Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This unit is an accessory unit for use with the KX-TH102 base unit. You
must register this unit with your base unit before it can be used.
Please read these Operating Instructions before using the unit and save
for future reference.
For assistance, visit our website:
http://www.panasonic.com/phonehelp for customers in the U.S.A. or
Puerto Rico.
Operating Instructions
Home Communication System
KX-THA13
Model No.
PQQX14791WA
Cordless Camera
Indoor Use Only
DM1105PN3096

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic KX-THA13

  • Página 1 Please read these Operating Instructions before using the unit and save for future reference. For assistance, visit our website: http://www.panasonic.com/phonehelp for customers in the U.S.A. or Puerto Rico. PQQX14791WA DM1105PN3096...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Customer services ....46 Warranty ......47 For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 3: Feature Highlights

    Thank you for purchasing the Panasonic Home Communication System Cordless Camera. Important: L For information about other compatible Panasonic units, see page 5. L In these operating instructions, the term “handset” is used to refer to the KX-THA11 Cordless Handset, the KX-THA12 Cordless Video Camera Handset, the KX-THA16 Cordless Video Camera Station, or the KX-THA17 Cordless Video Camera Handset with A/V Output.
  • Página 4: Accessory Information

    (Order No. PQLP10270Z) (Order No. PQWE1THA13M) Note: L You can expand your phone system by registering additional compatible Panasonic units (page 5). Sales and support information L To order these accessories, call 1-800-332-5368. L TTY users (hearing or speech impaired users) can call 1-866-605-1277.
  • Página 5: Expanding Your Phone System

    Note: L Headset and cellular phone must have Bluetooth capability and must be compatible to the home communication system. For more details and the list of compatible cellular phones, please visit: www.panasonic.com/MultiTalkV For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 6 This feature allows you to make Your cellular phone or answer cellular calls using your unit (A, B, C, and the base unit), if you have Bluetooth compatible cellular phones. A KX-THA11 B KX-THA12/KX-THA17 C KX-THA16 For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 7 A KX-THA11 B KX-THA12/KX-THA17 C KX-THA16 D KX-THA14 Video phone using TV This feature allows you to use your TV to see the other person during a video call. A KX-THA17 Your home For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 8: Important Safety Instructions

    (including shock. Confirm that smoke has stopped amplifiers) that produce heat. and contact the Panasonic Call Center 7. Protect the AC adaptor cord from being at 1-800-211-PANA (1-800-211-7262). walked on or pinched particularly at...
  • Página 9: For Best Performance

    (page 32). L The cordless camera is intended for indoor use only. Prolonged exposure to direct sunlight or halogen light may damage CMOS sensor. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 10 C Distance: Approx. 5 m (16.4 feet) L The cordless camera may respond to temperature changes caused by air N Horizontal detection range movement due to opening/closing doors or from outside breezes. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 11: Preparation

    Yellow-green, flashing The cordless camera is connected and sending the live video to the handset or your computer. *1 Only when the cordless camera indicator setting is “Always on”. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 12: Setting Up The Cordless Camera

    Preparation Setting up the cordless camera Connecting the AC adaptor and the call button Use only the included Panasonic AC adaptor PQLV203. Hooks (120 V AC, 60 Hz) Note: L When the AC adaptor is connected, the indicator lights red and starts flashing.
  • Página 13 L Using the handset or your computer, confirm that the area you want to monitor from the cordless camera is displayed (page 16, 26). Approx. 40° Approx. 40° Note: L Do not touch the camera lens and sensor (page 11). For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 14: Handset Display Items

    Proceed to the next operation. Example: The words in the brackets {MENU} show button names on the base unit and handset. Example: The words in the brackets [Top] show tabs and button names on your computer. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 15: Registering The Cordless Camera

    The base unit can cancel a registered cordless camera. {MENU} i h i {SET} Note: “Deregistration” i {SET} L You can customize the name for the Select the desired unit. i {SET} cordless camera (page 32). {3}{3}{5} i {SET} i {STOP} For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 16: Monitoring Using A Handset

    L The model No. for the compatible Press {2WAY} to answer the page. Panasonic units are the followings: – KX-THA12: cordless video camera Adjusting receiver/speaker volume handset Press {^} or {V} while monitoring.
  • Página 17 {MONITOR} (F5) camera tone and takes pictures. L The cordless camera pages the “Camera & Audio” i {SELECT} handset for 30 seconds. Select the unit (indicated by z). i {SELECT} Press {OFF} to stop monitoring. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 18 To store the displayed image, press {SAVE}. L A title is assigned to the image and the image is saved in the handset. L To save other items, repeat from step Press {OFF} when finished. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 19 This lets you know if you should monitor camera tone. the cordless camera which has paged you. L To stop paging, press {Call button} To monitor the cordless camera, see page again. L The cordless camera pages the handset for 30 seconds. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 20: Picture Gallery

    Press {^} or {V} to select the desired image. L To display the title list, press {TITLE LIST}. To return to the image list, press {IMAGE LIST}. L To zoom in, press {ZOOM}. To return to the original view, press {WIDE}. {OFF} For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 21: Installing The Multi Talk V Camera Utility

    IP address to the cordless camera. Refer to “Setting an IP address to the cordless camera manually (“Static”)” (page 24). L You cannot use a global IP address for the cordless camera. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 22: Registering The Cordless Camera To Your Computer

    Click [Start]. N For Windows XP users: Point to [All Programs], point to [Panasonic], point to [MULTI TALK V], then click [MULTI TALK V Camera Utility]. L When the cordless camera is N For Windows 98SE, Windows Me, successfully registered, “Ready”...
  • Página 23: Utility

    MULTI TALK V Camera N For Windows XP users: Utility. Point to [All Programs], point to [Panasonic], point to [MULTI TALK V], then click [MULTI TALK V Camera Utility]. N For Windows 98SE, Windows Me, and Windows 2000 users:...
  • Página 24 2 Right-click [Local Area Connection] in use, then click [Properties]. 3 Click [Internet Protocol (TCP/IP)], then click [Properties]. Make a note of your IP address and subnet mask for future reference. Select “Obtain an IP address automatically”. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 25: Registering The Cordless Camera To Your

    Internet Explorer 6.0) and click [Tools] i [Internet Options...] i [Connections] tab i [LAN Settings...]. If the “Use a proxy server” check box is checked, turn it Click [Save]. off by clicking the check box. Click [Restart]. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 26: Computer

    MULTI TALK V Software” for more information). images that the cordless camera took L For information of the cordless camera at the time of detection. 5 [Setup]: Displays the items of the location, see page 9. cordless camera settings. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 27 L Click [Browse] if you want to turn on web browser opens displaying that the paging tone (in WAV file format) image. To save the image, follow the that is heard from your computer. instructions on the web browser. Click [OK]. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 28 (default, page 33). The number of images the cordless camera can store may decrease depending on memory size, sharpness, etc. You can save the desired images into your computer before images are erased. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 29 When the cordless camera notifies your computer, the pop-up message is displayed. To monitor the cordless camera, click [Connect]. L You can view the room where the cordless camera is located. Your computer: Close the web browser to stop monitoring. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 30: Useful Settings While Monitoring

    Adjusting the display sharpness computer. Handset Important: L The model No. for the compatible KX-THA12/KX-THA17: Panasonic units are the followings: Start monitoring (page 16). i – KX-THA12: cordless video camera {MENU} handset – KX-THA16: cordless video camera “Sharpness” i {SELECT} station –...
  • Página 31 “Brightness” i {SELECT} Press {>} to improve the brightness. Press {<} to decrease the brightness. {SAVE} KX-THA16: Start monitoring (page 16). i {BRIGHTNESS} Press {>} to improve the brightness. Press {<} to decrease the brightness. {SAVE} For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 32 {OFF} Your computer Access the cordless camera (page 26). Click [Setup] tab at the top of the page. Click [Sensor Options]. Select the desired setting for “Select Sensor” (Default: “Call Button Only”), then click [Save]. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 33 Select the desired setting. (Default: “Overwrite image”) i {SAVE} “Camera setting” i {SELECT} i {OFF} “Sensor options” i {SELECT} “Sensitivity” i {SELECT} “Audio detect.” i {SELECT} Select the desired setting. (Default: “Normal”) i {SAVE} i {OFF} For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 34 Click [Setup] tab at the top of the page. “Camera tone” i {SELECT} Click [Sensor Options]. Select the desired setting. (Default: Select the desired setting for “Volume” “Tone 1”) i {SAVE} i {OFF} (Default: “Medium”), then click [Save]. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 35 [Sensor Options], and [Indicator Control] are reset to their default Select the desired setting for settings. “Indicator Control” (Default: L Stored images are retained even if the “Always On”), then click [Save]. cordless camera is reset. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 36 Select the desired setting for “Refresh Rate” (Default: “Motion”), then click [Save]. Note: L You can also change the refresh rate temporarily by clicking the desired setting on the [Standard Display] page of the web browser. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 37 You can access help information for each operation by clicking the [Help] tab of the Click [Setup] tab at the top of the page. web browser. Click [Sensor Options]. Select the desired sharpness for “Sharpness” (Default: “Standard”), then click [Save]. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 38: Useful Information

    L Pentium is a trademark or registered trademark of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and/or other countries. L Screen shots are reprinted with permission from Microsoft Corporation. L All other trademarks identified herein are the property of their respective owners. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 39: Wall Mounting

    B Tuck the call button wire into the hole on the side of the wall mounting adaptor. C Fasten the call button wire to the hook of the wall mounting adaptor. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 40 L Drive the mounting screws leaving enough length from the wall to hook the cordless camera. Space Max. 9.3 mm Max. 4.5 mm inch) inch) Wall mount template for the cordless camera 50.8 mm (2 inches) For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 41 Useful Information Removing the wall mounting adaptor Press and hold the hold button (A) on the left side of the wall mounting plate. Slide the cordless camera to the right (B). For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 42: Troubleshooting

    L A microwave or wireless LAN appliance is in use. Move the cordless camera closer to the base unit or use the cordless camera away from those appliances, and try again. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 43 (“Notification”) is computer and could not answer the page. After you displayed on your monitor the cordless camera which paged you, the computer. indication disappears. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 44: Fcc And Other Information

    − Increase the separation between the equipment and receiver. − Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. − Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 45: Specifications

    L The illustrations in these instructions may vary slightly from the actual product. Trademarks L The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic is under license. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 46: Customer Services

    Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST. TTY users (hearing or speech impaired users) can call 1-877-833-8855. Accessory Purchases Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pasc.panasonic.com or, send your request by E-mail to: npcparts@us.panasonic.com...
  • Página 47: Warranty

    Panasonic Services Company Customer Servicenter 4900 George McVay Drive Suite B Door #12 McAllen, TX 78503 For assistance in Puerto Rico call Panasonic Puerto Rico, Inc. (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910. For Limited Warranty service for headsets if a headset is included with this product please call Panasonic Call Center at 1-800-211-PANA (1-800-211-7262).
  • Página 48 Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor. PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY. For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 49 Brightness: 31 Image zoom: 30 Sharpness: 30 Upside down: 31 E Erasing images: 18, 28 H Help page: 26, 37 Image resolution: 36 Installation of MULTI TALK V Camera Utility: 21 Interval for taking pictures: 36 For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 50 Notes For assistance, please visit http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 51 L Send the unit to Panasonic Services Company Customer Servicenter, prepaid and adequately insured. L Do not send your unit to Panasonic Consumer Electronics Company listed below or to executive or regional sales offices. These locations do not repair consumer products.
  • Página 52 Lea este manual de instrucciones antes de usar la unidad y guárdelo para consultarlo en el futuro. Para obtener ayuda, visite nuestro sitio web: http://www.panasonic.com/phonehelp para los clientes de Estados Unidos o Puerto Rico.
  • Página 53 Solución de problemas ....41 Especificaciones ..... 43 Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 54: Funciones Más Importantes

    Panasonic. Importante: L Para obtener información acerca de otras unidades Panasonic compatibles, consulte página 5. L En este manual de instrucciones, el término “auricular” se utiliza para referirse al auricular inalámbrico KX-THA11, el auricular con videocámara inalámbrica KX-THA12, la estación inalámbrica con videocámara KX-THA16 o la auricular inalámbrico con videocámara y salida...
  • Página 55: Información De Los Accesorios

    (Núm. de pedido (Núm. de pedido PQLP10270Z) PQWE1THA13M) PQLP10267Z) Nota: L Puede expandir su sistema telefónico registrando unidades adicionales compatibles con Panasonic (página 5). Información de ventas y soporte L Llame al 1-800-332-5368 para pedir estos accesorios. Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 56: Expansión De Su Sistema Telefónico

    L El audífono y el teléfono celular deben tener capacidad para Bluetooth y deben ser compatibles con el sistema de comunicación residencial. Para obtener más detalles y la lista de teléfonos celulares compatibles, visite: www.panasonic.com/MultiTalkV Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 57: Diversas Funciones Con El Uso De Las Unidades Opcionales

    Esta función le permite hacer o Su teléfono celular contestar llamadas celulares usando su unidad (A, B, C y la unidad base), si tiene teléfonos celulares compatibles con Bluetooth. A KX-THA11 B KX-THA12/KX-THA17 C KX-THA16 Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 58 USB (D) a su computadora. A KX-THA11 B KX-THA12/KX-THA17 C KX-THA16 D KX-THA14 Videollamada usando el televisor Esta función le permite usar su televisor para ver a la otra persona durante una videollamada. A KX-THA17 Televisor Su hogar Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 59: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Confirme que ya no calor. emita humo y comuníquese con el Centro de 7. Proteja el cable del adaptador de corriente llamadas de Panasonic al 1-800-211-PANA alterna para evitar pisarlo o pellizcarlo, en (1-800-211-7262). especial en los enchufes, receptáculos de conveniencia y en el punto en que sale de Médicas...
  • Página 60: Para Obtener Un Rendimiento Óptimo

    La cámara inalámbrica incluye un sensor que prolongada a la luz directa del sol o a la luz detecta las voces humanas, como la de un halógena puede dañar el sensor CMOS. bebé que llora. Puede ser difícil detectar los Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 61 N Rango de detección horizontal a la apertura y cierre de puertas, o a brisas del exterior. D Ángulo horizontal: Aprox. 30° E Ángulo fotográfico: Aprox. 46° F Distancia: Aprox. 5 m (16,4 pies) (10) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 62: Controles

    Amarillo verdoso, La cámara inalámbrica está conectada y enviando video en vivo parpadeando al auricular o a su computadora. *1 Sólo cuando la configuración del indicador de la cámara inalámbrica está “Siempre encend.”. (11) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 63: Instalación De La Cámara Inalámbrica

    Preparación Instalación de la cámara inalámbrica Para conectar el adaptador de corriente alterna y el botón de llamada Use sólo el adaptador de corriente alterna Panasonic PQLV203 incluido. Ganchos (120 V CA, 60 Hz) Nota: L Cuando el adaptador de corriente alterna está conectado, el indicador se ilumina y comienza a parpadear.
  • Página 64 L Use el auricular o su computadora para confirmar que se muestre el área que desea monitorear desde la cámara inalámbrica (página 16, 25). Aprox. 40° Aprox. 40° Nota: L No toque la lente y el sensor de la cámara (página 11). (13) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 65: Elementos De La Pantalla Del Auricular

    Las palabras entre corchetes {MENÚ} muestran los nombres de los botones en la unidad base y auricular. Ejemplo: Las palabras entre corchetes [Arriba] muestran los nombres de las pestañas y los botones en su computadora. (14) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 66: Para Registrar La Cámara Inalámbrica

    {MENU} i h i {SET} “Cancela registro” i {SET} Nota: Seleccione la unidad deseada. i {SET} L Puede personalizar el nombre de la cámara {3}{3}{5} i {SET} i {STOP} inalámbrica (página 31). (15) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 67: Monitoreo Utilizando Un Auricular

    Oprima {2VÍAS} para contestar la L Los números de modelos de las unidades llamada de búsqueda. Panasonic compatibles son los siguientes: – KX-THA12: auricular inalámbrico con Ajuste del volumen del receptor y el altavoz videocámara Oprima {^} o {V} mientras monitorea.
  • Página 68: Sensor De La Cámara Inalámbrica

    (página {MENÚ} (F2) i H i {SELEC.} 31). “Cámara y sonido” i {SELEC.} L Cada una de las unidades Panasonic Seleccione la unidad (indicada por z). i compatibles registradas (KX-THA12/KX- {SELEC.} THA16/KX-THA17) se puede buscar desde la cámara inalámbrica.
  • Página 69 Para almacenar la imagen mostrada, inalámbrica (página 31). oprima {GUARDAR}. L Cada una de las unidades Panasonic L Se le asigna un título a la imagen y ésta compatibles registradas (KX-THA12/KX- se guarda en el auricular.
  • Página 70: Galería De Imágenes

    L Para hacer un acercamiento, oprima cámara inalámbrica que le envió la llamada de {ZOOM}. Para volver a la imagen búsqueda. original, oprima {ANCHO}. Para monitorear la cámara inalámbrica {OFF} consulte la página 17. (19) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 71: Antes De Monitorear Usando Su Computadora

    IP específica a la cámara inalámbrica. Consulte “Cómo configurar manualmente una dirección IP para la cámara inalámbrica (“Estática”)” en la página 22. L No es posible utilizar una dirección de IP global para la cámara inalámbrica. (20) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 72: Cómo Registrar La Cámara Inalámbrica En Su Computadora

    Haga clic en [Inicio]. NPara usuarios de Windows XP: Apunte a [Todos los programas], apunte a [Panasonic], apunte a [MULTI TALK V], y después haga clic en [Utilidad Cámara de MULTI TALK V]. L Cuando la cámara inalámbrica se registra correctamente, aparece “Listo”...
  • Página 73: Para Acceder A Imágenes Desde La Cámara Inalámbrica

    NPara usuarios de Windows XP: inalámbricas a la vez usando su navegador. Apunte a [Todos los programas], apunte Cómo configurar manualmente una a [Panasonic], apunte a [MULTI TALK dirección IP para la cámara inalámbrica V], y después haga clic en [Utilidad (“Estática”) Cámara de MULTI TALK V].
  • Página 74 IP. L Los usuarios de Windows 98SE y Windows Me deben reiniciar la computadora. Siga el procedimiento descrito en “Cómo registrar la cámara inalámbrica en su computadora” en la página 21. (23) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 75 Seleccione “Usar la siguiente dirección IP:” (para Windows Me/ 98SE, “Especificar una dirección IP:”), y después devuelva la dirección IP y la máscara de sub-red a su configuración original (la configuración que anotó en el paso 2). (24) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 76: Monitoreo Usando Su Computadora

    L Antes de monitorear usando su computadora, confirme que la unidad base esté conectada a ella o a la red de computadoras (consulte la “Installation Guide for MULTI TALK V Software” para obtener más información). (25) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 77: Para Monitorear La Habitación J Z

    6 [Ayuda]: Muestra la página de ayuda. imagen que desea. L Cuando hace clic en [Capturar], se abre otro navegador de Internet que muestra esa imagen. Para guardar la imagen, siga las instrucciones del navegador de Internet. (26) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 78 (en memoria, la definición, etc. Puede guardar formato de archivo WAV) que se escucha las imágenes que desee en su computadora en su computadora. antes de que se borren. Haga clic en [Aceptar]. (27) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 79 Para usar esta función, seleccione “Botón llamada solamente” (predeterminado) de antemano en el modo de detección de la cámara inalámbrica (página 31). (28) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 80: Funciones Útiles Durante El Monitoreo

    Cómo ajustar la nitidez de la pantalla Importante: L Los números de modelos de las unidades Auricular Panasonic compatibles son los siguientes: KX-THA12/KX-THA17: – KX-THA12: auricular inalámbrico con videocámara Comience a monitorear (página 16). i –...
  • Página 81 Oprima {>} para aumentar el brillo. Oprima {<} para disminuir el brillo. {GUARDAR} KX-THA16: Comience a monitorear (página 16). i {BRILLO} Oprima {>} para aumentar el brillo. Oprima {<} para disminuir el brillo. {GUARDAR} (30) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 82 Haga clic en la pestaña [Configuración] de la parte superior de la página. Haga clic en [Opciones de sensor]. Seleccione la configuración deseada “Seleccionar sensor” (Predeterminada: “Botón llamada solamente”), y después haga clic en [Guardar]. (31) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 83 Comience a monitorear (página 16). i {MENÚ} “Memoria llena” i {SELEC.} “Ajuste cámara” i {SELEC.} Seleccione la configuración deseada. “Opciones sens.” i {SELEC.} (Predeterminado: “Sobrescr. imag.”) i {GUARDAR} i {OFF} “Sensibilidad” i {SELEC.} “Detecc. sonido” i {SELEC.} (32) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 84 “Patrón de tono” (Predeterminada: “Tono 1”), y después haga clic en [Guardar]. Nota para el auricular y la computadora: L Al personalizar el tono de la cámara, el tono seleccionado se emite desde la cámara inalámbrica. (33) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 85 – “Durante acceso”: El indicador se L Las imágenes almacenadas se conservan enciende cuando la cámara inalámbrica está aunque la cámara inalámbrica se reinicie. accediendo al auricular o a su computadora. – “Siempre apagad.”: El indicador se apaga. (34) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 86 [Vista Haga clic en [Opciones de sensor]. estándar] del navegador de Internet. Seleccione la configuración deseada para “Velocidad de imagen” (Predeterminada: “1 seg.”), y después haga clic en [Guardar]. (35) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 87: Configuración Para Su Red Z

    Haga clic en la pestaña [Configuración] de la parte superior de la página. Haga clic en [Opciones de sensor]. Seleccione la nitidez que desea para “Nitidez” (Predeterminada: “Estándar”), y después haga clic en [Guardar]. (36) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 88: Información Útil

    L Las imágenes de las pantallas se han reproducido con permiso de Microsoft Corporation. L Todas las demás marcas registradas que se identifican en el presente documento son propiedad de sus respectivos dueños. (37) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 89: Instalación En La Pared

    B Acomode el cable del botón de llamada en el orificio que está en un lado del adaptador de instalación en la pared. C Asegure el cable del botón de llamada al gancho del adaptador de instalación en la pared. (38) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 90: Cómo Instalar La Cámara Inalámbrica En El Techo

    L Coloque los tornillos de instalación dejando suficiente espacio desde la pared para ganchar la cámara inalámbrica. Espacio Max. 9,3 mm Max. 4,5 mm pulgada) pulgada) Plantilla de montaje en la pared para la cámara inalámbrica 50,8 mm (2 pulgadas) (39) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 91: Para Desconectar El Adaptador De Montaje

    Información útil Para desconectar el adaptador de montaje Oprima y mantenga oprimido el botón (A) del lado izquierdo de la placa de montaje en la pared. Deslice la cámara inalámbrica a la derecha (B). (40) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 92: Solución De Problemas

    L Un microondas o un aparato de LAN inalámbrica está en uso. Acerque la cámara inalámbrica a la unidad base o utilice la cámara inalámbrica lejos de esos aparatos, e inténtelo de nuevo. (41) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 93 (“Notificación”) aparece computadora y no puede contestar la llamada de búsqueda. en el monitor de su La indicación desaparece después de monitorear la cámara computadora. inalámbrica que lo buscó. (42) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 94: Especificaciones

    L Las ilustraciones de estas instrucciones pueden ser ligeramente diferentes al producto. Marcas registradas L La marca y logotipos de Panasonic son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dicha marca y logotipos se hace bajo licencia de la misma.
  • Página 95 Resolución de la imagen: 35 Sensibilidad de detección del audio: 32 Sensibilidad de detección del movimiento: 32 Tono de la cámara: 33 Tono del volumen de la cámara: 34 Velocidad de actualización: 35 Volumen del altavoz: 33 (44) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...
  • Página 96 Notas (45) Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/phonehelp...

Tabla de contenido