Kodak HERO 5.1 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HERO 5.1:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak HERO 5.1

  • Página 3: Impresora Multifunción Kodak Hero

    Impresora multifunción KODAK HERO 5.1 La impresora multifunción KODAK combina facilidad de uso y tintas económicas para proporcionar imágenes y documentos de alta calidad. Desde ahora… ¡Imprima desde cualquier lugar!  Imprima desde su teléfono inteligente o desde su equipo utilizando las aplicaciones de GOOGLE Cloud Print.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Cargar papel fotográfico ..............10 2 Funciones básicas ................12 Imprimir..................... 12 Imprimir documentos................12 Imprimir imágenes................13 Copiar......................16 Escanear ....................17 Solicitar consumibles .................. 19 3 Solución de problemas ..............20 Solución de problemas básicos ..............20 Obtener ayuda en línea ................24 www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 5 Normas de seguridad de los cartuchos de tinta........27 Información sobre la garantía ..............27 Garantía limitada.................. 27 Cobertura de la Garantía Limitada ............28 Limitaciones ..................29 Sus derechos ..................30 Fuera de los Estados Unidos y Canadá ..........30 Declaración de conformidad ............... 30 www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 7: Descripción General De La Impresora

    Descripción general de la impresora Esta impresora le permite imprimir, copiar y escanear imágenes y documentos. Componentes 1 LCD 4 Bandeja de papel 2 Panel de control 5 Guía de papel izquierda 3 Bandeja de salida www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 8 Descripción general de la impresora Vidrio del escáner 9 Ranura para tarjetas de memoria Tapa del escáner 10 Puerto USB frontal LED de conectividad Wi-Fi 11 Alargador de la bandeja con tope para el papel www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 9 Descripción general de la impresora 12 Cubierta 15 Puerto del cable de alimentación 13 Cabezal de impresión con cartuchos de 16 Unidad dúplex (hacia afuera) tinta instalados 14 Puerto USB 17 Área de limpieza de acceso trasero www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 10: Panel De Control

    Descripción general de la impresora Panel de control www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 11 Botón OK (Aceptar) Selecciona un elemento del menú, acepta una configuración de aumento o reducción de tamaño y le permite continuar con la operación actual Botón Back (Atrás) Muestra la siguiente pantalla superior de la estructura del menú Botón de encendido Enciende o apaga la impresora www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 12: Software Home Center

    KODAK. Para obtener los mejores resultados en la impresión de documentos, utilice los papeles para documentos KODAK o un papel que exhiba el logo de Tecnología COLORLOK en el paquete. Utilice solamente papeles diseñados para impresoras de inyección de tinta.
  • Página 13: Tipos De Papel

    4 x 6 pulg. 8,5 x 14 pulg. Unidades métricas 102 x 152 mm 220 x 360 mm Para obtener más información acerca de los tipos y los tamaños de papeles, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero5_1manuals. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 14: Cargar Papel Común

    Tire del alargador de la bandeja de papel hasta que quede totalmente extendido y mueva el tope para el papel hasta la posición vertical. tope para el papel alargador de la bandeja de papel Levante la bandeja de salida. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 15 Asegúrese de que la guía de papel izquierda esté completamente hacia la izquierda. Airee y apile el papel, luego colóquelo en la bandeja. Deslice el papel hacia adelante hasta que haga tope. Mueva la guía de papel izquierda hasta que toque el papel. Baje la bandeja de salida. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 16: Cargar Papel Fotográfico

    IMPORTANTE: Si se carga papel fotográfico en forma incorrecta, la tinta en las imágenes quedará húmeda y la calidad de la imagen se verá afectada. Deslice el papel hacia adelante hasta que haga tope. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 17 Descripción general de la impresora Mueva la guía de papel izquierda hasta que toque el papel. Baje la bandeja de salida. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 18: Funciones Básicas

    Imprima desde su teléfono inteligente o desde su equipo utilizando las aplicaciones de GOOGLE Cloud Print.  Con KODAK Email Print envíe los documentos a su impresora utilizando cualquier servicio de correo electrónico. Para obtener más información acerca de cómo configurar estas características, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero5_1manuals.
  • Página 19: Imprimir Imágenes

    WINDOWS. El software Home Center le permite editar y mejorar las imágenes de manera rápida. En un equipo con un sistema operativo MAC o WINDOWS, puede imprimir imágenes desde el software KODAK EASYSHARE o desde cualquier otro software de edición o de manejo de imágenes. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 20 Realice una de las siguientes acciones:  Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria.  Conecte la cámara digital o la unidad portátil al puerto USB frontal. ranura para tarjetas de memoria puerto USB frontal www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 21 Tamaño de impresión. Pulse para navegar hasta el tamaño en el que desea imprimir. Pulse Start (Iniciar) para comenzar a imprimir. Para obtener más información acerca de la impresión, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero5_1manuals. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 22: Copiar

    Cierre la tapa. Pulse el botón Home (Inicio). Seleccione Copiar documento o Copiar fotografía, luego pulse OK (Aceptar). Pulse Start (Iniciar) para comenzar a copiar. Para obtener más información acerca del copiado, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero5_1manuals. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 23: Escanear

    USB 2.0 o una red inalámbrica. Para escanear un documento o una imagen: Levante la tapa del escáner y coloque el original boca abajo sobre el vidrio. Pulse el botón Home (Inicio). Pulse para seleccionar Escanear, luego pulse OK (Aceptar). www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 24: Correo Electrónico

    Pulse Start (Iniciar) para comenzar a escanear. Para obtener más información acerca del escaneo, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero5_1manuals. Utilice la Herramienta de manejo de la Impresora en línea KODAK para configurar estos destinos; consulte la Guía del usuario ampliada. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 25: Solicitar Consumibles

    Seleccione Solicitar consumibles (en un equipo con sistema operativo WINDOWS) o seleccione la ficha Herramientas, y luego haga clic en Solicitar consumibles (en un equipo con sistema operativo MAC). Seleccione los artículos que desee comprar y luego siga las indicaciones que aparecen en la pantalla. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 26: Solución De Problemas

    Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado al adaptador de corriente alterna y enchufado a un tomacorriente o a una toma múltiple. Problemas de Para obtener información acerca de problemas de conectividad conectividad inalámbrica, vaya a www.kodak.com/go/inkjetnetworking. inalámbrica www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 27 Asegúrese de que el tipo de conexión activa sea Wi-Fi y de que la dirección IP no sea 0.0.0.0. – el router transmita datos. – el cortafuego (excepto el cortafuego de WINDOWS) permita los servicios que necesita la impresora. Para obtener más información, visite www.kodak.com/go/inkjetnetworking. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 28  Errores con el Verifique que se hayan instalado cartuchos de tinta KODAK. No utilice cartuchos de otras marcas que no sean Kodak ni cartucho de tinta cartuchos de tinta recargados.  Retire los cartuchos y vuelva a colocarlos. Asegúrese de que los cartuchos encajen correctamente.
  • Página 29 Asegúrese de que el papel que está en la bandeja no esté rasgado ni arrugado.  Asegúrese de no cargar demasiado la bandeja de papel. Para obtener más ayuda, visite www.kodak.com/go/hero5_1support. Vaya a www.kodak.com/go/hero5_1support, luego escriba el Códigos/mensajes código o mensaje de error. de error www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 30: Obtener Ayuda En Línea

    – el número de asistencia técnica de Kodak (se encuentra dentro de la impresora al abrir la cubierta de la impresora) – el número de modelo de la impresora (se encuentra en el panel de control sobre el LCD), y –...
  • Página 31: Información Sobre Seguridad Y Garantía

    Información sobre seguridad y garantía Información sobre seguridad La impresora multifunción KODAK OFFICE HERO 5.1 es un producto con LED de Clase 1.  Siempre siga todas las advertencias y las instrucciones indicadas en el producto.  Utilice solamente la fuente de alimentación indicada en la etiqueta con las normas adherida al producto.
  • Página 32: Seguridad De La Pantalla Lcd

    Utilice solamente un paño seco y suave para limpiar la pantalla LCD. No utilice líquidos ni limpiadores químicos.  Si se daña la pantalla LCD, comuníquese de inmediato con Kodak. Si tocara con las manos la solución contenida en la pantalla, láveselas bien con agua y jabón. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 33: Normas De Seguridad De Los Cartuchos De Tinta

    Información sobre la garantía Garantía limitada Kodak garantiza que los accesorios y productos electrónicos de consumo Kodak (en adelante, los “Productos”), sin incluir pilas y baterías, están libres de defectos de funcionamiento y problemas tanto en los materiales como en la mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de compra.
  • Página 34: Cobertura De La Garantía Limitada

    Producto se devuelva a Kodak junto con un documento acreditativo del precio de compra pagado. La reparación, el reemplazo o el reembolso del precio de compra constituyen las únicas vías de satisfacción en virtud de esta garantía.
  • Página 35: Limitaciones

    Información sobre seguridad y garantía Limitaciones Esta garantía no cubre las circunstancias que estén fuera del control de Kodak. Esta garantía no tendrá validez cuando el problema se deba a daños causados durante el envío, accidentes, alteraciones, modificaciones, servicio técnico no autorizado, uso indebido, abuso, uso con accesorios o dispositivos incompatibles (tales como tinta o cartuchos de terceros), incumplimiento de las instrucciones de Kodak en relación con el funcionamiento,...
  • Página 36: Sus Derechos

    Los términos y condiciones de la presente garantía pueden ser diferentes fuera de los Estados Unidos y Canadá. A menos que una compañía Kodak otorgue al usuario una garantía específica por escrito, no existe ninguna otra garantía o responsabilidad más allá...

Tabla de contenido