ATTENZIONE: Le vetture possono essere equipaggiate con due di-
I
versi tipi di riscaldamento:
Riscaldamento tipo «VALEO» - Riscaldamento tipo «BEHR».
Il riscaldamento tipo «VALEO» può essere, a sua volta, equipaggia-
to con masse radianti tipo «VALEO» o tipo «BEHR».
A seconda del tipo di riscaldamento e di massa radiante presente
sulla vettura, l'operatore dovrà attenersi alle rispettive operazioni di
montaggio e di modifica, di seguito specificate.
ATTENTION: On peut trouver deux différents types de chauffage
F
montés sur les voitures:
Chauffage type «VALEO» - Chauffage type «BEHR».
Le chauffage type «VALEO» peut être équipé de radiateurs type
«VALEO» ou type «BEHR».
Selon le type de chauffage et de radiateur monté sur la voiture, l'opé-
rateur devra se conformer aux opérations de montage et de modifi-
cation correspondantes indiquées ci-dessous.
CAUTION: cars can be equipped with two different heating types:
GB
«VALEO» type heating - «BEHR» type-heating.
The «VALEO» type heating can be equipped with radiator cores
«VALEO» or «BEHR» type.
Depending on the heating and radiator core assembled on the car,
the operator must keep to the assembly and modification correspon-
ding operations specified hereunder.
ACHTUNG: Die Fahrzeuge können mit zwei verschiedenen Hei-
D
zungstypen ausgestattet sein:
Heizung Typ «VALEO» - Heizung Typ «BEHR».
Der Heizungstyp «VALEO» kann gegebenenfalls mit der Strahlmas-
se des Types «VALEO» oder des Typs «BEHR» ausgerüstet sein.
Je nach Typ der Heizung und der Stahlmasse, die sich im Fahrzeug
befinden, muß sich der Einbauer nach der Einbauanleitung und der
Abänderungen, die wie folgt erklärt werden, halten.
ATENCION: Los coches pueden tener dos distintos modelos de ca-
E
lefacción:
Calefacción modelo «VALEO» - Calefacción modelo «BEHR».
La calefacción modelo «VALEO» puede tener las masas radiantes
modelo «VALEO» u modelo «BEHR».
Según el modelo de calefacción y de masa radiante presente sobre
el coche, el operador tendrá que seguir las respectivas instrucciones
de montaje y de modificación, aqui indicadas.
FIG. 10
Riscaldatore tipo «VALEO».
I
Réchauffeur type «VALEO».
F
«VALEO» heater.
GB
Heizgerät des Typs «VALEO».
D
Calefacción modelo «VALEO».
E
FIG. 11
I
Riscaldatore tipo «BEHR».
Réchauffeur type «BEHR».
F
«BEHR» heater.
GB
Heizgerät des Typs «BEHR».
D
Calefacción modelo «BEHR».
E
15