Carrier 50FC 100 Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento
Carrier 50FC 100 Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Carrier 50FC 100 Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para 50FC 100:
Tabla de contenido

Publicidad

I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N,
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Unidades compactas de cubierta
50FC 100-280
Potencia frigorífi ca nominal 100.0 - 279.9 kW
Potencia calorífi ca nominal 100.2 - 308.4 kW
Documento original

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier 50FC 100

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO Unidades compactas de cubierta 50FC 100-280 Potencia frigorífi ca nominal 100.0 - 279.9 kW Potencia calorífi ca nominal 100.2 - 308.4 kW...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 - INTRODUCCIÓN ................................... 3 2 - CONSEJOS DE SEGURIDAD ............................... 3 3 - TIPOS DE MONTAJES POSIBLES ............................... 4 4 - LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO ..............................5 5 - IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO ..............................5 6 - TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN .............................. 5 7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN ............................
  • Página 3: Introducción

    1 - INTRODUCCIÓN La nueva gama 50FC está constituida por equipos autónomos Tras su fabricación, todos los equipos se cargan de refrige- compactos aire-aire de construcción horizontal, tipo rooftop con rante y se prueban en fábrica, verifi cándose el funcionamiento funcionamiento como bomba de calor reversible.
  • Página 4: Tipos De Montajes Posibles

    3 - TIPOS DE MONTAJES POSIBLES En función de la dirección del fl ujo de aire interior Montaje B1 Montaje BW Estándar Ventilador de retorno plug- S’’ R’’ fan inferior Recuperador rotativo (recuperación pasiva) S’ R’ S’ Montaje B2 Montaje BT Economizador de 2 Ventilador de retorno plug- S’’...
  • Página 5: Límites De Funcionamiento

    PSmax(BP\LP) Temp. Max./ IP Peso\Poids\Weight NoBo (para R-410A = 42 bar) Presión máxima de servicio del lado de baja CARRIER SCS Fabricante\Fabricant\Manufacturer: Route de Thil Compañía Industrial de Aplicaciones Térmicas, S.A. (para R-410A = 24 bar) 01122 Montluel-FRANCE P. Ind. Llanos de Jarata s/n. 14550 Montilla-SPAIN Temperatura máxima de trabajo (consultar “Límites de...
  • Página 6: Manipulación Mediante Grúa

    6 - TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN Los largueros de la unidad están equipados con los siguientes En los siguientes dibujos se muestra la posición en la que se elementos para permitir la manipulación: deben colocar los soportes de trasporte: Modelos 100 a 170: Modelos 180 a 280: Distancias (mm) 50FC...
  • Página 7 6 - TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN Es obligatorio seguir las instrucciones de elevación que fi guran Dimensiones Centro de gravedad Peso en los planos facilitados en la página siguiente. (mm) (mm) (kg) 50FC Largo Ancho Alto El centro de gravedad no siempre está en el centro del equipo, 3820 2257 2555...
  • Página 8 6 - TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN Importante: Deben utilizarse todos los puntos de elevación Confi guraciones 1 y 3 3000 Ver detalle A Detalle A Expansor Eslinga Ensanchador Confi guraciones 2 y 4 3000 Ver detalle A Detalle A Expansor Eslinga Confi...
  • Página 9 6 - TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN Modo de elevación correcto...
  • Página 10: Emplazamiento E Instalación

    7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN 7.1 - Elección del emplazamiento 7.2 - Montaje de antivibratorios (silent-blocks) En la elección del emplazamiento, cualquiera que sea la forma Si bien es el instalador el que debe decidir en cada caso la mejor elegida, se deben tener en cuenta las siguientes precauciones: manera de llevar a cabo la colocación del equipo en su ubicación defi...
  • Página 11: Montaje Sobre Bancada Regulable (Opcional)

    7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN 7.3 - Montaje sobre bancada regulable (opcional) Estas unidades pueden acoplarse sobre unas bancadas de premontaje estandarizadas, regulables en altura, construidas en chapa de acero galvanizado con pintura poliéster y aisladas térmicamente. El sistema de nivelación utiliza unas cantoneras que permiten la regulación tanto en el eje X como en el eje Y. Gracias a este sistema, la unidad quedará...
  • Página 12: Manipulación

    7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN Manipulación Para el transporte y la elevación de la bancada hasta la cubierta mediante una grúa, se debe emplear un balancín, así como eslingas homologadas, ambos adecuados a las dimensiones y peso de la bancada. Las eslingas se engancharán en las garras acopladas a la bancada.
  • Página 13: Aislamiento Y Sellado De Estanqueidad

    7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN Aislamiento y sellado de estanqueidad El siguiente paso será posicionar la bancada. Ésta deberá des- lizarse por el interior de los 4 perfi les de ajuste. Los tornillos de La bancada incorpora de serie el siguiente aislamiento: las cantoneras de refuerzo servirán de tope.
  • Página 14: Conexión De Los Conductos De Aire

    7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN Detalle de la bancada instalada en la cubierta (posición C): Los espesores de los perfi les de chapa para la unión de los con- ductos de impulsión y/o retorno con la bancada se indican en las siguientes tablas: Perfil superior para sellado Junta autoadhesiva...
  • Página 15: Acometida Eléctrica

    7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN Importante: Todas las bancadas se suministran con una rejilla No es necesario ningún elemento de unión de seguridad en el retorno destinada a instalaciones con plénum. entre la unidad y la bancada, ya que la unidad Para instalaciones con retorno conducido se debe retirar la rejilla encaja perfectamente sobre la bancada.
  • Página 16 7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN Retorno Nota: los tornillos que fi jan esta estructura se utilizarán para fi jar la pieza de cierre en la base del equipo. Los tornillos necesarios El panel de acceso a la boca de retorno incorpora cerraduras duales, para fi...
  • Página 17: Centros De Gravedad, Pesos Y Reacciones En Los Apoyos

    7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN 7.5 - Centros de gravedad, pesos y reacciones en los apoyos Montaje B1 50FC Centro gravedad (mm) Peso Reacciones en los apoyos (kg) (kg) 1566 1046 1420 272 361 125 240 324 1566 1046 1435 274 365 126 243 328 1566 1046 1450 277 369 127 245 331 101...
  • Página 18 7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN 7.5 - Centros de gravedad, pesos y reacciones en los apoyos Montaje B1 Centro gravedad Peso Reacciones en los apoyos 50FC (mm) (kg) (kg) R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 180 2356 1121 965 2255 257 410 264 190 267 435 252 181 200 2338 1135 947 2355 269 423 271 193 289 453 270 188...
  • Página 19: Espacio De Servicio Recomendado

    7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN 7.6 - Espacio de servicio recomendado Importante: Este es el espacio mínimo necesario para las operaciones de mantenimiento y acceso al interior de la unidad. En fun- ción del montaje seleccionado para la unidad y de las características del lugar de instalación, puede ser necesario un espacio mayor alrededor de la misma que garantice la adecuada circulación de aire y, por tanto, el funcionamiento correcto de la unidad.
  • Página 20 7 - EMPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN 7.6 - Espacio de servicio recomendado Importante: Este es el espacio mínimo necesario para las operaciones de mantenimiento y acceso al interior de la unidad. En fun- ción del montaje seleccionado para la unidad y de las características del lugar de instalación, puede ser necesario un espacio mayor alrededor de la misma que garantice la adecuada circulación de aire y, por tanto, el funcionamiento correcto de la unidad.
  • Página 21: Conexiones Eléctricas

    8 - CONEXIONES ELÉCTRICAS 8.1 - Normas de instalación ■ la protección original prevista; ■ el régimen de utilización del neutro; Importante: Todas las conexiones en la obra son respon- ■ las conexiones eléctricas (consultar el esquema eléctrico sabilidad del instalador. Estas conexiones se realizarán facilitado con el equipo);...
  • Página 22 8 - CONEXIONES ELÉCTRICAS Modelos 180 a 280: Las siguientes imágenes muestran la ubicación de estas cajas: Modelos 100 a 170: BOX4 BOX7 BOX3 BOX8 BOX6 Cuadro eléctrico Entradas alimentación eléctrica BOX2 BOX1 El ventilador para refrigeración del cuadro, el terminal gráfi co y la toma de tierra, situados sobre las puertas, deben ser desconec- tados antes de la extracción de las mismas.
  • Página 23: Regulación Electrónica "50Fc

    8 - CONEXIONES ELÉCTRICAS 8.5 - Regulación electrónica “50FC” 8.6 - Ubicación de sondas en la unidad La regulación electrónica de estos equipos está constituida bási- Unidades de 2 circuitos camente por una placa de control, sensores, un terminal gráfi co, un terminal de usuario (opcional), un panel táctil (opcional) y una Sonda temperatura exterior tarjeta BMS (opcional).
  • Página 24: Conexión De La Sonda De Humedad Exterior (Opcional)

    8 - CONEXIONES ELÉCTRICAS ■ Esta sonda se debe montar en una pared o un panel a una altura de 1,50 metros. Conexionado eléctrico: ■ Realizar la conexión eléctrica en función de la confi guración de la unidad: - Sonda NTC S5a: B5 (conector J3): con cable de 2 x 1,5 mm Posición sonda humedad a una distancia máxima de 30...
  • Página 25 8 - CONEXIONES ELÉCTRICAS Conexión de la sonda de calidad de aire CO (opcional) Instalación en conducto (retorno) Esta versión se puede conectar al conducto de aire de estas dos Existen distintas opciones: maneras: ■ Sonda de calidad de aire ambiente, ±0.3 ■...
  • Página 26: Ventiladores Y Conductos De Aire

    9 - VENTILADORES Y CONDUCTOS DE AIRE 9.1 - Comprobaciones en ventiladores axiales ■ Antes de la puesta en servicio comprobar el sentido de giro de los álabes y que el eje gira sin golpes ni vibraciones. ■ Antes de la puesta en servicio comprobar el sentido de giro de ■...
  • Página 27: Conexiones De Conductos De Aire

    9 - VENTILADORES Y CONDUCTOS DE AIRE Tensión en las correas: Importante: Durante la primera puesta en marcha, la tensión de las correas debe comprobarse al cabo de 48 Tras colocar las poleas en el mismo plano, la tensión de las correas horas de funcionamiento.
  • Página 28: Evacuación De Condensados

    10 - EVACUACIÓN DE CONDENSADOS Estos equipos incorporan una bandeja de recogida de conden- Importante: La tubería de evacuación de CONNECT SIPHON sados en el circuito interior con un entronque de desagüe, en agua debe estar provista de un sifón para METTRE SIPHON plástico, tipo rosca gas, 3/4”...
  • Página 29: Elementos De Seguridad

    11 - ELEMENTOS DE SEGURIDAD Presostato de alta presión Seguridades en el compresor Conectado en la descarga del compresor, parará el funciona- ■ Estos equipos montan un klixon en la descarga del compresor, miento de éste cuando la presión en ese punto alcance el valor que detiene el funcionamiento del motor ante un excesivo de consigna.
  • Página 30: Protección Antihielo Para Baja Temperatura Exterior (Opcional)

    11 - ELEMENTOS DE SEGURIDAD Regulación de las presiones de condensación y eva- Control de fugas de refrigerante poración Posible fuga de refrigerante en caso de alarma de baja presión. Aunque a veces esta alarmatiene otras causas, el control per- Esta seguridad, integrada en el control, permite gestionar los ven- mite detectar posibles fugas, mejorando la protección del medio tiladores exteriores cuando los equipos trabajan en refrigeración...
  • Página 31: Opcionales De Fábrica Y Accesorios

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS 12.1 - Viseras de las compuertas Tornillos hex. autotaladrantes Las viseras de las compuertas de aire nuevo y de extracción (en función del montaje seleccionado) se suministran abatidas, para su montaje en obra por el instalador. Precaución: el desprendimiento de la visera por una realización incorrecta de los pasos anteriores puede provocar daños personales y materiales.
  • Página 32: Recuperación Pasiva (Montaje Bw)

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS La siguiente imagen muestra el stop-drop instalado: Instalación ■ La capota de aire nuevo (1) se instala en fábrica. ■ En primer lugar, el panel frontal (2) se fi jará con tornillos hexa- gonales 8x40.
  • Página 33: Acceso Al Interior Del Módulo De Recuperación

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS pueden servir para la extracción del mismo. Comprobar que las Conexionado a realizar por el cliente: cerraduras no están bloqueadas. Abrirlas con una llave Allen Unidad 50FC Módulo recuperador 4 mm (en sentido antihorario). BOX5 BOX3 BOX6...
  • Página 34: Batería De Recuperación De Calor

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS 12.5 - Batería de recuperación de calor Este opcional es compatible con los montajes B1, B2, BT y BB. W143 (BOX8) Actuador ■ La batería de recuperación de calor (BRC) está situada entre →...
  • Página 35: Stop-Drop En La Batería Interior

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS 12.6 - Stop-drop en la batería interior A las resistencias se accede extrayendo los paneles (1) y (2), y a continuación el panel interior (3), todos ellos fi jados con ■ En la batería de aire interior se puede instalar un stop-drop tornillos Allen M6.
  • Página 36: Batería De Agua Caliente

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS 12.8 - Batería de agua caliente ■ Batería de agua caliente, con válvula de 3 vías gestionada por repetir los pasos anteriores hasta que no se escuchen ruidos la regulación electrónica del equipo. La batería de agua caliente de aire en la tubería, momento en el que el llenado de la se podrá...
  • Página 37: Módulo De Calefacción Con Quemador De Gas

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS 12.9 - Módulo de calefacción con quemador de gas Quemador de gas natural o propano con actuador proporcional, - El quemador está fabricado completamente en acero inoxi- conforme a la directiva de gas 2009/142/CE, instalado en el interior dable con soluciones mecánicas especiales que aseguran de una bancada regulable.
  • Página 38: Utilización

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS El fabricante declara que el equipo está construido conforme a ■ Mantenimiento las normas técnicas UNI, UNI-CIG, CEI, y respetando toda la El mantenimiento y la verifi cación de la combustión deben legislación pertinente, así como la Directiva Gas 90/396/CEE efectuarse en conformidad con las normativas vigentes.
  • Página 39: Conexión De La Evacuación De Condensados

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS Conexión de la evacuación de condensados Nota : Consultar el esquema eléctrico suministrado con la unidad para obtener una información más detallada del cableado. El módulo quemador va provisto con una conexión para el desagüe La siguiente imagen muestra la ubicación de la caja de conexiones de la bandeja de recogida de condensados del quemador.
  • Página 40: Conexiones A La Chimenea

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS Conexiones a la chimenea En este caso, se debe asegurar una ventilación adecuada Importante: La chimenea del quemador de gas no se suministra con el equipo. Su diseño e instalación es sobre las paredes para cumplir con las normas UNI-CIG 7129 y UNI-CIG 7131.
  • Página 41: Alimentación De Gas

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS Alimentación de gas Para las conexiones de la linea de gas se deben utilizar única- Importante : Para un mantenimiento correcto, conectar el módulo mente componentes con certifi cado CE. quemador utilizando una junta y una arandela. Evitar el uso de conexiones roscadas directamente sobre la conexión de gas.
  • Página 42 12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS Tipo de gas del quemador en función del país de destino: ■ sustituir, entre el tubo del gas y el Venturi, el diafragma de gas montado (metano) por el suministrado (GLP); País Categoría Gas Presión Presión ■...
  • Página 43: Análisis De Combustión

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS Análisis de combustión Después de un tiempo de funcionamiento simultáneo de ambos quemadores (piloto y principal), la placa de modulación corta Esperar hasta que el generador se encienda. Comprobar que el la alimentación a la electroválvula EVP y apaga el quemador generador se posicione en la potencia máxima, hay dos modos: piloto [D].
  • Página 44: Conector M2 Control Quemador

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS ■ Bloqueos Fxx: El quemador de gas incorpora su propio control. La regula- ción electrónica “50FC” sólo recibe del quemador una señal La placa de modulación PCB es capaz de distinguir entre más de seguridad en caso de fallo (entrada digital DI5), que sirve de 30 tipos de bloqueos diferentes.
  • Página 45 12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS Retirando el panel de acceso al interior del módulo quemador rdy: el módulo está encendido sin presencia de llama en es posible visualizar la placa CPU-SMART PCB: el quemador, está en espera del comando ON y/o de la demanda de calor por parte del sistema de control de la temperatura ambiente.
  • Página 46 • Fase y neutro invertidos pero después de 300 nivel. Esta contraseña se tiene que solicitar al SAT de • Falta o problemas borna segundos el dispositivo no Manual CARRIER. de tierra ha encendido la llama. • Dispositivo TER averiado ■ Reset:...
  • Página 47: Circuito De Recuperación Frigorífi Ca (Montajes Ba Y Bb)

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS 12.10 - Circuito de recuperación frigorífica (montajes BA y BB) Acceso al circuito de recuperación Circuito termodinámico de recuperación de energía del aire de extracción, con control proporcional independiente, adaptado a Modelos 100 a 170 las necesidades de renovación de aire para elevar el COP y EER del conjunto del equipo.
  • Página 48: Opcionales De Fábrica Y Accesorios

    12 - OPCIONALES DE FÁBRICA Y ACCESORIOS 12.11 - Zonifi cación del caudal de aire Conexiones de la caja de zonifi cación Este opcional permite la gestión del caudal de aire para climatizar hasta 4 zonas diferentes con un caudal mínimo de aire del 35% La placa de control de la zonifi...
  • Página 49: Puesta En Marcha

    13 - PUESTA EN MARCHA 13.1 - Puesta en marcha Modelos 100 a 170 ■ Es aconsejable realizar un croquis completo de la instalación incluyendo la situación del equipo y todos los componentes utilizados, lo cual será de gran utilidad para mantenimiento y reparaciones en la instalación.
  • Página 50: Control De La Carga De Refrigerante

    13 - PUESTA EN MARCHA 13.3 - Verifi caciones de funcionamiento Control de la carga de refrigerante ■ La unidad se suministra de fábrica con la carga adecuada para Comprobar el funcionamiento del equipo, verifi cando la regulación un funcionamiento correcto. electrónica y los elementos de seguridad.
  • Página 51: Mantenimiento

    14 - MANTENIMIENTO Las operaciones mínimas de mantenimiento y su periodicidad El tipo de aceite recomendado para estos equipos es: se realizarán de acuerdo a la reglamentación nacional. Copeland 3MAF 32cST, Danfoss POE 160SZ, ICI Emkarate Cualquier intervención sobre los componentes frigorífi cos o eléc- RL 32CF, Mobil EAL Artic 22CC.
  • Página 52: Intervención

    14 - MANTENIMIENTO ■ Los operadores garantizarán que la unidad se revisa en busca ■ Comprobar la posible presencia de impurezas en los fl uidos de fugas, como mínimo, con la siguiente frecuencia: caloportadores que podrían ser la causa del desgaste o corro- sión del intercambiador.
  • Página 53: Filtros De Aire En Las Rejillas Del Cuadro Eléctrico

    14 - MANTENIMIENTO Filtros de aire en las rejillas del cuadro eléctrico ■ Se debe examinar periódicamente el aspecto de los fi ltros si- tuados en el interior de las rejillas, ya que la suciedad de estos fi ltros impide la correcta ventilación del cuadro. ■...
  • Página 54: Filtro Deshidratador

    14 - MANTENIMIENTO Batería de aire ■ Verifi car la suciedad midiendo la diferencia de temperatura a nivel de la tubería, en la entrada y en la salida del deshidratador. ■ Comprobar que la batería está libre de polvo y grasa. ■...
  • Página 55: Quemador De Gas

    CARRIER. Estos quemadores funcionan con un mínimo de mantenimiento, pero para asegurarse las mejores prestaciones se aconseja verifi...
  • Página 56 14 - MANTENIMIENTO 1) Verifi cación de los electrodos 7) Verifi cación del dispositivo de control de llama Desmontar el conjunto y limpiar la rejilla de acero y la boquilla Con el quemador en marcha, cerrar la válvula de gas y verifi car con un chorro de aire comprimido.
  • Página 57: Control Y Análisis De Averías

    15 - CONTROL Y ANÁLISIS DE AVERÍAS Síntoma Causa Solución Presión de evaporación muy a) Exceso de carga a) Recoger refrigerante elevada en relación a la entrada b) Elevada temperatura de aire b) Verifi car el sobrecalentamiento de aire c) Aspiración del compresor no estanca c) Verifi...
  • Página 58: Parada Definitiva

    16 - PARADA DEFINITIVA Puesta fuera de servicio Materiales que hay que recuperar para su reciclaje Separe los equipos de sus fuentes de energía, espere a que se ■ Acero. enfríen del todo y efectúe luego un vaciado completo. ■ Cobre. ■...
  • Página 60 CARRIER participa en el programa ECP para RT Verifi car la validez permanente del certifi cado : www.eurovent-certifi cation.com Documento Nº: 80576, 05.2021. Documento sustituido: 04.2021 Fabricado para CARRIER en España. El fabricante se reserva el derecho de cambiar las especifi caciones del producto sin previo aviso.

Tabla de contenido