Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuale completo e
le 10 migliori ricette
Complete manual and
the 10 best recipes
Manuel complet et
les 10 meilleures recettes
Vollständige Anleitung mit
den 10 besten Rezepten
Manual completo y
las 10 mejores recetas

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Marcato Biscuits Machine

  • Página 1 Manuale completo e le 10 migliori ricette Complete manual and the 10 best recipes Manuel complet et les 10 meilleures recettes Vollständige Anleitung mit den 10 besten Rezepten Manual completo y las 10 mejores recetas...
  • Página 2 nOTA Aggiungete il burro precedentemente fuso a bagnomaria (Fig. 3), poi il latte Per sollevare il pistone, ruotate il pomello di 180° e tiratelo e lavorate l’impasto con le mani fino verso l’alto fino a fine corsa (Fig. 1). a renderlo completamente omogeneo e morbido (Fig.
  • Página 3 RICETTA PER BISCOTTI RUSTICI * 250 g di farina di grano tenero * 1 pizzico di sale * 250 g di farina di mais giallo * 1 tazzina di latte * 80 g di zucchero * 4 tuorli d’uovo Inserite la trafila desiderata dentro l’anello di chiusura (Fig. 6) * 160 g di burro La parte in rilievo della trafila deve essere rivolta verso il basso (Fig.
  • Página 4 A cottura ultimata togliete dal forno ALTRE RICETTE PER VOI il piatto e lasciatelo raffreddare. Attenzione: usate sempre un guanto FARINA di RISO da forno per maneggiare i piatti caldi! GRANO ARANCIO & SARACENO CANNELLA * 350 g di farina di riso Staccate i biscotti dal piatto e &...
  • Página 5 nOTE Add the butter previously melted 1 lb = 450 grams over a water bath (Fig. 3), then To lift the piston, rotate the 1 oz = 28 grams knob by 180°, and pull it add milk and mix the dough with 1 pt = 0,6 litre upwards until it stops (Fig.
  • Página 6 RECIPE FOR RUSTIC BISCUITS * 250 g plain white flour * 1 pinch of salt * 250 g yellow corn/maize flour * 1 cup of milk * 80 g sugar * 4 egg yolks Insert the desired die into the locking ring (Fig. 6) * 160 g butter The raised portion of the die must be facing downwards (Fig.
  • Página 7 When cooked, remove the tray MORE RECIPES FOR YOU and let it cool. Caution: Always use an oven RICE FLOUR mitt when handling hot dishes! BUCKWHEAT ORANGE AND AND HONEy CINNAMON * 350 g rice flour Remove the biscuits from the tray * 50 g plain white flour * 350 g buckwheat flour * 500 g plain white flour...
  • Página 8 nOTE Faites fondre le beurre au bain-marie et ajoutez-le à la préparation. (Fig. 3) Pour soulever le piston, tournez le pommeau de 180° et tirez-le vers Ensuite, incorporez le lait et travaillez le haut en fin de course (fig. 1). la pâte à...
  • Página 9 RECETTE POUR BISCUITS RUSTIQUES * 250 g de farine de blé tendre * 1 pincée de sel * 250 g de farine de maïs jaune * 1 petite tasse de lait * 80 g de sucre * 4 jaunes d’œuf Introduisez la filière souhaitée dans l’anneau de fermeture (Fig.6) * 160 g de beurre La partie en relief de la filière doit être dirigée vers le bas (Fig.
  • Página 10 En fin de cuisson, enlevez la plaque RECETTES SUPPLEMEnTAIRES du four et laissez refroidir. Attention: Utilisez toujours une protection FARINE de RIZ FARINE DE ORANGE & CANNELLE (gant ou manique) lors de la manipulation SARRASIN & MIEL des plaques chaudes! * 350 g de farine de riz * 500 g de farine * 50 g de farine de blé...
  • Página 11 HInWEIS Die zuvor im Wasserbad geschmolzene Butter (Abb. 3) und dann die Milch zum Heben des Kolbens den Drehgriff um 180° drehen und bis zum hinzufügen; den Teig mit den Händen Anschlag nach oben ziehen (Abb. 1). verarbeiten, bis er gleichmäßig und weich ist (Abb.
  • Página 12 REzEPT FÜR KnUSPERPLÄTzCHEn * 1 Prise Salz * 250 g Weichweizenmehl * 250 g gelbes Maismehl * 1 Tasse Milch * 80 g Zucker * 4 Eigelb Die gewünschte Matrize in den Verschlussring setzen (Abb. 6) * 160 g Butter Die erhöhte Seite der Matrize muss nach unten gerichtet sein (Abb.
  • Página 13 Nach Ablauf der Backzeit das Blech aus nOCH MEHR REzEPTE dem Ofen nehmen und abkühlen lassen. Achtung: Für die Handhabung der heißen Bleche immer einen Ofenhan- BUCHWEIZENMEHL REISMEHL ORANGE & ZIMT & HONIG dschuh verwenden! * 350 g Reismehl * 500 g Weichweizenmehl * 350 g Buchweizenmehl Die Plätzchen vom Blech lösen und * 50 g Weichweizenmehl...
  • Página 14 nOTA Agregue la manteca previamente derretida a baño María (Fig. 3), luego Para elevar el pistón, gire el pomo 180° y tírelo hacia arriba la leche y trabaje la masa con las hasta el final del recorrido (Fig. 1). manos hasta que esté completamente homogénea y blanda (Fig.4b) CÓMO SE HACEN LAS GALLETAS Al usar la máquina por primera vez, es preciso lavar todos los componentes...
  • Página 15 RECETA PARA GALLETAS RÚSTICAS * 250 g de harina de trigo blando * 1 pizca de sal * 250 g de harina de maíz amarillo * 1 tacita de leche * 80 g de azúcar * 4 yemas de huevo Introduzca el disco elegida dentro del anillo de cierre (Fig.6) * 160 g de manteca La parte en relieve de el disco debe estar dirigida hacia abajo (Fig.
  • Página 16 Una vez terminada la cocción, quite del OTRAS RECETAS PARA COMPARTIR horno la bandeja y deje que se enfríe. Atención: ¡Use siempre un guante de horno HARINA de ARROZ para manipular las bandejas calientes! TRIGO NARANJA & CANELA SARRACENO * 350 g de harina de arroz Desprenda las galletas de la bandeja y * 500 g de harina de &...
  • Página 17 GARANTÍA ENGLISH All MARCATO products are manufactured with top quality materials and are subject to ongoing quality tests. For this reason, they are warranted for 10 years from date of purchase against any manufacturing defects. The warranty does not however cover damage caused to the machine by improper use, or use other than that described in this manual.
  • Página 18 LA GAMMA DEI PRODOTTI MARCATO 1- Atlas 150 Color 2- Tacapasta 3- Ravioli Tablet 4- Tearet Pasta 5- Rotellina Tagliapasta 6- Dispenser Cucina...
  • Página 19 Tel. +39 049 9200988 - Fax +39 049 9200970 Numero Verde 800 516 393 E-mail: marcato@marcato.net - www.marcato.net TUTTI I DIRITTI SONO RISERVATI - ALL RIGHTS RESERVED - MARCATO S.p.A. CAMPODARSEGO (PD) ITALy COPyRIGHT © 2012 MARCATO S.p.A. - STAMPATO IN ITALIA - PRINTED IN ITALy...