Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

600-Watt Touchpad
Blender
Licuadora de 600 Watts
con panel dígital
Mélangeur de 600 Watts
panneau de commande
tactile
Register your product online at
www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
Registre su producto en la Internet en el sitio
Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse
www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
USA/Canada
Mexico
www.applicaconsumerproductsinc.com
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
1-800-738-0245
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
1-800-231-9786
01-800-714-2503
(É.-U./Canada)
Model
Modelo
Modèle
❑ BLP6600M

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER Home BLP6600M

  • Página 1 600-Watt Touchpad Blender Licuadora de 600 Watts con panel dígital Mélangeur de 600 Watts panneau de commande tactile Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS Pages When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. IMPORTANT SAFEGUARDS ❑ To protect against risk of electrical shock, do not put blender base, cord, or plug in water or other liquid. INTRODUCTION ❑...
  • Página 3: Getting Familiar With Your Appliance

    POLARIZED PLUG (120V Models Only) GETTING FAMILIAR WITH YOUR APPLIANCE This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the †...
  • Página 4: How To Use

    10. Remove the lid to pour. How to Use 11. Always unplug the appliance when not in use. This unit is for household use only. SPECIAL FEATURES GETTING STARTED This blender has an Intelligent Fuse ™ system designed to protect the motor from overheating.
  • Página 5: Blending Tips And Techniques

    BLENDING TIPS AND TECHNIQUES SELECTING A SPEED • Cut food into pieces no larger than 3/4-inch for use in the blender. • When ingredients splatter onto the sides of the jar, or Stir “1” Reconstituting frozen juices and drink mixes the mixture is very thick, press the OFF/PULSE button to Preparing salad dressings turn appliance off.
  • Página 6: Recipes

    1 cup V-8 vegetable juice RECIPES 1/2 tsp. salt 1/4 tsp. black pepper MANGO COLADA Sour cream 1 cup white grape and peach juice drink Snipped fresh chives 1/2 cup frozen piña colada drink mix 2 cups frozen peach slices Place peppers skin side up on shallow baking pan.
  • Página 7 TOMATO CUCUMBER SALSA SUNDRIED TOMATO HUMMUS 1 bunch green onions, sliced ( about 1 cup) 2 cans (16 oz. ea.) chick peas 1/3 cup fresh lemon juice 3 to 4 jalapenos, seeded and cut into 1-inch pieces 2 tbsp. olive oil 3 large cloves garlic 3 tbsp.
  • Página 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning TROUBLE SHOOTING This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION CLEANING 1. Before cleaning, turn off and unplug the appliance. Jar bottom does A vacuum has been Place the jar on the 2.
  • Página 9: Medidas Importantes De Seguridad

    ÍNDICE MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Páginas Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, INTRODUCCIÓN asegúrese que la base de la licuadora, el cable y el enchufe no puedan entrar en contacto con agua u otro líquido.
  • Página 10: Enchufe Polarizado

    ENCHUFE POLARIZADO CONOCIMIENTO DEL PRODUCTO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido.
  • Página 11: Pasos Preliminares

    Como usar 7. Abra el tapón de la tapa para añadir ingredientes mientras la licuadora está en funcionamiento, y deje Este producto es para uso doméstico solamente. caer los ingredientes a través de a abertura (D). PASOS PRELIMINARES NOTA: NO RETIRE LA TAPA MIENTRAS LA LICUADORA •...
  • Página 12: Consejos Y Técnicas De Licuado

    • Tareas no recomendadas para la licuadora: CONSEJOS Y TÉCNICAS DE LICUADO Batir crema • Corte los alimentos en pedazos no mayores de _-pulgadas antes de Batir claras de huevo a punto de nieve introducirlos a la licuadora. • Cuando los ingredientes salpiquen en los bordes de la jarra o si la mezcla es Amasar demasiado espesa, presione el botón OFF/PULSE para apagar el aparato.
  • Página 13: Colada De Mango

    RECETAS 2 dientes de ajo grande, picado 2 cdas aceite de oliva 3 tazas caldo COLADA DE MANGO 1 taza jugo vegetal V-8 1 taza de jugo de uva blanca y melocotón 1/2 cdta sal 1/2 taza mezcla congelada para piña colda 1/4 cdta pimienta negra 2 tazas rebanadas de melocotón congelado Crema agria...
  • Página 14: Hummus De Tomate Secado Al Sol

    En una cacerola mediana, cocine la cebolla y el ajo a fuego medio hasta 4 tazas repollo desmenuzado para ensalada ablandar. Agregue el caldo de pollo, papas, curry, sal y pimienta. Lleve a un 2 tazas manzanas, “Granny Smith” picadas hervor.
  • Página 15: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor consulte con personal calificado. LIMPIEZA 1. Antes de limpiar, apague y desconecte el aparato. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN 2. Levante la jarra por el mango para quitarla de la base. La base no se Se ha producido un Coloque la jarra sobre...
  • Página 16 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MISES EN GARDE Pages Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : ❑ Lire toutes les directives. MISES EN GARDE IMPORTANTES ❑ Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ni le socle de l’appareil.
  • Página 17: Comprendre Le Fonctionnement De L'appareil

    COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé...
  • Página 18: Utilisation

    Utilisation 7. Pour ajouter des ingrédients pendant que le mélangeur fonctionne, retirer le bouchon du couvercle et laisser tomber les ingrédients par l'ouverture du couvercle (D). Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. REMARQUE : NE PAS RETIRER LE COUVERCLE POUR COMMENCER LORSQUE LE MÉLANGEUR FONCTIONNE.
  • Página 19: Conseils Et Techniques Pour Un Travail Efficace

    CONSEILS ET TECHNIQUES POUR UN TRAVAIL EFFICACE • Utilisations non recommandées pour le mélangeur : • Couper les aliments en petits morceaux de 2 cm (3/4 po) et moins avant de les Fouetter de la crème mettre dans le mélangeur. Battre des blancs d'oeufs •...
  • Página 20: Recettes

    BISQUE AUX PIMENTS ROUGES GRILLÉS RECETTES 3 piments rouges moyens, coupés en deux et épépinés 1 gros oignon haché (environ 1 ⁄ tasse (375 ml)) MANGO COLADA 1 tasse (250 ml) de céleri haché 1 tasse (250 ml) de boisson aux raisins blancs et aux pêches 2 gros clous de girofle émincés 1/2 tasse (125 ml) de mélange à...
  • Página 21 SALADE DE CHOU ET DE POMME 1/4 c. à thé (1 ml) de poivre noir 1 gros oeuf 12 oz (340 g) d'épinards frais 1 jaune d'oeuf Crème sûre 1/4 c. à thé (1 ml) de moutarde sèche Croûtons assaisonnés à la César 14 c.
  • Página 22: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage DÉPANNAGE L'utilisateur ne peut effectuer lui-même l'entretien d'aucune pièce de cet appareil. En confier l'entretien à du personnel qualifié. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION NETTOYAGE La base du Il y a de la succion. Placer le récipient 1. Avant de nettoyer l'appareil, le mettre en position OFF (arrêt) et le débrancher. récipient ne sur la base 2.
  • Página 23: Need Help

    NEED HELP? ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of •...
  • Página 24 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para (Válida sólo para México) solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Duración reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede Applica de México, S.
  • Página 25 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 600 W 120 V 60 Hz Copyright ©...

Tabla de contenido