Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H I G H P OW E R H OT- A I R S TAT I O N
JT 7750
Reference Guide
Index
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
Page
1
8
15
22
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para jbc JT 7750

  • Página 1 Reference Guide Index Page English Español Français Deutsch Italiano H I G H P OW E R H OT- A I R S TAT I O N JT 7750...
  • Página 2 ENGLISH We appreciate the trust you have placed in JBC in purchasing this station. It is manufactured to the strictest quality standards in order to give you the best possible service. Before turning on your station, we recommend you read these...
  • Página 3 ENGLISH SPECIFICATIONS Control unit technical specifications - Temperature selection from 150 to 450°C (300 The JT 7750 is a hot air generating station intended to 840°F). for repair work involving electronic circuits with - Accuracy of selected temperature: ± 5% SMDs of any size.
  • Página 4 ENGLISH Temperature increase Heating element ON-OFF switch Temperature decrease SETUP mode selection Vacuum pump selection Air flow regulation Suction selector for tripods and Heater inlet extractors OPERATION - PEDAL: Hot air is produced when it is held down. Description of controls Releasing it the heater is disconnected, - BUTTONS: though the turbine continues to operate until...
  • Página 5 During this O F F . period, the display will show: JT 7750 STATION JT 7750 STATION COOLING... Modify or display the temperature When the heater stops, the display will show:...
  • Página 6 ENGLISH DESOLDERING PROCEDURE We would also recommend the use of the nozzles - Use the pedal or the ON-OFF button to start of larger diameter, reserving the smallest one the self-contained hot-air pump, directing it (diam. 4 mm) for desoldering small components with a circular movement at the component such as resistors, condensers and the like, bearing terminals and taking care to distribute the heat...
  • Página 7 5 Solder the remaining pins. For this we recommend to use our soldering irons of the 2 Place the component or printed circuit. JBC series, which are available in two different models: 2210 handpiece ref. 2210000 for great precision tasks, like SMD solders, etc.
  • Página 8 To reset any of these errors turn on the general JT 7750 in our web site: switch at the back of the station, the pedal http://www.jbctools.com should not be pushed at this moment. JBC reserves the right to make technical changes without prior notification.
  • Página 9 ESPAÑOL Agradecemos la confianza depositada en JBC al adquirir esta estación. Ha sido fabricada con las más estrictas normas de calidad para prestarle el mejor servicio. Antes de poner en marcha el aparato, recomendamos leer con atención las instrucciones que a continuación se detallan.
  • Página 10: Caracteristicas

    CARACTERISTICAS Datos técnicos de la unidad de control - Selección temperatura entre 150 y 450°C o La JT 7750 es una estación generadora de aire 300 y 840ºF. caliente, destinada a trabajos de reparación de circuitos electrónicos, con componentes de - Precisión de la temperatura seleccionada ±5%.
  • Página 11: Funcionamiento

    ESPAÑOL Aumento de la temperatura Marcha - paro del calefactor Disminución de la temperatura Selección del modo SETUP Activación de la bomba de Regulación aspiración del flujo de aire Selector de aspiración de los trípodes y Toma de aire extractores calefactor FUNCIONAMIENTO - PEDAL:...
  • Página 12 Se muestra la versión de programa y a continuación la durante unos segundos hasta que el calefactor se enfríe suficientemente. Durante este tiempo pantalla OFF. el display mostrará: JT 7750 STATION JT 7750 STATION COOLING... Modificación visualización temperatura...
  • Página 13: Proceso Para Desoldar

    ESPAÑOL PROCESO PARA DESOLDAR Recomendamos utilizar las boquillas de mayor - Mediante el pedal o el pulsador HEAT ponga diámetro y reservar la mas pequeña (ø4mm) en marcha el generador de aire caliente, para la desoldadura de pequeños componentes dirigiéndolo con un movimiento circular a los como resistencias, condensadores, etc, téngase terminales del componente, procurando en cuenta que con esta boquilla la concentración...
  • Página 14: Proceso Para Soldar

    ESPAÑOL PROCESO PARA SOLDAR 1 Una vez desoldado el componente, deberá 4 Aplicar el Flux FL 9582 ref. 0046565 en los eliminar la soldadura que haya quedado en pads y leads. el circuito impreso, mediante aspiración por medio del desoldador DR 5650 Ref.5650000. 5 Soldar las patas restantes.
  • Página 15: Mantenimiento

    JT 7750 en nuestra web: anteriores es necesario accionar el interruptor http://www.jbctools.com general situado en la parte posterior de la estación; en este momento el pedal no puede JBC se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso estar apretado.
  • Página 16 FRANÇAIS Vous venez d’acquérir cette station, JBC vous remercie de votre confiance. Elle a été fabriquée selon les plus strictes normes de qualité afin que vous bénéficiez du meilleur service. Avant de mettre l’appareil en marche, nous vous recommandons de lire...
  • Página 17 Données techniques de l’unité de contrôle CARACTERISTIQUES - Sélection de la température entre 150 et 450°C La JT 7750 est une station génératrice d’air chaud ou 300 et 840ºF. conçue pour les travaux de réparation sur circuits - Précision de la température sélectionnée: ±5%.
  • Página 18 FRANÇAIS Augmentation de la température Marche - Arrêt de l'air chaud Diminution de la température Sélection du mode SETUP Activation de la pompe d'aspiratio Régulation du débit d'air chaud Sélecteur d’aspiration des trépieds Prise d'air et extracteurs chaud - PÉDALE: FONCTIONNEMENT Quand on l’actionne, elle commande la Description des commandes...
  • Página 19 HEAT. La station restera en marche de contrôle. La version de programme s’affiche suivie de l’écran OFF. quelques secondes jusqu’à ce que le fer à air chaud refroidisse suffisement. pendant ce temps le display affichera: JT 7750 STATION JT 7750 STATION COOLING... Modification visualisation température En appuyant une fois sur les boutons Lorsque le fer s’etteindra le display affichera:...
  • Página 20 FRANÇAIS PROCESSUS POUR DESSOUDER - Mettez en route le générateur d’air chaud à l'aide Nous vous recommandons d’utiliser les buses de la pédale ou le bouton HEAT, en le dirigeant de plus grand diamètre et réserver la plus petite avec un mouvement circulaire aux terminaux du (4 mm) pour le dessoudage de petits composants composant, en repartissant la chaleur d’une façon tels que des résistances, condensateurs,etc.
  • Página 21: Anomalies De Fonctionnement

    Réf.5650000. 5 Souder les pattes qui restent. Pour cela, nous vous recommandons d’utiliser nos stations à souder JBC qui disposent de 2 modèles de 2 Positionner le composant ou le circuit intégré. fer à souder: Fer à souder 2210 réf. 2210000 pour des travaux de grande précision, tels que...
  • Página 22 JT 7750: situé sur la partie postérieure de la station. A http://www.jbctools.com ce moment-là, la pédale ne peut pas être JBC se réserve le droit d’apporter des modifications techniques actionnée. à ses appareils sans préavis.
  • Página 23 DEUTSCH Wir danken Ihnen für das JBC mit dem Kauf dieser Station erwiesene Vertrauen. Bei ihrer Fertigung wurden die strengsten Qualitätsmaßstäbe zugrunde gelegt, so dass Sie optimale Lötergebnisse erwarten dürfen. Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die vorliegende Betriebsanleitung aufmerksam durch.
  • Página 24: Technische Merkmale

    DEUTSCH TECHNISCHE MERKMALE Technische Daten der Steuereinheit - Temperaturwahl von 150º C bis 450º C oder 300 Die JT 7750 ist eine mit Heißluft arbeitende Station, bis 840º F. hauptsächlich für Einsatz - Temperaturgenauigkeit ± 5%. Reparaturarbeiten an elektronischen Schaltkreisen mit SMD-Bauteilen beliebiger Größe bestimmt ist.
  • Página 25 DEUTSCH Erhöhung der Temperatur Ein – Aus der Heizung V e r r i n g e r u n g der Temperatur Auswahl der Betriebsart SETUP Einschalten der Saugpumpe Regler des Luftstromes W ä h l s c h a l t e r für Saugen der Stative Anschluss des...
  • Página 26 Steuereinheit. Die Programmversion wird angezeigt und anschließend der Bildschirm OFF. Sekunden in Betrieb, bis die Heizung ausreichend abgekühlt ist. In diesem Zeitraum erscheint auf dem Bildschirm: JT 7750 STATION JT 7750 STATION COOLING... Änderung oder Anzeige der Temperatur Wenn Sie einmal die Tasten oder betätigen,...
  • Página 27 DEUTSCH ENTLÖTPROZESS Es empfiehlt sich, in der Regel die Düsen mit einem - Abzieher aufsetzen und den Saugnapf größeren Durchmesser zu verwenden und die andrücken, bis das Bauteil gehalten wird. kleinste Düse (Ø 4 mm) für Entlötarbeiten an - Die Heißluftzufuhr mittels Fußschalter oder besonders kleinen Bauteilen wie Widerständen, HEAT-Taste in Betrieb nehmen und den Kondensatoren usw.
  • Página 28 FL 9582 Ref. 0046565. Schaltkreises verblieben sind, durch Absaugen mit dem Entlötkolben DR 5650 Ref.5650000 gereinigt werden. 5 Verlöten der übrigen Pins. Hierfür empfehlen wir den Gebrauch unserer Lötstation JBC, 2 Plazieren und genaues Zentrieren von über zwei verschiedene Bauelementen.
  • Página 29 Information über die Steuereinheit herzustellen, betätigen Sie den Schalter an JT 7750. der Rückseite der Station, bitte betätigen Sie JBC behält sich das Recht vor, technische oder konstruktive das Pedal in diesem Moment nicht. Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
  • Página 30 ITALIANO La ringraziamo per la fiducia che ha riposto nella JBC con l’acquisto di questa stazione. Essa è stata fabbricata secondo le più rigide norme di qualità, per offrirLe il servizio migliore. Prima di accendere l’apparecchio, Le consigliamo di leggere attentamente le...
  • Página 31: Caratteristiche

    CARATTERISTICHE Dati tecnici dell’unità di controllo - Selezione della temperatura tra 150 e 450 °C o La JT 7750 è una stazione generatrice di aria 300 e 840ºF calda, destinata a lavori di riparazione di circuiti elettronici con componenti SMD di qualsiasi - Precisione della temperatura selezionata di ±...
  • Página 32 ITALIANO Aumento della temperatura Interruttore dell'elemento riscaldante Riduzione della temperatura Selezione del modo SETUP Attivazione pompa Produzione d'aspirazione di aria calda Selettore di aspirazione Presa aria calda dei treppiedi e degli estrattori - PEDALE: FUNZIONAMENTO Attiva la produzione di aria calda mentre si Descrizione dei comandi mantiene premuto.
  • Página 33 Nel frattempo il display mostrerà: la schermata OFF. JT 7750 STATION JT 7750 STATION COOLING... Modifica o visualizzazione della temperatura Quando si spegne l’elemento riscaldante, il display mostrerà:...
  • Página 34 ITALIANO PROCEDIMENTO PER DISSALDARE - Mediante il pedale o il pulsante HEAT avviare Consigliamo di utilizzare gli ugelli di maggior il generatore d’aria calda, dirigendolo con un diametro e di riservare i più piccoli (Ø 4 mm) per movimento circolare sui terminali del la dissaldatura di piccoli componenti, come componente, cercando di ripartire il calore in resistenze, condensatori, ecc.
  • Página 35: Anomalie Di Funzionamento

    5. Saldare i piedini rimanenti. Per fare questo, raccomandiamo utilizzare le nostre stazioni 2 Posizionare e centrare il componente o saldanti JBC che dispongono di 2 diversi modelli circuito integrato. di stilo: Stilo 2210 rif. 2210000 per lavori di grande precisione, come saldature SMD, etc.
  • Página 36 Troverá tuttle le informazioni sull'unitá di controllo Per recuperare l’errore, azionare l’interruttore JT 7750 al seguente web: generale situato nella parte posteriore della http://www.jbctools.com stazione, in questo modo il pedale non può JBC si reserva il diritto d'introdurre variazioni tecniche senza essere premuto. preavviso...
  • Página 37 The modificable parameters are showed in the following chart:...
  • Página 39: Garantia

    GARANTIE FRANÇAIS JBC garantit cet appareil 2 ans contre tout défaut de fabrication. Cela comprend la réparation, le remplacement des pièces défectueuses et la main d'oeuvre nécessaire. La garantie ne couvre pas l’usure liée à...
  • Página 40 GARANTIE DEUTSCH Für das vorliegende Gerät übernimmt JBC eine Garantie von 2 Jahren, für alle Fabrikationsfehler. Diese Garantie schliesst die Reparatur bzw. den Ersatz der defekten Teile sowie die entsprechenden Arbeitskosten ein. Ausgeschlossen dieser Garantieleistung sind durch unsachgemässen Gebrauch hervorgerufene Betriebsstörungen und normale Gebrauchsabnützungen.

Tabla de contenido