llantas, neumáticos y pastillas de fre- las señales provenientes de las...
  • Página 82 Se recomienda llevar el vehículo a minos de seguridad activa, no debe camino. la Red de Asistencia Fiat , evitando inducir el conductor a correr riesgos frenadas bruscas. En ese caso, disminuya la veloci- inútiles e injustificados.
  • Página 83: Corrector De Frenado Electrónico Ebd

    El ESC (Electronic Stability Control) (EBD), la iluminación simultánea un taller de la Red de Asistencia Fiat es un sistema de control de la estabi- de las luces testigo , con más cercano, evitando frenadas brus- lidad del vehículo, que ayuda a man-...
  • Página 84 En ese caso, dirigirse a frenado. Durante esa fase de libera- nado en vía con inclinación su- la Red de Asistencia Fiat. ción, es posible escuchar un típico perior a 5%, motor en funcio- ruido de desacoplamiento mecánico...
  • Página 85 "Testigos y mensajes"). En esténen perfectas condiciones y, so- ese caso, dirigirse a la Red de Asis- bre todo, sean del tipo y el tamaño tencia Fiat. prescritos. ADVERTENCIA El desempeño de la función ASR, SISTEMA ASR (Antislip regulation) en términos de seguridad activa, no...
  • Página 86: Indicación De Averías

    LED en el botón ESC. En ese caso, dirigirse a la Red de Asistencia Fiat . Si mientras lo saca, el cinturón se bloquea, dejarlo enrollarse un poco y tirarlo de nuevo evitando maniobras...
  • Página 87: Regulación De La Altura De Los Cinturones De Seguri

    Para desbloquear el cinturón, pre- Para ello, sin presionar el botón, de la correcta colocación por parte sionar el botón C y seguir el cinturón hacer un movimiento hacia abajo del usuario. mientras él se retrae para evitar que para permitir el bloqueo del disposi- Para hacerse la regulación, hay quede torcido.
  • Página 88: Seguridad

    Si mientras lo saca, el cinturón se La parte inferior debe estar adhe- bloquea, dejarlo enrollarse un poco y rida a las caderas y no al abdomen tirarlo de nuevo evitando maniobras del pasajero. No utilizar dispositivos ADVERTENCIA bruscas. (resortes, grampas, seguros, etc.) que Para garantizar la máxima protec- impidan la adherencia de los cintu- Para desbloquear el cinturón, pre-...
  • Página 89 Buscar siempre la Red de Asistencia locar ningún objeto entre la persona la máxima distancia posible entre el Fiat. y el cinturón. vientre y el volante. ADVERTENCIA Si el cinturón de seguridad se so- mete a un gran esfuerzo, como des- pués de un accidente, por ejem-...
  • Página 90: Cómo Mantener Siempre Eficientes Los Cinturones De Seguridad

    ● Encendido del testigo general, no poner ningún objeto para mano con agua y jabón, enjua- de ma- sujetar a la persona. garlos y dejarlos secar en la som- nera fija junto con una señal so- bra. nora durante los primeros 6 (seis) segundos.
  • Página 91: Pretensores

    De este modo ga- Después de utilizarlo, dirigirse a la de seguridad deberá estar siempre rantizan la perfecta adherencia de los Red de Asistencia Fiat para el reem- correctamente abrochado. cinturones al cuerpo de los ocupan- plazo total de los dispositivos, inclu- tes, antes de que inicie la acción de...
  • Página 92: Limitadores De Carga

    Red de Asis- Los airbags delanteros (conductor Para aumentar la seguridad pasiva, tencia Fiat. y pasajero) no se reemplazan, pero los carretes de los cinturones de segu- son complementarias al uso de los...
  • Página 93 Red de Asistencia Fiat. ADVERTENCIA Conduzca siempre con las manos En caso de cualquier anomalía se Todos los mantenimientos del sis-...
  • Página 94: Airbag Del Lado Del Pasajero

    tección ofrecida por la bolsa queda Nota perjudicada. En el caso de transporte de niños ADVERTENCIA El airbag no es un sustituto de los en el asiento delantero consultar la cinturones de seguridad, por eso se Para no alterar la sensibilidad del legislación específica.
  • Página 95 ADVERTENCIA intensidad respecto a la que conlleva inmediatamente a un taller de la Red la intervención de los pretensores. de Asistencia Fiat. Al girarse la llave de encendido a la posición MARel testigo (con Por lo tanto, para impactos com-...
  • Página 96 Siga siempre las recomendaciones var el sistema, para ello diríjase a un de este manual. taller de la Red de Asistencia Fiat . Nota Nota En caso de un accidente, en el cual En caso de venta del vehículo, es...
  • Página 97: Arranque Y Funcionamiento

    ARRANQUE Y FUNCIONA- AHORRO DE COMBUSTIBLE ... E-18 MIENTO ESTILO DE MANEJO ....E-19 En este capítulo se describen los procedimientos de cómo manejar el vehículo con seguridad en cualquier situación.
  • Página 99: Arranque Del Motor

    Ver el apartado "Sistema Fiat Code" en el capítulo "Cono- ● Aguardar el apagado de los testi- ADVERTENCIA ciendo su vehículo". gos; cuanto más caliente esté el El motor consume oxígeno y emite...
  • Página 100: Calentamiento Del Motor Luego Del Arranque

    ● Poner el vehículo en movimiento fijo, , dirigirse inmediatamente a la MOTOR lentamente, con el motor traba- Red de Asistencia Fiat . jando en régimen promedio, sin Con el motor en ralentí, girar la aceleraciones bruscas llave de encendido para la posición ●...
  • Página 101: Freno De Mano

    Comprobar también que los niños buscar a la Red de Asistencia Fiat no accionen de forma accidental el para hacer la regulación. ADVERTENCIA freno de mano eléctrico, el pedal...
  • Página 102: Transmisión Manual

    ADVERTENCIA El sistema de control de inyección electrónica no evita daños al motor, a la transmisión y al embrague debido a elevadas revoluciones del motor en caso de reducciones de marchas inadecuadas, ya sea las realizadas de forma intencional o accidental. Por ●...
  • Página 103: Limitador De Velocidad

    Red de Asistencia muy elevadas. 30 km/h en largos tramos de carrete- Fiat. Después de la intervención será ras rectas y secas, con pocas varia- aplicado en el parabrisas un adhe- ciones de velocidades, a la velocidad sivo en el que estará...
  • Página 104: Restablecimiento De La Velo- Cidade Memorizada

    MEMORIZACIÓN DE LA VELOCI- lecer a velocidade memorizada pro- DAD DEL VEHÍCULO ceder da seguinte forma: Proceder del siguiente modo: ● Acelerar progressivamente até chegar à uma velocidade ● Girar la empuñadura A a la posi- próxima da memorizada. ción ON y, presionando el pedal ●...
  • Página 105: Reducción De La Velocidad Memorizada

    ● En caso de intervención de los mientras que, manteniendo la pa- DESACTIVACIÓN DE LA DISPOSI- sistemas ABS o ESC. lanca hacia arriba la velocidad varía TIVO de modo continuo. ● En caso de avería en el sistema. El dispositivo puede ser desacti- vado por el conductor de los siguien- tes modos: REDUCCIÓN DE LA VELOCIDAD...
  • Página 106 Al efectuar estas maniobras, com- tor la distancia y el posicionamiento Nota probar siempre que no hayan perso- del obstáculo. En caso de anomalía del sistema, el nas (sobre todo niños) ni animales. conductor es avisado por una señal El sistema de asistencia debe consi- de alarma, evidenciada por el testigo derarse sólo una ayuda al conduc- junto con el mensaje que se visua-...
  • Página 107: Cámara De Marcha Atrás (Si Está Equipado)

    ADVERTENCIAS GENERALES necesario tener atención especial cuando se acople al vehículo un re- Durante las maniobras de estacio- molque, caracterizando una situa- ADVERTENCIA namiento preste siempre la máxima ción distinta para los sensores de es- atención a los obstáculos que po- Durante la limpieza de los senso- tacionamiento, que podrán detectar drían encontrarse sobre o debajo de...
  • Página 108 Activación/desactivación de la cá- en caso de presencia de un obstá- mara culo. Cada vez que se acciona la marcha atrás, la pantalla presenta el imagen capturada por la cámara de marcha atrás que queda en la parte trasera ADVERTENCIA del vehículo.
  • Página 109: Visualizaciones Y Mensajes En La Pantalla

    Mensajes en la pantalla Nota Si la puerta trasera está abierta, la La imagen en la pantalla puede cámara no identifica ningún obstá- mostrarse ligeramente deformada. culo en la parte trasera del vehículo. En la pantalla se exhibe un mensaje VISUALIZACIONES Y MENSAJES de advertencia específico.
  • Página 110: Aprovisiona- Miento De Combustible Del Vehículo

    Red de Asistencia Fiat. necesario vaciar todo el circuito de motor y efectuar el vaciado del de- alimentación de combustible además pósito de combustible.
  • Página 111: Tapón Del Depósito De Combustible

    ● Insertar la pistola del surtidor en podrá restringir los derechos de ga- la boca de aprovisonamiento e rantía. iniciar el repostado de combusti- Observe recomendaciones ble. contenidas en el Plan de Manteni- ● Después de aprovisionar y antes miento Programado. de quitar la pistola de aprovisio- namiento, aguardar por lo menos TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COM-...
  • Página 112 ADVERTENCIA FCA Fiat Chrysler Automobiles no se responsabiliza por la garantía de repuestos no originales y accesorios instalados en el vehículo. La instalación no adecuada de re- puestos y accesorios puede provocar daños a la carrocería, no siendo pa- sibles de cobertura de garantía.
  • Página 113: Esquemas De Montaje

    ESQUEMAS DE MONTAJE Versiones Furgón E-15...
  • Página 114 Versiones Chasis E-16...
  • Página 115: Observaciones Generales

    La garantía contra corrosión de la En las bajadas, engranar una mar- mente en la Red de Asistencia Fiat. región perforada solamente se man- cha baja en lugar de usar el freno. tendrá si las perforaciones son ejecu- Respetar los límites de velocidad...
  • Página 116: Placa Matrícula Trasera - Instrucciones Para Montaje

    PLACA MATRÍCULA TRASERA – Mantenimiento del vehículo INSTRUCCIONES PARA MONTAJE Cuidar del mantenimiento del ve- hículo, haciendo los controles y la Las versiones Chassis Cabina exi- intervenciones previstas en el "Plan gen perforación especial en el para- de mantenimiento programado". choques trasero para el montaje de ●...
  • Página 117: Estilo De Manejo

    Velocidad máxima table de corriente, provocando un las emisiones. Se aconseja arrancar aumento del consumo de combusti- pronto y lentamente, evitando las la- consumo combustible ble (hasta 25% más durante la circu- tas rotaciones, de esta manera, el mo- aumenta proporcionalmente en rela- lación urbana).
  • Página 118 Paradas o interrupciones en el trá- lerar progresivamente y no sobrepa- fico. sar el régimen de par máximo del motor. Durante las paradas prolongadas motivados por el tráfico parado, lo mejor es apagar el motor. Condiciones de uso Recorridos muy cortos y arranques frecuentes con el motor en frío hacen que el motor no alcance la tempera- tura ideal de funcionamiento, lo que...
  • Página 119: En Caso De Emergencia

    EN CASO DE EMERGENCIA EXTINTOR DE INCENDIO ... . . F-30 ¿Un neumático pinchado o una lámpara "quemada"? Es posible que algunos inconvenientes perturben nues- tro viaje. Las páginas dedicadas a emergencias pueden son de ayuda para enfrentar con tranquilidad las situaciones críticas.
  • Página 121: Sustitución De Una Lámpara

    Red de Asis- ● Las lámparas fundidas se deben decido con alcohol y dejar secar. tencia Fiat . sustituir por otras de las mismas características, tipo y potencia. ● Después de sustituir una lámpara TIPOS DE LÁMPARAS...
  • Página 122 Se montan a presión. Para quitar- G- Lámparas halógenas conven- las, tire de ellas. cionales B- Lámparas de bayoneta Para quitarlas, desenganche el re- sorte de fijación de su alojamiento. Para quitarlas del portalámparas, presione la bombilla, gírela hacia la izquierda y sáquela.
  • Página 123 Tipos de lámparas Lámpara Referencia Tipo Potencia Luces de carretera (faro alto) 55 W Luces de carretera (faro alto) - (con luz de conducción diurna) 55 W/15 W Luces de cruce (faro bajo) 55 W Luces de posición delanteras Faros antiniebla (si está equipado) Intermitentes delanteros (luces de giro) PY21W 21 W...
  • Página 124 Lámpara Referencia Tipo Potencia Luz de matrícula (Multi, MaxiMulti, MultiCargo y MaxiCargo) Luz de matrícula (chasis cab) Luz de techo delantera (dos por componente) Luz de techo trasera (Multi, MaxiMulti, MultiCargo y MaxiCargo) C10W 10 W...
  • Página 125: Sustitución De Una Lámpara Externa

    B - Luces de posición/luces de SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA ciorarse de que esté correctamente cruce (faro bajo). EXTERNA bloqueada. C - Luces de carretera (faro alto). Para el tipo de lámpara y su po- LUCES DE POSICIÓN tencia, consultar el apartado anterior Para sustituir la lámpara del faro "Sustitución de una lámpara".
  • Página 126 esté completamente bloqueada. Luces de posición laterales (si está equipado) Están disponibles 2 o 3 luces de posición laterales, dependiendo de la versión. ● Quitar los dos tornilos de fijación ● Quitar la lámpara B y sustituirla C con el destornillador específico ●...
  • Página 127 ● Quitar portalámpara FAROS ANTINIEBLA (si está equi- girándolo sentido pado) antihorario. Para sustituir la lámpara de los fa- ● Sustituir la lámpara. ros antiniebla A, es necesario proce- der del siguiente modo: ● Soltar el resorte de sujeción B de la lámpara, abriendo los dos anillos.
  • Página 128: Grupos Ópticos Traseros

    C - Luz de marcha atrás. parte metálica con las ranuras en la parábola del faro, luego fijar el D - Luz de freno y luz de posición. resorte de sujeción de la lámpara Para sustituir una lámpara proce- y conectar el conector eléctrico. der del siguiente modo: ●...
  • Página 129: Luz De Matrícula

    carrocería del vehículo y apretar los tornillos de fijación. ● Volver a colocar la tapa, apre- tando los seis tornillos de suje- ción. LUZ DE MATRÍCULA Para sustituir la luz de matrícula, proceder del siguiente modo: ● Identificar la Lámpara que se va a intercambiar y comprobar las ●...
  • Página 130: Luzes Del Brake Light - 3ª Luz De Freno

    ● Recolocar el grupo transparente ● B - Luces de posición. montado a presión. ● C - Reflector. ● D - Luz de freno. LUZES DEL BRAKE LIGHT - 3ª LUZ ● E - Luces de giro. DE FRENO Para sustituir una lámpara, proce- Para sustituir una lámpara, proce- der del siguiente modo: der del siguiente modo:...
  • Página 131: Luz De Placa Matrícula - Ver- Sión Chasis Cabinea

    ● Quitar los dos tornillos A y B de la tapa con la llave phillips para acceder al portalámpara. ● Recolocar la lente, apretando los ● Quitar el conjunto de la luz in- cuatro tornillos phillips. terna, actuando en los puntos in- dicados por las flechas.
  • Página 132: Luz Interna Trasera

    ● Insertar la nueva lámpara, cercio- ● Abrir la puerta de protecciónB o en su alojamiento, cerciorándose rándose de que quede correcta- de que esté correctamente blo- mente bloqueada. queado. ● Recolocar el portalámpara en su alojamiento. SUSTITUCIÓN DE ● Remontar el conjunto de la luz FUSIBLES interna C en su respectivo alo- jamiento, cerciorándose de que...
  • Página 133: Acceso A Los Fusibls

    ADVERTENCIA En el caso de un fusible quemarse de nuevo, dirigirse a la Red de Asis- tencia Fiat. RIESGO DE INCENDIO. ACCESO A LOS FUSIBLS B - Fusible en buen estado. Las centralitas de fusibles son tres, C - Fusible con elemento conduc- ubicadas en el tablero de instrumen- tor interrumpido.
  • Página 134 Para acceder a los fusibles, abrir a tampa dala tapa de la central. Para la sustitución de esos fusibles, dirigirse a la Red de Asistencia Fiat. F-14...
  • Página 135: Circuito De Protección - Utilizadores

    Fusibles en la central del tablero de instrumentos CORRIENTE CIRCUITO DE PROTECCIÓN — UTILIZADORES FUSIBLE Luz de cruce lado derecho Luz de cruce lado izquierdo Int/A SBMT Luces internas +30 (ACM – TPCU – RRM – DLC) INT (Brake light – IPC) Central de cierre centralizado de puertas INT (BSM –...
  • Página 136 CORRIENTE CIRCUITO DE PROTECCIÓN — UTILIZADORES FUSIBLE Luz de carretera lado derecho Faro antiniebla lado izquierdo Faro antiniebla lado derecho Conector A para instalación del sistema de audio en la central de la puerta del pasajero PERNOS NOTAS CIRCUITO/FUNCIÓN No utilizado Relé...
  • Página 137 PERNOS CIRCUITO/FUNCIÓN NOTAS Alimentación del encendido 600 mA corriente máxima con encendido On - fusible de 5 A Control de temperatura Para vehículo con aire acondicionado y calefacción Salida auxiliar 1 Alimentación batería - fusible de 20 A - F-86 en el bloc adyacente Conector B para instalación del sistema de audio en la central de la puerta del pasajero PERNOS CIRCUITO/FUNCIÓN...
  • Página 138 Fusibles en la central del cofre del motor CORRIENTE CIRCUITO DE PROTECCIÓN — UTILIZADORES FUIBLE Electronic Stability Control (ESC) - bomba Bujías de precalentamiento (+batería) Conmutador de arranque (+batería) Calentador del filtro de combustible Ventilación del habitáculo con webasto (+batería) 40/60 Ventilador de alta velocidad de refrigeración del motor (+batería) 50/60...
  • Página 139 CORRIENTE CIRCUITO DE PROTECCIÓN — UTILIZADORES FUIBLE Sistema i.e. (servicios primarios) Electronic Stability Control (ESC) Bobina de la bomba de combustible Calefactor de los retrovisores F-19...
  • Página 140: Sustitución De Neumáticos

    SUSTITUCIÓN DE NEUMÁTICOS ADVERTENCIA ADVERTENCIA INDICACIONES GENERALES Para soltar y apretar los tornillos Las características de conducción de las ruedas, utilizar únicamente la del vehículo, con la rueda de re- La operación de sustitución de una llave de rueda suministrada junto al puesto montada, se alteran.
  • Página 141 No de debe de manera nin- neamente durante la utilización del la Red de Asistencia FIAT. La coloca- guna quitar el adhesivo ni cubrirlo. vehículo. ción incorrecta del gato puede cau- No se debe colocar ningún embelle-...
  • Página 142 Quitar la caja portaherramientas Proceder a la sustitución de la nillos una vuelta en el sentido rueda del siguiente modo: de su alojamiento ubicado debajo antihorario. del asiento del pasajero, del siguiente ● Pare el vehículo en una posición modo: ●...
  • Página 143 Nota El gato no necesita regulación y no se puede reparar, en caso de desperfectos debe ser sustituido por otro original. Levante el vehículo hasta que la rueda se eleve lo suficiente para que ● Tire de la rueda de repuesto cui- ●...
  • Página 144 ● Montar la rueda de repuesto, ha- ● Apriete los 5 tornillos de suje- ciendo coincidir los orificios G ción. ADVERTENCIA con los respectivos pernos H. Al ● Baje el vehículo y quite el gato. El accionamiento del dispositivo montar la rueda de repuesto, cer- ●...
  • Página 145 Nota Contacte con la Red de Asistencia Fiat lo más pronto posible para com- probar el apriete correcto de los tor- nillos de fijación de las ruedas, uti- lizando una llave de par calibrada adecuadamente. ● Introduzca la llave de rueda C ●...
  • Página 146: Arranque Con Batería Auxiliar

    Esta operación debe realizarse de no insista inútilmente. Diríjase a un centrais que comandam as funções la siguiente manera: taller de la Red de Asistencia Fiat. . de ignição e de alimentação. ADVERTENCIA No realice este procedimiento si no tiene experiencia: maniobras in- correctas pueden provocar descargas eléctricas de gran intensidad e in-...
  • Página 147: Arranque Del Motor Con Maniobras De Inercia

    ARRANQUE DEL INTERRUPTOR DE ción eléctrica. De ese modo, se evita la formación de chispas o descargas MOTOR CON MA- BLOQUEO DE COM- eléctricas en el vehículo que, en la NIOBRAS DE INER- BUSTIBLE Y DE LA eventual situación de fuga de com- bustible, podría provocar incendio.
  • Página 148 En caso de accionamiento del Para sustituirlo, dirigirse a la Red de queo de la alimentación eléctrica sistema de bloqueo de combustible Asistencia Fiat. (si está equipado) (ejemplo, colisiones o situaciones en las que haya sido sometido a acele- El interruptor está ubicado en el raciones excesivas como pasar en polo positivo de la batería.
  • Página 149: Remolque Del Vehículo

    ● Girarla traba A en el sentido anti- REMOLQUE DEL hículo, no hacer arrancar el motor. horario para quitar la caja porta- Antes de apretar el gancho de remol- VEHÍCULO herramientas. que, limpiar cuidadosamente el alo- jamiento roscado. ● Tirar de la caja portaherramientas El vehículo está...
  • Página 150: Extintor De In- Cendio

    Se recomienda leer las instruccio- cho. nes impresas en el equipamiento. O extintor de incendio puede ad- quirirse en la Red de Asistencia Fiat. Nota El extintor a ser instalado debe ser Observar con atención la validez del extintor (la fecha se encuentra...
  • Página 151: Mantenimiento Y Cuida- Dos Con Su Vehículo

    MANTENIMIENTO Y CUIDA- DOS CON SU VEHÍCULO Un mantenimiento correcto ayuda a mantener el ren- dimiento del vehículo, reducir los costos operativos y proteger la eficiencia de los sistemas de seguridad a lo largo del tiempo. En este capítulo se explica cómo se hace eso. SERVICIOS AGENDADOS .
  • Página 153: Servicios Agendados

    El servicio de Mantenimiento Pro- sea necesario) pueden conducir a re- gramado se efectúa en todos los talle- paraciones más costosas, daños a res de la Red de Asistencia Fiat con ADVERTENCIA otros componentes o impacto nega- tiempos previamente establecidos.
  • Página 154: Compartimiento Del Motor

    ¡Peligro de quemaduras! mantenimiento programado regular, están presentes otros componentes que pueden necesitar de intervencio- nes o substituciones durante el ciclo de vida del vehículo. ADVERTENCIA Durante el aprovisionamiento, te- COMPARTIMIENTO ner cuidado de no confundir los dis- tintos tipos de líquidos: ¡todos son DEL MOTOR incompatibles entre sí! COMPROBACIÓN DE LOS NIVE-...
  • Página 155: Comprobación De Los Niveles

    COMPROBACIÓN DE LOS NIVELES Versiones 2.3 16V Diésel 1- Líquido de refrigeración del motor, 2- Líquido de la dirección asistida, 3- Líquido del lavador del parabrisas, 4- Fluido de freno, 5- Aceite del motor (boca de llenado y varilla de comprobación de nivel)
  • Página 156: Consumo De Aceite Del Mo- Tor

    ACEITE DEL MOTOR El nivel del aceite no debe superar nunca el límite MAX. El control del nivel de aceite debe ADVERTENCIA realizarse con el vehículo sobre una CONSUMO DE ACEITE DEL MO- superficie llana y con el motor toda- Con el motor caliente, trabajar con vía caliente (alrededor de 5 minutos mucho cuidado dentro del comparti-...
  • Página 157: Líquido Del Sistema De Refri- Geración Del Motor

    Para cambiar el aceite y los filtros, es recomendable ir a una Red de Asistencia Fiat. LÍQUIDO DEL SISTEMA DE REFRI- GERACIÓN DEL MOTOR Si el nivel es bajo, aflojar la tapa del depósito y poner lentamente el líquido indicado en "Fluidos origina- les y lubricantes"...
  • Página 158: Fluido De Los Frenos

    El compartimiento del motor con- Nota tiene partes calientes que, al entrar Limpiar con cuidado el tapón del en contacto, podrían provocar un in- ADVERTENCIA depósito A y la superficie alrededor. cendio. El símbolo , presente en el de- pósito identifica los fluidos de frenos FLUIDO DE LOS FRENOS de tipo sintético, diferenciándolos de Aflojar el tapón A y controlar que...
  • Página 159: Líquido Para La Dirección Asistida

    MAX y luego recolocar el tapón. Para la sustitución del filtro de aire es necesario dirigirse a la Red de Asistencia Fiat. FILTRO DE AR – CAMINOS POL- ADVERTENCIA VORIENTOS Evite que el fluido para la dirección hidráulica se ponga en contacto con...
  • Página 160: Filtro Antipolen

    ¡Riesgo de incendio! nes previstas para locales polvorien- tos,; por lo tanto se recomienda diri- girse a la Red de Asistencia Fiat para Al alcanzar el valor de calibra- la sustitución del filtro. ción,se activa el indicador B que pasa a la posición de rojo, aunque...
  • Página 161 ● Apagar las luces internas: cualquier modo, el vehículo está Un control periódico, efectuado p Hay riesgo de congelamiento. equipado con un sistema de or la Red de Asistencia Fiat es, sin apagado automático de las luces embargo, necesario para comprobar internas. su eficiencia.
  • Página 162: Recarga De La Batería

    50%, puede dañarse por sulfatación, y crear difi- Después de la recarga, apagar Así, Fiat estableció una serie de cultades en el arranque, además de el dispositivo antes de desco- controles e intervenciones de mante- congelarse más fácilmente (incluso a...
  • Página 163 La no Mantenimiento Programado. realización de esas puede llevar a la retirada de la garantía. Por ello, Fiat ha preparado un Pri- mer Servicio de Control a los 2.000 kilómetros (únicamente para la Re- Nota pública Argentina) e intervenciones Se aconseja informar a la Red de de mantenimiento cada 15.000 kiló-...
  • Página 164: Primer Servicio De Control (Únicamente Para La República Argentina)

    PRIMER SERVICIO DE CONTROL (ÚNICAMENTE PARA LA REPÚBLICA ARGENTINA) El primer servicio de control a los 2.000 km y/o 3 meses de uso, lo que se cumpla primero, es totalmente gratuito para el cliente. Para su comodidad, este servicio puede ser realizado con una tolerancia de +/- 500 km. y/o 15 días, respectivamente.
  • Página 165: Plan De Mantenimiento Programado Motor 2.3 Multijet

    Controles bajo carrocería Estanqueidad de carter motor y caja de cambios. Estanqueidad y estado de los circuitos de freno, dirección asistida y alimentación. Estanqueidad y estado de los fuelles de transmisión, caja de dirección. Estanqueidad de los amortiguadores. Controlar el estado de la tubería de escape, sus fijaciones y protecciones. Control de juegos en rótulas, extremos de dirección, brazos oscilantes, soportes motor y soporte caja de cambios.
  • Página 166 miles de kilómetros Control visual de las correas auxiliares, rodamientos tensores y poleas. Sustitución de las correas de los varios mandos auxiliares y control visual de las condiciones de los rodamientos tensores y poleas (o cada 3 años). (*) Control de las emisiones de los gases de escape (mediante aparato para el control con registro de los datos).
  • Página 167: Motor 2.3 Multijet - Condiciones Especiales

    miles de kilómetros Sustitución del filtro de combustible. (**) Sustitución del elemento del filtro de aire. (**) Sustitución del aceite del motor. (***) Sustitución del filtro de aceite del motor. (***) MOTOR 2.3 MULTIJET - CONDICIONES ESPECIALES miles de kilómetros 22.5 37.5 52.5...
  • Página 168 (***) Sustituya el aceite del motor y el filtro de aceite del motor en la mitad de la frecuencia que se indica en el Plan de Mantenimiento Programado (7.500 km o 6 meses) si, a menudo, utiliza el vehículo principalmente en una de las siguientes condiciones especialmente severas: ●...
  • Página 169: Comprobaciones Periódicas

    ● Control visual COMPROBACIONES PERIÓDICAS USO SEVERO DEL VEHÍCULO condiciones: del motor, caja Cada 1.000 km o antes de viajes Si el vehículo se utiliza predomi- cambios, transmisión, largos, hacer el control y eventual- nante en una de las siguientes condi- partes rígidas y flexibles de las mente restablecer: ciones:...
  • Página 170: Levantamiento Del Vehículo

    Si es necesario levantar el vehí- INFORMACIONES SOBRE LA SE- culo, buscar a la Red de Asistencia GURIDAD Fiat , que está equipada con elevado- Antes de viajes largos y siempre res de brazo o elevadores de taller. cada unos 1,000 km, comprobar la El vehículo se debe levantar sólo...
  • Página 171: Informaciones Generales

    Utilizar los valores de presión indi- pincha, parar inmediatamente y cados en el capítulo "Datos técnicos". reemplazarlo. ● Cada 10.000 km, efectuar la ro- tación de los neumáticos. ● Los neumáticos quedan viejos, aunque poco utilizados. La pre- ADVERTENCIA sencia de grietas en la goma de No realizar nunca retoques de pin- la banda de rodamiento y en los tura en las llantas de aleación que...
  • Página 172: Recomendaciones Sobre La Rotación De Los Neumáticos

    Neumáticos con baja resistencia a NO deben adoptarse en caso de utili- vehículo. la rodadura zar neumaticos de tipo "unidireccio- Los vehículos Fiat están equipados nal". En ninguna circunstancia los torni- con neumáticos con baja resisten- llos deben ser lubricados.
  • Página 173: Prolongada Inactividad Del Vehículo

    Red de Asistencia Si el vehículo precisar permanecer ● Abrir un poco las ventanillas. Fiat. inmóvil durante más de un mes, to- ● Cubrir el vehículo con una tela o mar las siguientes precauciones: El método de rotación recomen-...
  • Página 174: Carrocería

    ● Selección de productos y siste- RIOR DE LA CARROCERÍA mas de pintura que confieren al vehículo una excelente resisten- El Ducato tiene una garantía contra cia a la corrosión y la abrasión. la perforación, debida a la corrosión, de cualquier elemento original de la estructura de la carrocería.
  • Página 175: Consejos Para Conservar La Carrocería En Buen Estado

    En el “Carnet de garantía” encon- Para un lavado correcto: o cuando el capó del motor está trará las condiciones generales de la caliente: eso puede cambiar el brillo misma. ● Si lava su vehículo en una má- de la pintura. quina automática, quitar la an- Las partes exteriores de plástico de- tena del techo.
  • Página 176: Interior Del Vehículo

    El lavado del compartimiento del protecciones), no están quitadas o Nota motor es procedimiento que debe dañadas. Los detergentes son contaminan- evitarse. Sin embargo, cuando sea Después del lavado, no pulverice tes. Lave el vehículo solamente en lo- necesario lavarlo, observar las reco- ningún tipo de fluido (por ejemplo, cales equipados para la recolección mendaciones a continuación:...
  • Página 177: Asientos Y Partes En Tejido

    ASIENTOS Y PARTES EN TEJIDO PARTES DE PLÁSTICO Quitar el polvo con un cepillo Se aconseja que realice la limpieza ADVERTENCIA suave o una aspiradora. Para lim- normal de los plásticos interiores con piar mejor los revestimientos de ter- un paño humedecido con una solu- No utilizar nunca productos infla- ciopelo, se aconseja humedecer el ción de agua y detergente neutro no...
  • Página 178 contiene alcohol y/o sustancias con base alcohólica. Si, durante las operaciones de lim- pieza de los vidrios del parabrisas con productos específicos para vi- drios, caigan gotas accidentalmente en el volante/empuñadura, es nece- sario quitarlas inmediatamente y la- var el área afectada con agua y jabón neutro.
  • Página 179 DATOS TÉCNICOS APROVISIONAMIENTOS ... . . H-12 SISTEMA ELÉCTRICO ....H-12 En ese capítulo están todas las instrucciones útiles para FLUIDOS ORIGINALES Y LUBRICANTES .
  • Página 181: Datos Para La Identificación

    Está aplicada en el travesaño an- terior del cofre del motor y contiene los siguientes datos: A - Fabricante de la pintura. B - Denominación del color. C - Código Fiat del color. D - Código del color para retoques o pintura.
  • Página 182: Motor

    MOTOR Datos generales 2.3 16V Diésel Ciclo Diésel (gasoil) Número y posición de los cilindros 4 en línea Diámetro y recorrido de los pistones (mm) 88 x 94 Cilindrada total (cm³) 2287,00 Relación de compresión 16,2: 1 Potencia máxima (CEE) (kW) 95,6 Potencia máxima (CEE) (cv) 130,0...
  • Página 183: Transmisión

    ADVERTENCIA Cualquier modificación o reparación de la instalación eléctrica realizada incorrectamente y sin tener en cuenta las características técnicas de la instalación, puede causar anomalías de funcionamiento. RIESGO DE INCENDIO! TRANSMISIÓN Datos generales Versiones Caja de cambios Tracción Todas las versiones Con seis marchas adelante y marcha atrás Delantera con juntas homocinéticas FRENOS...
  • Página 184: Suspensiones

    SUSPENSIONES Especificaciones Versiones Delanteras Traseras Sistema McPherson con ruedas independientes, Todas las versiones brazos oscilantes inferiores con geometría triangular Eje rígido tubular. y barra estabilizadora. Alineación de las ruedas delanteras Versiones Camber (comba) Cáster (avance) Convergencia Cargo L1H1 0' ± 30’ por rueda 1º...
  • Página 185: Dirección

    DIRECCIÓN Especificaciones Versiones Diámetro mínimo de curva (m) Número de giros del volante Tipo Cargo L1H1 11,1 Cargo L2H1 12,5 De piñón y cremallera con MaxiCargo L4H2 3,87 dirección asistida hidráulica Multi L4H2 14,3 MaxiMulti XL4H2 Chasis Cab L4H1...
  • Página 186: Ruedas Y Neumáticos

    16 — Diámetro de la rueda en RUEDAS Y NEUMÁ- tro del neumático que se debe mon- pulgadas. tar) (3 = Ø) TICOS 116 — Índice de capacidad de ET 68 Offset de la rueda: diferencia Ruedas de aleación liviana o de carga.
  • Página 187 Nota Utilice solamente neumáticos con características y dimensiones prescri- tas en el manual. Esta condición ga- rantiza una correcta indicación de velocidad y distancia recorrida en el cuadro de instrumentos. ADVERTENCIA Transitar con neumáticos descali- brados y/o calibrados con presión in- ferior a la recomendada puede dañar las ruedas y los mismos neumáticos, dejándolos más vulnerables a baches...
  • Página 188: Presión De Los Neumáticos

    Aplicación Versiones Ruedas Neumáticos 6,0J x 16'' acero estampado Todas las versiones 215/75 R16 116/114R 6,0J x 16'' aleación de aluminio (opcional) PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS Siempre calibrar con el neumático frío. Especificaciones Vacío/Cargado Versiones Rueda de repuesto (*) Delantera Trasera Todas las versiones 57 psi...
  • Página 189: Dimensões

    DIMENSÕES Las dimensiones se expresan en mm y se refieren al vehículo equipado con los neumáticos suministrados. Según la dimensión de las ruedas es posible encontrar pequeñas variaciones en los valores indicados. Considerar la altura cuando el vehículo está vacío.
  • Página 190 Dimensiones Cargo Cargo Maxicargo Multi MaxiMulti Chasis Cab Versiones L1H1 L2H1 L4H2 L4H2 XL4H2 L4H1 3000 3450 4035 4035 4035 4035 1015 1015 1015 1015 1380 1015 4963 5413 5998 5998 6363 5598 E(*) (**) 2254 2254 2524 2524 2524 2254 2100 2100...
  • Página 191: Pesos Y Cargas

    PESOS Y CARGAS Especificaciones (kg) Maxicargo MaxiMulti Chasis Cab Peso/carga Cargo L1H1 Cargo L2H1 Multi L4H2 L4H2 XL4H2 L4H1 Peso en orden de marcha(con todos los líquidos y depósito de combustible lleno a 90%), 2122 2171 2296 2331 2368 1910 rueda de repuesto, herramientas y accesorios.
  • Página 192: Aprovisionamientos

    APROVISIONAMIENTOS Especificaciones (en litros) Depósito/sistema Todas las versiones Tanque de combustible: 90 litros incluyendo una reserva de: 10 a 12 litros Sistema de refrigeración del motor: 9,60 litros Cárter del motor: 5,00 litros (4,39 Kg) Cárter del motor y filtro: 5,60 litros (4,92 Kg) Cambio + diferencial: 2,90 litros...
  • Página 193: Fluidos Originales Y Lubricantes

    BATERÍA Todos las versiones Capacidad 95 Ah FLUIDOS ORIGINALES Y LUBRICANTES El aceite del motor que equipa su vehículo fue específicamente desarrollado y probado para satisfacer los requisitos previstos por el Plan de Mantenimiento Programado. La utilización constante de los lubricantes indicados garantiza las características de consumo de combustible y emisiones.
  • Página 194 Características de los lubricantes y otros líquidos Empleo Local de aplicación recomendados para un correcto funcionamiento del vehículo Líquido para el sistema de Depósito del líquido para sistema de refrigeración del MOPAR Coolant OAT 50 (****) refrigeración del motor motor Fluido para la dirección Depósito de fluido para dirección hidráulica MOPAR DEXRON II (GI/A)
  • Página 195: Velocidad Máxima

    ADVERTENCIA El uso de productos con diferentes características de las anteriores puede causar daños en el motor no cubiertos por la garantía. Utilice sólo productos con las especificaciones recomendadas. VELOCIDAD MÁXIMA Velocidades máximas alcanzables después del primer período de uso del vehículo. Especificaciones Versiones Velocidad máxima (km/h)
  • Página 196: Equipos Y Sistemas De Radiocomunicación: Homologaciones Legales

    EQUIPOS Y SISTE- RADIO VP2 MAS DE RADIOCO- MUNICACIÓN: HO- MOLOGACIONES LEGALES HOMOLOGACIONES CNC - AR- GENTINA Estos productos están homologa- dos por la CNC - Comisión Nacional de Telecomunicaciones de la Repú- blica Argentina, según los procedi- mientos reglamentados por la Reso- lución 82/2015, y atienden a los re- LLAVES quisitos técnicos aplicados.
  • Página 197 ÍNDICE ALFABÉ- Arranque del motor ..Climatización Calentamiento del motor Climatización y ventila- TICO luego del arranque ..ción ....B-25 Arranque del motor con ma- Cómo mantener siempre...
  • Página 198 Dimensiones del Llaves ....vehículo ....H-9 Control remoto ..Gancho de remolque .
  • Página 199 ..B-37 taminación ambiental ..B-38 Sistema Fiat CODE ..B-6 Predisposición para instala- Regulador de velocidad cons- Sistema S.B.R.
  • Página 200 Velocidad máxima ..H-15...
  • Página 201 NOTAS...
  • Página 202 NOTAS...

Tabla de contenido