Resumen de contenidos para Brother P-touch PT-H500LI
Página 1
Lea esta guía antes de usar la impresora de etiquetas P-touch. Guarde esta guía en un lugar accesible para futuras consultas. Visite nuestro sitio web en http://solutions.brother.com/ donde podrá obtener asistencia técnica para productos y respuestas a preguntas frecuentes (FAQ).
• El cable de conexión incluido se debe utilizar para garantizar el cumplimiento con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B. • Si se realizan cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por Brother Industries, Ltd. se podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Página 3
Compilación y aviso de publicación Bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd., este manual ha sido compilado y editado e incluye las descripciones y especificaciones más actualizadas del producto. El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Página 4
(denominados conjuntamente en esta garantía como "este Producto"). • Si ha adquirido un producto a un distribuidor de Brother no autorizado en los Estados Unidos o si el producto se ha utilizado con anterioridad a la compra, como modelo de muestra o producto reformado, por ejemplo, usted no es el Comprador original y el producto que ha adquirido no estará...
Página 5
Si el problema relacionado con su Equipo y/o Consumibles y Accesorios está cubierto por esta garantía y si primero ha informado del problema a Brother o a un Centro de servicio técnico autorizado dentro del periodo de garantía aplicable, Brother o su Centro de servicio técnico autorizado reparará...
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN. • Esta Garantía limitada es la única garantía que Brother ofrece para el equipo. Es la expresión final y la declaración única y exclusiva de las obligaciones de Brother con usted.
Página 7
Información importante Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de su producto Brother, puede elegir entre las siguientes opciones de asistencia: Servicio de atención al cliente en los Estados Unidos: Servicio de atención al cliente 1-877-BROTHER (877-276-8437) Servicio de atención al cliente...
INTRODUCCIÓN Contenido Precauciones de seguridad....................9 Precauciones generales....................17 Símbolos utilizados en esta guía .................18 Cómo utilizar la impresora de etiquetas P-touch ............19 PARA EMPEZAR .................. 21 Desembalaje de su impresora de etiquetas P-touch ...........21 Descripción general .....................22 Pantalla LCD y teclado....................23 Pantalla LCD......................23 Nombres de las teclas y funciones ................24 Fuente de alimentación....................26...
Precauciones de seguridad Para evitar heridas y daños, se explican notas importantes mediante el uso de varios símbolos. Los símbolos y sus significados son los siguientes: Indica una situación de peligro inminente que puede PELIGRO causar la muerte o heridas graves en caso de manipular el producto sin seguir las advertencias e instrucciones.
Página 10
INTRODUCCIÓN PELIGRO Batería recargable de iones de litio. Observe cuidadosamente las precauciones que se indican a continuación relativas a la batería de ion-litio recargable (en adelante, denominada "batería recargable"). Si no se observan estas precauciones, se podría producir un sobrecalentamiento, fugas o fisuras en la batería y originar un cortocircuito, una explosión, humo, incendio, una descarga eléctrica, lesiones a usted o a terceros, o daños en el producto o de otro tipo.
Página 11
PELIGRO Batería recargable de iones de litio. La fuga de líquido (electrolito) en la NO desarme, modifique ni intente impresora de etiquetas P-touch o en la reparar la batería recargable. batería recargable puede indicar que la NO tire la batería recargable al fuego batería recargable está...
Página 12
INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA Impresora de etiquetas P-touch Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan incendios, descargas eléctricas, el riesgo de lesiones a usted o a terceros, y/o daños en la impresora de etiquetas P-touch o en otros productos. NO desensamble la impresora de etiquetas P-touch.
Página 13
ADVERTENCIA Baterías alcalinas/baterías Ni-MH recargables Siga estas indicaciones para evitar fugas de líquido, calor o que se rompa la batería y se produzcan lesiones personales. NO tire al fuego, caliente, provoque NO utilice una batería dañada, cortocircuitos, recargue o desensamble la deformada o con fugas ni que presente batería.
Página 14
No tuerza ni tire con etiquetas P-touch o en otros fuerza del cable del adaptador. dispositivos. Brother no se NO deje caer, golpee o dañe de responsabiliza de ningún accidente o cualquier otra manera el adaptador de daño derivado de no utilizar el...
Página 15
PRECAUCIÓN Baterías alcalinas/baterías Ni-MH recargables Siga estas indicaciones para evitar fugas de líquido, sobrecalentamiento o rotura de la batería. No utilice ninguna otra batería que no Antes de utilizar baterías Ni-MH sea la recomendada para la recargables, lea detenidamente las impresora de etiquetas P-touch.
Página 16
INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN Impresora de etiquetas P-touch Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan lesiones personales leves y daños en la impresora de etiquetas P-touch. Guarde la impresora de etiquetas NO utilice la impresora de etiquetas P-touch en una superficie plana y P-touch en zonas de gran humedad o estable, como encima de un escritorio condensación, como baños.
• Según las condiciones medioambientales y la configuración aplicada, algunos caracteres y símbolos pueden ser difíciles de leer. • Solo utilice cintas TZe de Brother con la impresora de etiquetas P-touch. No utilice cintas que no contengan la marca • NO tire ni ejerza presión sobre la cinta del casete. De lo contrario, el casete de cinta o la impresora de etiquetas P-touch puede dañarse.
• La etiqueta impresa puede diferir de la imagen que aparece en la pantalla LCD. • Tenga en cuenta que Brother Industries, Ltd. no asume ninguna responsabilidad por daños o lesiones resultantes de no seguir las indicaciones de seguridad expuestas en este manual.
Cómo utilizar la impresora de etiquetas P-touch Crear una etiqueta con la impresora de etiquetas P-touch PARA EMPEZAR • Prepare la impresora de etiquetas P-touch. P. 21 CREAR UNA ETIQUETA • Escribir y editar texto. Además de escribir texto, la impresora de •...
Página 20
INTRODUCCIÓN Cree una etiqueta conectando su impresora de etiquetas P-touch a una computadora PARA EMPEZAR Puede usar su impresora de etiquetas P-touch como una impresora de mano independiente, o se puede conectar a una computadora o Mac y usar el software P-touch Editor incluido para crear etiquetas más elaboradas.
PARA EMPEZAR Desembalaje de su impresora de etiquetas P-touch Compruebe que el paquete contiene todo lo que se indica a continuación antes de utilizar su impresora de etiquetas P-touch. PT-H500LI Impresora de etiquetas P-touch Adaptador de CA Cable USB El enchufe del adaptador puede variar en función del país.
PARA EMPEZAR Descripción general 1. Seguro de la cubierta 6. Cortador de cinta 2. Ranura de salida de cinta 7. Compartimiento de casete de cinta 3. Pantalla LCD 8. Palanca de liberación 4. Puerto mini-USB 9. Cabezal de impresión 5. Teclado Cuando se envía desde la fábrica, la pantalla LCD está...
Pantalla LCD y teclado Pantalla LCD 5. Línea de separación de bloque Indica el final de un bloque. 13 14 15 6. Cursor Los caracteres se escriben a la izquierda del cursor. Indica la posición actual de la entrada de datos. 7.
PARA EMPEZAR Nombres de las teclas y funciones El idioma por defecto es "Inglés". 1. Power (Alimentación) 7. Label (Etiqueta) Enciende y apaga la impresora de Permite ajustar las características de la etiquetas P-touch. etiqueta. 2. Print Options (Opciones de impresión) 8.
Página 25
13.Esc (Escape) 24.Template (Plantillas) Cancela el comando actual y vuelve a Utilice esta tecla para seleccionar un mostrar la pantalla de entrada de datos diseño de los diseños de plantillas. o el paso anterior. 25.Block Layout (Diseños de bloque) 14.Clear (Borrar) Utilice esta tecla para seleccionar un Borra todo el texto introducido o todo el diseño del diseño de bloque.
Usuarios de baterías Ni-MH recargables Cambie siempre las seis baterías a la vez por baterías nuevas totalmente cargadas. Visite nuestro sitio web en http://solutions.brother.com/ para consultar la información más reciente acerca de las baterías recomendadas. Coloque la cubierta posterior introduciendo los tres...
Adaptador de CA Utilice AD-E001 (adaptador de CA) para la impresora de etiquetas P-touch. No es posible utilizar los modelos AD-18 o AD-24ES. Conecte el adaptador de CA directamente a la impresora de etiquetas P-touch. Enchufe el cable de alimentación del adaptador CA en el conector DC IN 12V de la impresora de etiquetas P-touch.
Página 28
PARA EMPEZAR Compruebe que los ganchos del borde de la cubierta posterior están introducidos correctamente y vuelva a colocar la cubierta. Si no puede colocar la cubierta posterior, revise para asegurarse de que la palanca blanca esté levantada. Si no está en esta posición, levante la palanca y, luego, coloque la cubierta.
Características de la batería de ion-litio recargable Entender las propiedades de la batería recargable de iones de litio le permitirá optimizar su uso. • El uso o almacenamiento de la batería de ion-litio recargable en un lugar expuesto a temperaturas altas o bajas puede acelerar su deterioro. En particular, el uso de una batería de ion-litio recargable con un nivel de carga alto (90% o más) en un lugar expuesto a temperaturas altas acelerará...
0,35", 0,47", 0,70" o 0,94" (3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm o 24 mm) de ancho. Utilice solo casetes de cinta Brother con la marca Si el casete de cinta nuevo tiene un tapón de cartulina, asegúrese de quitarlo antes de colocar el casete.
Cierre la cubierta posterior. Si no puede colocar la cubierta posterior, revise para asegurarse de que la palanca blanca esté levantada. Si no está en esta posición, levante la palanca y, luego, coloque la cubierta. • No tire de la etiqueta que sale de la ranura de salida de las cintas. Si lo hace, provocará...
PARA EMPEZAR Tiempo automático de apagado Atributo Valor Atributo Valor Adaptador CA Batería Li-ion 10 min 10 min 20 min 20 min 30 min 30 min 40 min 40 min 50 min 50 min 12 h • Si conecta el adaptador de CA a la impresora de etiquetas P-touch después de que haya especificado "Apagado automático", la configuración para el "Adaptador CA"...
Solo Alimentar Esta función hará avanzar la cinta aproximadamente unos 0,96" (24,5 mm) y provocará que una etiqueta en blanco salga del casete de cinta. Se recomienda utilizar esta acción cuando se utilicen Cintas de tela que se cortarán con una tijera. Pulse la tecla Feed &...
, instale P-touch Editor, el controlador de la impresora y el P-touch Update Software que se incluyen en el CD-ROM. Si utiliza Macintosh, puede descargar el controlador, el software y lo manuales desde el Brother Solutions Center en el siguiente enlace: http://solutions.brother.com/. Ajustes de Idioma y Unidad...
El procedimiento para instalar el software depende del sistema operativo de su computadora. Para descargar la última versión del controlador y del software, visite el Brother Solutions Center ingresando en el siguiente sitio web: http://solutions.brother.com Para obtener más información sobre cómo instalar el software, consulte la Guía del usuario.
Permite que P-touch Editor, el controlador de impresora, el P-touch Update Software puedan seleccionarse individualmente para la instalación. 4. Soporte técnico de Brother Muestra el sitio web de atención al cliente (Brother Solutions Center). Cómo utilizar el software de P-touch...
Página 37
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación. Puede utilizarse el P-touch Update Software para comprobar si existen actualizaciones. Si [¿Desea utilizar P-touch Update Software para actualizar el software a la versión más reciente? (Se necesita una conexión a Internet para realizar la actualización.)] aparece, haga clic en [Sí] o [No].
PARA EMPEZAR Para Macintosh Inicie su Macintosh y descargue el controlador, el software y los manuales en Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com). Los usuarios de Macintosh pueden acceder a esta URL directamente, si hacen clic en el ícono que se encuentra en el CD-ROM.
Página 39
Haga clic en [Panel de control] en la pantalla [Aplicaciones] - [Hardware y sonido] - [Dispositivos e impresoras]. Seleccione [Brother XX-XXXX] y haga clic en [Eliminar dispositivo] o haga clic con el botón derecho en el ícono y, luego, haga clic en [Eliminar dispositivo].
Haga clic en el [menú de Apple] - [Preferencias del Sistema] y haga clic en [Impresión y Fax] (Mac OS X v10.6.8)/[Impresión y Escaneado] (OS X v10.7.x, OS X v10.8.x). Seleccione [Brother XX-XXXX] y haga clic en [-]. Cierre las ventanas [Impresión y Fax] (Mac OS X v10.6.8)/[Impresión y Escaneado] (OS X v10.7.x, OS X v10.8.x).
Para comprar accesorios y ciertos productos de Brother: http://www.brothermall.com Accesorios y suministros Para hacer pedidos de accesorios o suministros de Brother por medio de Visa, MasterCard, Discover o American Express, puede comunicarse al número gratuito 1-877-552-MALL (6255) o rellenar el formulario de pedido y enviarlo por fax, de ambos lados del formulario, al 1-800-947-1445.