Índice Componentes de la máquina ............... 1-1 Componentes del panel frontal de la impresora ..............1-2 Componentes del lado izquierdo de la impresora ..............1-2 Componentes del lado derecho de la impresora ..............1-3 Componentes internos ......................1-4 Proceso de impresión .................. 2-1 Cómo cargar el controlador de impresora ................
Kyocera Mita Corporation. Cualquier copia realizada, ya sea total o parcial, de esta guía y cualquier material protegido por derechos de autor debe contener el mismo aviso de copyright que el material copiado.
Transmisión de radiofrecuencia Esta máquina contiene un módulo transmisor. Por la presente, los fabricantes (Kyocera Mita Corporation) declaramos que este equipo (impresora), modelo FS-C8100DN, cumple los requisitos esenciales y otras previsiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
Etiquetas de precaución Por razones de seguridad, la impresora incluye etiquetas de precaución en los siguientes lugares. Tome todas las precauciones necesarias para evitar incendios o descargas eléctricas al retirar el papel atascado o sustituir el tóner. NOTA: No retire estas etiquetas. Temperatura elevada en el interior.
70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Cláusula exonerativa de responsabilidad Kyocera Mita no se hace responsable ante los clientes o ante cualquier otra persona o entidad respecto de ningún daño o pérdida provocado o presuntamente provocado directa o indirectamente por el equipo vendido o fabricado por nosotros, incluidos sin limitaciones, cualquier interrupción de servicio, pérdida comercial o de ganancias previstas, o daños...
Programa de Energy Star En calidad de socio del programa E , hemos determinado que este producto cumple NERGY con las directrices sobre eficiencia energética de E NERGY El objetivo principal del programa E es reducir la contaminación ambiental NERGY promoviendo la fabricación y la venta de equipos que utilicen energía de una manera más eficaz.
Página 10
Lea esta guía de uso antes de usar la máquina. Guárdela cerca de la máquina para mayor comodidad. Algunas secciones de esta guía y algunos componentes de la máquina llevan símbolos que sirven como avisos de seguridad para proteger al usuario, a otras personas y a los objetos próximos a la máquina, además de garantizar que ésta se utilice de forma correcta y segura.
Los siguientes símbolos indican que la sección relacionada incluye información sobre acciones que deben llevarse a cabo. Dentro de cada símbolo se indican los detalles específicos de la acción requerida..[Alerta de acción requerida] ..[Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente] ..
Otras precauciones Unas condiciones medioambientales adversas pueden influir negativamente en el funcionamiento seguro de la máquina y en su rendimiento. Instale la impresora en una sala climatizada (temperatura ambiental recomendada: de 10 a 32,5°C aproximadamente, humedad relativa: 15 a 80 % aproximadamente) y evite colocarla en los siguientes lugares. •...
Precauciones de uso Precauciones durante el uso de la máquina ADVERTENCIA: No coloque objetos metálicos ni recipientes con agua (jarrones, macetas, tazas, etc.) sobre la máquina o en sus proximidades. Si alguno de estos elementos cayera en el interior, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. No desmonte ninguna de las cubiertas de la máquina ya que existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica de las piezas de alto voltaje del interior de la máquina.
Página 14
Si no va a utilizar la máquina durante períodos cortos de tiempo (por la noche, etc.), desconéctela (posición O del interruptor). Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado de tiempo (vacaciones, etc.), desenchúfela de la corriente por razones de seguridad mientras no se use.
Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN: No intente quemar el cartucho de tóner. Podrían saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga el cartucho de tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner del cartucho, evite la inhalación e ingestión, así como el contacto con los ojos o la piel.
Página 16
Acerca de la Guía de uso Esta guía contiene los siguientes capítulos: 1 Componentes de la máquina En este capítulo se detallan los nombres de los componentes. 2 Proceso de impresión En este capítulo se explica cómo imprimir desde el PC. 3 Mantenimiento En este capítulo se explica cómo cambiar el cartucho de tóner y cómo cuidar la impresora.
Convenciones En este manual se utilizan las siguientes convenciones. Convención Descripción Ejemplo Tipo de letra cursiva Se utiliza para enfatizar Consulte la sección Sustitución del referencias a información cartucho de tóner en la página 3-3. adicional. Tipografía Courier Se utiliza para identificar mensajes Sustituya la caja del tóner residual o nombres que aparecen en el cuando aparezca el mensaje...
Componentes de la máquina Esta sección contiene descripciones e ilustraciones de los componentes de la máquina y sus funciones. Para un uso correcto y un funcionamiento óptimo, es aconsejable familiarizarse con los nombres y funciones de estos componentes. En este capítulo se explican los siguientes temas: •...
Componentes de la máquina Componentes del panel frontal de la impresora Panel de controles Cubierta frontal Depósito de papel 1 Depósito de papel 2 Bandeja superior Cubierta superior Componentes del lado izquierdo de la impresora Cubierta izquierda 1 Cubierta izquierda 2 Asideros de transporte...
Componentes de la máquina Componentes del lado derecho de la impresora 13 14 15 16 17 10 Cubierta de la interfaz 11 Cubierta de la tarjeta de memoria (CompactFlash) 12 Conector de interfaz de red 13 Conector de interfaz USB 14 Ranura de interfaz opcional (OPC) 15 Ranura para tarjeta de memoria (CompactFlash) 16 Ranura de unidad de disco duro opcional...
Componentes de la máquina Componentes internos 24 Cartucho de tóner (Negro) 25 Cartucho de tóner (Amarillo) 26 Cartucho de tóner (Cian) 27 Cartucho de tóner (Magenta) 28 Caja de tóner residual 29 Palanca de bloqueo del cartucho de tóner 30 Cepillo de limpieza 31 Guía de ajuste de la anchura del papel 32 Lengüeta de ajuste de la anchura del papel 33 Guía de ajuste de la longitud del papel...
Proceso de impresión En este capítulo se explican los siguientes temas: • Cómo cargar el controlador de impresora...2-2 • Impresión desde un software de aplicación...2-3...
Proceso de impresión Cómo cargar el controlador de impresora Antes de instalar el controlador de impresora desde el CD-ROM, asegúrese de que la impresora está conectada al PC. Encienda el PC e inicie Windows. NOTA: Si aparece el cuadro de diálogo Asistente para hardware nuevo encontrado, seleccione Cancelar.
Proceso de impresión Impresión desde un software de aplicación A continuación se detallan los pasos necesarios para imprimir un documento creado con una aplicación. Puede seleccionar el tamaño de papel y el destino de salida. Coloque el papel necesario en la bandeja. Desde el menú...
Mantenimiento En este capítulo se explican los siguientes temas: • Información general...3-2 • Carga de papel...3-3 • Sustitución del cartucho de tóner...3-8 • Limpieza de la impresora...3-13...
Mantenimiento Información general En este capítulo se describen las tareas básicas de mantenimiento de la impresora. Puede sustituir los siguientes componentes siguiendo las indicaciones de la pantalla de la impresora: • Kits de tóner • Caja de tóner residual Además, las piezas internas precisan una limpieza periódica.
Mantenimiento Carga de papel En esta sección se explica el procedimiento de carga de papel en el depósito y el bypass. Carga de papel en el depósito Puede cargar papel normal (80 g/m²) en los depósitos de papel 1 y 2. Se pueden cargar 500 hojas (A4/Letter o tamaño inferior) o 250 hojas (B4/Legal o tamaño superior) en el depósito de papel 1;...
Mantenimiento Mueva la guía de ajuste de la longitud del papel para que se ajuste al tamaño del papel seleccionado. NOTA: El tamaño del papel está marcado en el depósito de papel. Mueva la guía de ajuste de la anchura del papel mediante la lengüeta de ajuste de la anchura del papel.
Mantenimiento Coloque la hoja de papel incluida que indica el tamaño del papel establecido. Empuje el depósito de papel con cuidado. Carga de papel en el bypass Se puede cargar papel especial (60 - 220 g/m²), así como papel normal o reciclado. En el caso de papel normal (80 g/m²), es posible cargar 100 hojas (A4/Letter o tamaño inferior) o 50 hojas (B4/Legal o tamaño superior).
Mantenimiento Coloque el papel junto a los deslizadores e insértelo hasta que se detenga. Asegúrese de que los deslizadores estén en contacto con el borde del papel. IMPORTANTE: Si carga una postal o papel grueso, asegúrese de alisar el papel antes de colocarlo. Algunos tipos de papel no se pueden cargar.
Página 33
Mantenimiento Coloque el papel en el depósito. NOTA: No utilice papel que esté doblado. De lo contrario, podrían producirse atascos. No rebase el límite superior del depósito. Empuje el depósito de papel con cuidado.
Mantenimiento Sustitución del cartucho de tóner Frecuencia de sustitución de los cartuchos de tóner La duración de los cartuchos de tóner dependerá de la cantidad de tóner necesaria para realizar los trabajos de impresión. Con una cobertura del 5% (como en un documento comercial típico) de colores de tóner individuales para papel de tamaño A4 o Letter: •...
Página 35
Mantenimiento Sustitución del cartucho de tóner En esta sección se explica cómo sustituir los cartuchos de tóner. Siempre que sustituya el cartucho de tóner de cualquiera de los colores, sustituya también la caja de tóner residual. Si la caja está llena, el tóner podría derramarse y dañar o contaminar la impresora.
Página 36
Mantenimiento Cubra el orificio del tóner con la tapa de la parte posterior del cartucho. Introduzca el contenedor en la bolsa de plástico suministrada para cartuchos vacíos. Saque el cartucho de tóner nuevo de la caja. Sostenga el cartucho de tóner con la palanca de bloqueo hacia arriba y golpee ligeramente el lado superior diez veces o más.
Página 37
Mantenimiento Asegúrese de introducir la parte superior del cartucho hasta que oiga un chasquido. Cuando el cartucho de tóner se haya colocado correctamente, quedará bloqueado. Coloque la palanca de bloqueo del cartucho de tóner en la posición original. Sustituya del mismo modo los cartuchos de tóner de color.
Página 38
Mantenimiento Abra la tapa de la nueva caja de tóner residual. Coloque la nueva caja de tóner residual en la impresora. Cierre la cubierta frontal. Cuando haya terminado, limpie la impresora según las indicaciones de Limpieza de la impresora en la página 3-13.
Mantenimiento Limpieza de la impresora Limpie el interior de la impresora siempre que sustituya un cartucho de tóner o la caja de tóner residual para mantener una calidad de impresión óptima. Abra la cubierta frontal. Retire el cepillo de limpieza. Abra la cubierta izquierda 1.
Página 40
Mantenimiento Cierre la unidad dúplex A1 y la cubierta izquierda 1. IMPORTANTE: Presione en la posición indicada para cerrar la cubierta izquierda 1 de forma segura. Guarde el cepillo y cierre la cubierta frontal. 3-14...
Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: • Directrices generales...4-2 • Problemas de calidad de impresión...4-3 • Mensajes de error...4-6 • Cómo eliminar los atascos de papel...4-11 Si no puede solucionar algún problema, póngase en contacto con el técnico de servicio.
Solución de problemas Directrices generales En la tabla siguiente se ofrecen soluciones básicas para los problemas con los que se puede encontrar al utilizar la impresora. Antes de llamar al técnico, consulte esta tabla para intentar solucionar los problemas. Síntoma Puntos de comprobación Acción correctiva La calidad de impresión no es buena.
Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Las tablas y los diagramas de las siguientes secciones definen los problemas de calidad de impresión y la acción correctiva para solucionarlos. Algunas de las soluciones pueden requerir la limpieza o sustitución de piezas de la impresora. Si la acción correctiva sugerida no soluciona el problema, llame al servicio técnico.
Página 44
Solución de problemas Resultados impresos Acción correctiva Rayas verticales blancas Limpie el escáner láser. Realice los siguientes procedimientos en el panel de controles e intente limpiar la superficie del escáner láser mediante el sistema interno de limpieza de la impresora. 1 Pulse [Menu] y, a continuación, para mostrar Otros>.
Página 45
Solución de problemas Resultados impresos Acción correctiva Residuos de suciedad en el borde superior Limpie el interior de la impresora. o en el dorso del papel Abra la cubierta izquierda 1 y compruebe si hay restos de suciedad en el interior.
Solución de problemas Mensajes de error La siguiente tabla enumera los mensajes de error y mantenimiento de los que puede ocuparse el usuario. Si aparece el mensaje Llamar servicio, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el técnico de servicio. Algunos errores hacen sonar la alarma.
Página 47
Solución de problemas Mensaje Acción correctiva Cierre la cubierta del buzón opcional. Cerrar cubierta buzón Cierre la cubierta superior. Cerrar cubierta Está intentando imprimir con un tamaño y tipo de papel que no se pueden utilizar para la Dúplex desactiv. impresión a doble cara.
Página 48
Solución de problemas Mensaje Acción correctiva El proceso de impresión actual no puede continuar debido a un error KPDL clasificado por Error KPDL ## ##. Para imprimir un informe de error, seleccione >Impr. err. KPDL en el sistema de Pulsar GO menús y elija Sí.
Página 49
Este mensaje lo muestra el diagnóstico automático realizado tras encender la impresora si el Tóner cartucho de tóner instalado no es un cartucho original Kyocera Mita. desconocido Si aparece el mensaje, no se podrá comprobar la cantidad de tóner restante.
Solución de problemas Códigos de error de almacenamiento Errores del disco duro Código Significado Error de formato del disco duro. Si este error continúa incluso después de haber apagado y encendido la impresora, vuelva a formatear el disco duro. El sistema de disco no está instalado. Compruebe nuevamente los requisitos para usar el sistema y los dispositivos.
Solución de problemas Cómo eliminar los atascos de papel Si el papel se ha atascado en el recorrido o no se ha alimentado ninguna hoja, aparecerá el mensaje Atasco de papel junto a la ubicación del atasco (es decir, el componente donde se ha producido).
Solución de problemas Mensaje de atasco de Ubicación Descripción Página de papel del atasco referencia El papel está atascado en una sección 4-21 Atasco de papel de la cubierta izquierda. Cubierta izq. 2 El papel está atascado en la sección de 4-21 Atasco de papel la cubierta izquierda de una unidad...
Solución de problemas Depósito de papel Depósito de papel 1 Si se ha producido un atasco en el depósito de papel 1, retire el papel. Siga las instrucciones que se facilitan a continuación. Abra la cubierta izquierda 1. Retire el papel atascado. Abra la unidad dúplex A1.
Solución de problemas Extraiga el depósito de papel 1. Retire el papel atascado. Cierre el depósito de papel 1 despacio. Cierre la unidad dúplex A1 y la cubierta izquierda 1. IMPORTANTE: Presione en la posición indicada para cerrar la cubierta izquierda 1 de forma segura. Depósito de papel 2 Si se ha producido un atasco en el depósito de papel 2, retire el papel.
Solución de problemas Retire el papel atascado. Extraiga el depósito de papel 2. Retire el papel atascado. Cierre el depósito de papel 2 despacio. Cierre la cubierta izquierda 2. Depósito de papel 3 ó 4 (opcional) Si se ha producido un atasco en el alimentador de papel opcional (PF-710/PF-750), retire el papel. Siga las instrucciones facilitadas a continuación.
Página 56
Solución de problemas Retire el papel atascado. Extraiga el depósito de papel que está en uso. Retire el papel atascado. Cierre el depósito de papel despacio. Cierre la cubierta izquierda 3. Bypass Si se ha producido un atasco en el bypass o la unidad de alimentación, retire el papel. Siga las instrucciones facilitadas a continuación.
Página 57
Solución de problemas Retire el papel atascado. Abra la unidad dúplex A1. Retire el papel atascado. Abra la guía de alimentación B1. Retire el papel atascado. 4-17...
Página 58
Solución de problemas Retire todo el papel cargado en el bypass. Extraiga el depósito de papel 1. Gire el asidero B2 en sentido contrario a las agujas del reloj 10 veces o más. El papel atascado se desplazará al interior de la cubierta izquierda. Retire el papel atascado.
Página 59
Solución de problemas Abra la cubierta B4 y retire el papel atascado. Si el papel está roto, extraiga completamente la unidad de alimentación B3 y desinstálela con la unidad elevada. Extraiga completamente el depósito de papel 1 y desinstálelo mientras lo mantiene elevado. Retire el papel atascado.
Solución de problemas Cubierta izquierda 1 Si se ha producido un atasco en la cubierta izquierda 1, retire el papel. Siga las instrucciones que se facilitan a continuación. ADVERTENCIA: La unidad de fijación de la impresora está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
Página 61
Solución de problemas Abra la cubierta de la unidad de fijación A2. Retire el papel atascado. Cierre la cubierta de la unidad de fijación A2, la unidad dúplex A1 y la cubierta izquierda 1. IMPORTANTE: Presione en la posición indicada para cerrar la cubierta izquierda 1 de forma segura.
Solución de problemas Cubierta superior Si se ha producido un atasco en la cubierta superior, retire el papel. Siga las instrucciones facilitadas a continuación. Si puede ver el papel atascado desde el orificio de salida, retírelo. Abra la cubierta superior y retire el papel atascado. Cierre la cubierta superior.
Especificaciones NOTA: Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Elemento Descripción Método de impresión Sistema electrofotográfico (láser) en seco y sistema de cinta de transferencia intermedia en tándem Velocidad de Depósito A4-R, B5, Letter R: 32 ppm impresión A3, B4, A5, Letter, Legal: 16 ppm Bypass A4-R, B5, Letter R: 26 ppm A3, B4, A5, Letter, Legal: 13 ppm...
Página 64
Especificaciones Elemento Descripción Tiempo para realizar Color 7,9 segundos o menos la primera impresión Monocromático 5,9 segundos o menos Resolución 600 ppp Producción mensual Promedio 15.000 páginas Máxima 100.000 páginas Windows 2000 Service Pack 2 Sistemas operativos Windows Server 2003 Windows XP/Vista Mac OS X 10.x Controlador...