Página 1
® Bass Amplifier Owner's Manual For more information on other great Peavey products, visit your local Peavey dealer or go online to www.peavey.com...
Página 2
être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. A A V V I I S S : : Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit etre pose...
Página 3
I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S W W A A R R N N I I N N G G : : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions.
Página 4
W W I I C C H H T T I I G G E E S S I I C C H H E E R R H H E E I I T T S S H H I I N N W W E E I I S S E E A A C C H H T T U U N N G G : : Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a.
Página 5
I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S D D E E S S E E C C U U R R I I T T E E A A T T T T E E N N T T I I O O N N : : L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions.
Página 6
I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S P P A A R R A A S S U U S S E E G G U U R R I I D D A A D D C C U U I I D D A A D D O O : : Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones.
Página 7
B B a a s s s s A A m m p p l l i i f f i i e e r r Thank you for selecting the Peavey MAX 126 bass guitar amplifier. The MAX 126 offers great sound in a compact package. Its design makes it a perfect practice amplifier or for small jam sessions.
Página 8
( ( 7 7 ) ) T T a a p p e e / / C C D D I I n n p p u u t t This standard 1/4" input jack allows you to connect a tape or CD player to your MAX 126 and play...
Página 9
Vintage and Gain controls all the way down before using headphones. Slowly turn up the volume and find a comfortable listening level. Remember, starting out on the bass with hearing damage would not be much fun! When headphones are connected to the MAX 126‚ the speaker is automatically turned off.
Página 11
B B e e d d i i e e n n u u n n g g s s a a n n l l e e i i t t u u n n g g f f ü ü r r B B a a s s s s v v e e r r s s t t ä ä r r k k e e r r Wir möchten uns dafür bedanken, dass Sie sich für den Peavey MAX 126 Bassverstärker entschieden haben. Der MAX 126 bietet großartigen Klang in einem kompakten Gerät.
Página 12
( ( 4 4 ) ) G G a a i i n n Mit diesem Regler wird der Gesamtlautstärkepegel des MAX 126 eingestellt. ( ( 5 5 ) ) H H i i g g h h E E Q Q Hiermit drehen Sie genau so viel an Höhen bzw.
Página 13
Drehen Sie die Lautstärke langsam auf, bis ein angenehmer Hörpegel erreicht ist. Aber denken Sie daran: Zu große Lautstärke kann Hörschäden verursachen – und damit den Spaß an der Musik verderben! Werden Kopfhörer an den MAX 126 angeschlossen, wird der Lautsprecher automatisch ausgeschaltet.
Página 14
A A m m p p l l i i f f i i c c a a t t e e u u r r B B a a s s s s e e Merci d’avoir choisi le Peavey MAX 126, amplificateur basse. Le MAX 126 est capable de vous donner un excellent rendu sonore tout en étant très compacte.
Página 15
Connectez votre basse avant de mettre votre amplificateur sous tension. ( ( 2 2 ) ) V V i i n n t t a a g g e e Ce contrôle vous permet de déterminer le niveau de traitement du signal par la circuiterie Peavey TransTube ®...
Página 16
Cette sortie Jack 1/4" (6,35mm) est prévue pour alimenter un casque d’écoute standard. Tournez les contrôles Vintage et Gain au minimum avant de connecter le casque. Le haut-parleur de votre MAX 126 se déconnectera automatiquement lors de la connexion du casque pour une utilisation silencieuse.
Página 17
A A m m p p l l i i f f i i c c a a d d o o r r p p a a r r a a B B a a j j o o Gracias por elegir el amplificador para Bajo MAX 126 de Peavey. El MAX 126 ofrece un gran sonido en un paquete compacto.
Página 18
( ( 2 2 ) ) V V i i n n t t a a g g e e Este control introduce la circuitería TransTube patentada de Peavey, con una curva de EQ que simula el sonido de un ampli para bajo a válvulas antiguo. Incremente la cantidad de distorsión/compresión a “válvulas”...
Página 19
( ( 8 8 ) ) S S a a l l i i d d a a d d e e a a u u r r i i c c u u l l a a r r e e s s Esta salida de jack de 1/4“ estandard le permite conectar unos auriculares estandard al MAX 126. Gire totalmente a la izquierda los controles de Ganancia (Gain) y Vintage antes de usar auriculares.
Página 23
H H o o w w T T o o G G e e t t W W a a r r r r a a n n t t y y S S e e r r v v i i c c e e ( ( 1 1 ) ) Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center.