marklin Challenger Manual Del Usuario página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Die extrem große Lokomotive stellt besondere Anforderungen
an Ihre Modellbahnanlage. Prüfen Sie vor der ersten Fahrt die
folgenden Punkte, um Beschädigungen an der Lok oder an der
Anlage zu vermeiden:
• Der befahrbare Mindestradius ist 360 mm. Wir empfehlen
jedoch, möglichst größere Gleisradien (> 500 mm) zu wählen.
• Beim Befahren von M-Gleisen kann es bei bestimmten
Weichenkombinationen zu Einschränkungen im Fahrbetrieb
kommen.
• Das Lichtraumprofil dieser Lokomotive ist breiter und höher
als die für europäische Modellbahnen vorgegebenen Profile.
Bitte beachten Sie dies, z.B. bei Signalen, Weichen, Masten,
Tunneln etc..
The extremely large locomotive places particular demands on
your model railway system. Before operating for the first time,
please check the following points in order to avoid damage to
the locomotive or your system:
• The usable minimum radius is 360 mm. However, we recom-
mend that you select greater radii if at all possible (> 500 mm).
• In M track operation there might be restrictions in combinati-
on with certain turnout constellations.
• The clearance profile for this locomotive is wider and higher
than the profiles prescribed for European model railroading.
Please bear this in mind for signals, turnouts, masts, tunnels,
etc.
8
Cette locomotive extrêmement grosse pose des exigences
particulières à votre réseau ferroviaire réduit. Pour éviter tout
endommagement de la locomotive ou de l'installation, vérifiez
les points suivants avant la première mise en route:
• Le rayon minimum de déplacement est de 360 mm. Nous
recommandons cependant de choisir, si possible, des rayons
de voie plus importants (> 500 mm).
• Du fait du caractère sophistiqué de sa construction,
l'exploitation sans faille de cette locomotive sur la voie M
n'est pas garantie.
• Le gabarit de libre passage de cette locomotive est plus large et
plus haut que les gabarits recommandés pour les trains miniatures
européens. Veuillez en tenir compte par exemple pour les signaux,
aiguillages, mâts, tunnels, etc.
De extreem grote locomotief stelt bijzondere eisen aan uw mo-
delbaan. Controleer voorafgaand aan de eerste rit de volgende
punten, om beschadigingen aan de loc of de baan te voorkomen:
• De berijdbare minimum radius bedraagt 360 mm. Wij advi-
seren echter, de railradiussen zo groot mogelijk (> 500 mm) te
kiezen.
• Op basis van de omvangrijke constructie is een storingsvrij
bedrijf van deze locomotief op M-rails niet te garanderen.
• Het "profiel van vrije ruimte" voor deze locomotief is breder
en hoger als het norm profiel voor de Europese modelbaan.
Let daar a.u.b. op bij bijv. seinen, wissels, masten tunnels e.d.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

39911

Tabla de contenido