Kodak 8810 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 8810:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Septiembre de 2016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak 8810

  • Página 1 Guía del usuario Septiembre de 2016...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sommario 1 Instalación de la impresora Contenido del paquete ........................... 1-1 Preparación de la impresora para su uso ....................1-2 Conexión del cable de alimentación.....................1-3 Conexión del cable USB ...........................1-3 Encendido de la impresora..........................1-3 Manipulación y almacenamiento del papel y la cinta ................1-4 Carga de la cinta .............................
  • Página 4 Sommario Emisión de ruido ............................B-5 Eliminación ..............................B-5 Directiva RoHS de China........................B-6...
  • Página 5: Instalación De La Impresora

    Instalación de la impresora Contenido del paquete La impresora KODAK 8810 Photo Printer se distribuye con los siguientes componentes: 1. Impresora 2. Bandeja de salida (no instalada) 3. Bandeja de recortes (no instalada) 4. Tope para papel con engranaje (azul) 5.
  • Página 6: Preparación De La Impresora Para Su Uso

    Instalación de la impresora Preparación de la impresora para su uso PRECAUCIÓN: Ó La impresora pesa alrededor de 27 kg (60 lb) y la parte frontal pesa más que la posterior. Para levantarla o moverla son necesarias dos personas. Nota: Conserve la caja y el embalaje por si tuviera que transportar la impresora.
  • Página 7: Conexión Del Cable De Alimentación

    Instalación de la impresora Conexión del cable de Si ha recibido más de un cable de alimentación con la impresora, alimentación asegúrese de utilizar el correspondiente al país donde se encuentra. 1. Compruebe que el interruptor de alimentación esté en posición de apagado ( ).
  • Página 8: Manipulación Y Almacenamiento Del Papel Y La Cinta

    • Almacene el papel y las cintas en un lugar protegido de la luz del sol directa. Carga de la cinta Asegúrese de que dispone de un KODAK Photo Print Kit 8800/8810S o KODAK Photo Print Kit 8800/8810L. Estos kits contienen la cinta adecuada para la impresora (consulte “Consumibles para la...
  • Página 9 Instalación de la impresora 4. Introduzca los dedos en los orificios del envoltorio de plástico del extremo de la cinta. Retire dicho envoltorio de la cinta. No retire la etiqueta de la cinta todavía. Importante: Etiqueta Envoltorio de plástico 5. Inserte el extremo de la bobina de suministro sin el código de barras en el soporte para bobinas frontal de la derecha.
  • Página 10 Instalación de la impresora 9. Introduzca el extremo derecho de la bobina de recogida en el soporte para bobinas trasero de la derecha. 10. Inserte el extremo izquierdo de la bobina de recogida en el soporte para bobinas de la izquierda. 11.
  • Página 11: Carga De Papel

    Instalación de la impresora Carga de papel Asegúrese de que dispone de un KODAK Photo Print Kit 8800/8810S o KODAK Photo Print Kit 8800/8810L. Estos kits contienen la cinta adecuada para la impresora (consulte “Consumibles para la impresora” en la página A-2).
  • Página 12 Instalación de la impresora 6. Retire la etiqueta del rollo de papel. 7. Cierre la puerta para papel con cuidado. Nota: La cinta se debe cargar en la impresora (consulte página 1-4) antes de que el papel se cargue y avance automáticamente. El papel se carga en la impresora.
  • Página 13: Realización De Una Prueba De Impresión

    Instalación de la impresora 8. Vacíe y vuelva a colocar la bandeja de recortes. Nota: Para mantener sus impresiones sin polvo y evitar atascos de papel, vacíe la bandeja de recortes cada vez que cambie el papel. Realización de una prueba de impresión Realice una prueba de impresión para asegurarse de que la impresora está...
  • Página 15: Utilización De La Impresora

    Utilización de la impresora Generación de impresiones Para realizar impresiones se necesitan aplicaciones de software de impresión fotográfica. Para obtener información sobre la impresión de una aplicación en concreto, véase la guía del usuario o la ayuda en línea de esa aplicación de software. Manipulación y almacenamiento de las impresiones Para obtener mejores resultados: •...
  • Página 16: Botones Del Panel Del Operador

    (Rebobinar papel/Borrar) Configuración de impresora Los botones del panel del operador sirven para revisar y modificar la configuración de la impresora. Los ajustes de la impresora se muestran a continuación. 8810 Photo Printer Menu Paper Advance Power Ready Error Enter Paper Rewind/Clear 1.
  • Página 17 Utilización de la impresora 3. Pulse + / - para desplazarse por las opciones. 4. Pulse Enter (Intro) para iniciar una acción o aceptar un cambio. 5. Pulse Clear (Borrar) para salir del modo de configuración. Mostrar Descripción Ready (Listo) La impresora está...
  • Página 19: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Para garantizar un buen rendimiento de la impresora e impresiones de alta calidad, asegúrese de que el dispositivo KODAK 8810 Photo Printer y su entorno se mantienen limpios y sin polvo. Realización del mantenimiento de rutina Para mantener una buena calidad de impresión, recomendamos...
  • Página 20: Limpieza Del Cabezal De Impresión Térmico Y El Rodillo De Separación

    Mantenimiento de la impresora Limpieza del cabezal de 1. Compruebe que el interruptor de alimentación esté en posición impresión térmico y el de apagado ( ). rodillo de separación 2. Abra la cubierta superior con cuidado. PRECAUCIÓN: Ó El cabezal de impresión térmico alcanza temperaturas extremadamente altas durante su funcionamiento normal.
  • Página 21: Limpieza Del Rodillo De Presión

    Mantenimiento de la impresora 4. Utilice otra toallita limpia impregnada en alcohol para el Rodillo de separación rodillo de separación. Gire el rodillo de separación mientras pasa la toallita para limpiar toda la superficie del rodillo. 5. Deje que el alcohol se seque por completo (tardará unos cinco minutos) antes de reanudar la impresión.
  • Página 22: Limpieza De Los Rodillos De Limpieza

    Mantenimiento de la impresora 3. Extraiga una toallita impregnada en alcohol de su embalaje. Limpie con la toallita la parte de goma del rodillo de presión. 4. Gire el rodillo para limpiar toda la superficie. 5. Deje que el alcohol se seque por completo (tardará unos cinco minutos) antes de reanudar la impresión.
  • Página 23 Mantenimiento de la impresora 3. Quite el rodillo de limpieza posterior tirando del tirador negro. 4. Extraiga una toallita impregnada en alcohol de su embalaje. Limpie con la toallita la parte de goma del rodillo. 5. Vuelva a instalar el rodillo de limpieza posterior en la impresora. Empuje los tiradores negros hasta que cada lado del rodillo que encaje en su lugar.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Descripción o causa Posible solución Atasco del papel; la luz de error El papel se ha atascado en Elimine el atasco de papel (consulte la está encendida, la impresora la impresora. página 4-4). no funciona. Las impresiones presentan El cabezal térmico está...
  • Página 26: Solución De Estado Del Panel Del Operador/Mensajes De Error

    Solución de problemas Solución de estado del panel del operador/mensajes de error 810 Photo Printer Menu Paper Advance Power Ready Error Enter Paper Rewind/Clear Consulte la siguiente tabla para resolver los errores indicados en el panel del operador. Si no se soluciona el error, póngase en contacto con el equipo de servicio y soporte.
  • Página 27 Solución de problemas Mensaje Descripción o causa Posible solución Initializing La impresora está ejecutando procesos No debe realizar nada. Una vez completado (Inicializando) y revisiones internos. el inicio, aparece el mensaje Ready (Listo). Cooling La impresora está demasiado caliente para Espere a que termine de enfriarse.
  • Página 28: Eliminación De Atascos De Papel

    Solución de problemas Eliminación de atascos de papel 1. Pulse dos veces el botón Paper Rewind (Rebobinar papel) . 2. Abra la puerta para papel. Menu Paper Advance Enter Paper Rewind/Clear 3. Si el papel no se rebobina por completo, rebobínelo manualmente en el rollo.
  • Página 29: Recuperación Tras Una Interrupción De La Alimentación

    Solución de problemas PRECAUCIÓN: Ó El cabezal térmico alcanza temperaturas extremadamente altas durante su funcionamiento normal. No lo toque. 3. Extraiga la cinta. 4. Compruebe el compartimento de la cinta y quite con cuidado cualquier resto de papel. 5. Cargue la cinta (consulte página 1-4 6.
  • Página 31: Información Adicional

    Anexo A: Información adicional Requisitos del sistema • Ordenador con el sistema operativo MICROSOFT WINDOWS 7, WINDOWS 8.1 o WINDOWS 10 • Microprocesador INTEL CELERON de 1 GHz como mínimo • El mínimo de memoria lo determinará el sistema operativo que utilice •...
  • Página 32: Consumibles Para La Impresora

    Para obtener mejores resultados, sustituya el papel y la Importante: cinta al mismo tiempo. Las cintas usadas pueden desecharse en vertederos. No recicle cintas usadas. Kit KODAK Photo Print KODAK 8800/8810S Contenido 1 rollo de papel 1 cinta de 25,4 cm (10 pulg.) Capacidad* 300 impresiones de 20,3 x 25,4 cm (8 x 10 pulg.)
  • Página 33: Kit De Limpieza Para Impresora Térmica

    Información adicional Kit de limpieza para Utilice el kit de limpieza para impresora térmica KODAK cuando impresora térmica lleve a cabo el mantenimiento periódico de la misma (consulte página 3-1). Kit de limpieza para impresora térmica KODAK Número de 172-1117 catálogo...
  • Página 35: Información Sobre Reglamentación Y Seguridad

    Anexo B: Información sobre reglamentación y seguridad Información importante sobre seguridad PRECAUCIÓN: Ó El uso de controles o ajustes, así como la realización de procedimientos diferentes a los especificados en este manual, pueden dañar la impresora. • La toma de alimentación debe ser fácilmente accesible y estar cerca de la impresora.
  • Página 36: Etiquetas De Seguridad

    Información sobre reglamentación y seguridad Etiquetas de seguridad Observe las advertencias de seguridad importantes indicadas en la impresora. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE Para evitar quemaduras, evite tocar el cabezal de impresión térmico. PRECAUCIÓN: OBJETOS CORTANTES Los bordes metálicos de la impresora pueden ser cortantes. PRECAUCIÓN: CUCHILLA AFILADA La herramienta cortadora del interior de la impresora tiene cuchillas afiladas.
  • Página 37: Cumplimiento De Reglamentación Y Seguridad

    Información sobre reglamentación y seguridad Cumplimiento de reglamentación y seguridad Seguridad Cumple con las normas UL 60950-1 CAN/CSA C22.2 n.º 60950-1-03 EN 60950-1 IEC 60950-1 Probado para sistemas de alimentación noruegos para TI de voltaje fase-fase de 240 V Compatibilidad Nota: Este equipo ha superado las pruebas de conformidad de límites para dispositivos digitales de Clase A, de acuerdo electromagnética (EMC)
  • Página 38 Información sobre reglamentación y seguridad PRECAUCIÓN: Ó Este producto pertenece a la Clase A. En un entorno doméstico, puede generar interferencias de radiofrecuencia, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas para solucionar el problema. "Las modificaciones o cambios no aprobados expresamente por el responsable del cumplimiento de las directivas podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo".
  • Página 39: Emisión De Ruido

    Información sobre reglamentación y seguridad Emisión de ruido La emisión de ruido del equipo en funcionamiento no supera los 70 dB(A).* * Valor medio especificado según JIS Z8731. Eliminación Este producto contiene una pequeña cantidad de plomo en la soldadura de las placas de circuitos. El modo de desechar este material puede estar regulado por cuestiones medioambientales.
  • Página 40: Directiva Rohs De China

    La asignación de este valor se basa en el uso normal del producto según se describe en las instrucciones de funcionamiento. Tabla de nombres y concentraciones de sustancias peligrosas Nombre del modelo: KODAK 8810 Photo Printer...
  • Página 42 © 2016 Kodak Alaris Inc. Kodak Alaris Inc. 2400 Mount Read Blvd., Rochester, N.Y. 14615 La imagen comercial de Kodak y las marcas comerciales de Kodak y XtraLife se usan con licencia de Eastman Kodak Company. P/N 4J7045_es-es...

Tabla de contenido