Descargar Imprimir esta página

Maclaren quest Manual De Usario página 16

Ocultar thumbs Ver también para quest:

Publicidad

FR
Notice d'emploi
• LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE D'EMPLOI AVANT USAGE ET LA CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE.
IMPORTANT:
• SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES CONSIGNES, LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT PEUT ÊTRE COMPROMISE.
1 OUVERTURE DE LA POUSSETTE
A Détachez le clip de rangement.
B Ouvrez la poussette.
C Avec le pied, poussez la plate-forme à fond vers le bas pour engager le système
de blocage principal.
ATTENTION: avant l'utilisation, vous assurer que tous les dispositifs
d'immobilisation sont bien verrouillés.
2 UTILISATION DES FREINS
Trouver la pédale de frein située à l'arrière du châssis de la poussette.
A POUR ACTIONNER LE FREIN: appuyer du pied sur le côté gauche de la
pédale.
B POUR DESSERRER LE FREIN: appuyer du pied sur le côté droit de la pédale.
AVERTISSEMENT: pour installer l'enfant dans la poussette ou le retirer de celle-ci,
il est nécessaire d'actionner le dispositif de stationnement.
AVERTISSEMENT: avant de laisser la poussette sans surveillance, vérifier que le
dispositif de stationnement est engag é
3 BLOCAGE DES ROUES AVANT PIVOTANTES
A POUR BLOQUER LE SYSTEME PIVOTANT: Alignez les roues avant et appuyez sur
les leviers de blocage.
B POUR DEBLOQUER LE SYSTEME PIVOTANT: Relevez les leviers de blocage.
4 CONCERNANT L'UTILISATION DE LA CEINTURE ET DU HARNAIS
AVERTISSEMENT:
ÉVITER QUE L'ENFANT SE BLESSE EN TOMBANT
OU EN GLISSANT DE LA POUSSETTE. TOUJOURS
UTILISER LA CEINTURE DE SÉCURITÉ.
POUR ENDOSSER LE HARNAIS:
A Tirer les sangles d'épaule sur les épaules de l'enfant, pour les attacher
ensuite aux fermetures à la ceinture, en glissant les boucles des sangles sur
les crochets.
B Insérer les deux pinces à la ceinture dans le fermoir ; les sangles d'épaule
sont fixées correctement lors de la fermeture des pinces.
C Ajuster la longueur des sangles de sorte que la ceinture et le harnais soient
confortables.
POUR ENLEVER LE HARNAIS:
D Pour ouvrir le harnais, appuyer simultanément sur les boutons à l'avant et à
l'arrière.
5 REGLAGE DU DOSSIER
A POUR INCLINER LE DOSSIER: Soulevez les deux poignées pour libérer les
systèmes de blocage du dossier et faites glisser le dossier à la position
désirée. Abaissez les poignées pour engager les systèmes de blocage des
deux côtés.
B POUR RELEVER LE DOSSIER: Placez-vous à l'arrière de la poussette et poussez
le dossier pour le remettre, au choix, à la position verticale d'origine ou à la
position intermédiaire.
6 COMMENT UTILISER LE REPOSE-PIEDS
POUR LE DEPLIER:
Repérer les ouvertures situées aux coins du siège, saisir le repose-pieds et le
tirer vers l'avant.
Procéder a l'opération inverse pour le replier.
7 FIXATION DU PANIER
ATTENTION: Un excès de chargement peut être cause de basculement. Le poids
maximal à respecter est de 2 kg uniformément répartis. La poussette peut être
pliée avec le panier sous condition que celui-ci soit vide.
Si l'on néglige de le faire, la poussette et le contenu du sac risquent d'être
endommagés.
A Placez le panier sur l'armature en 'X' située sous le siège, le bord le plus
bas du panier étant à l'avant.
B Attachez les sangles avant aux cannes avant juste au-dessous du siège.
C Attachez les sangles arrière aux cannes arrière juste au-dessus de
l'entretoise horizontale.
8 FIXATION DE LA CAPOTE
ATTENTION: afin de maintenir la poussette parfaitement stable, les poches de la
capote ne doivent jamais être surchargées (capacité maximum : 0,5 kg).
A Faire glisser les mécanismes de verrouillages VERS LE BAS sur les systèmes
de fixation des deux cannes.
B Faire passer le rabat arrière derrière le siège.
C Etirez la capote et appuyez sur les charnières latérales pour la bloquer en
position ouverte.
9 FIXATION DU PROTEGE PLUIE
A Placez le protège pluie sur l'avant de la capote.
B Attachez les deux œillets (un de chaque côté) aux clips de la capote.
C Attachez les deux œillets (un de chaque côté) aux cannes avant.
10 POUR ENLEVER ET REMETTRE EN PLACE LE HAMAC
Détachez la capote, si elle est fixée à la poussette.
A Tournez les boucles terminales des sangles d'épaules et faites-les passer
par les orifices.
B Faites passer les sangles abdominales et d'entrejambe par les orifices.
C Détachez les sangles de maintien du hamac.
D Détachez le hamac des tubes des poignées et de l'assise du siège.
E Dégagez le tissu du dossier et de l'assise du siège.
F
Pour remettre en place le hamac, introduisez les tubes de maintien du
dossier dans les fentes pratiquées dans le tissu.
G Pour remettre le tissu sur la base du siège, repliez le rabat en tissu sur la
sangle de l'allonge d'assise et faites passer la boucle de la sangle
d'entrejambe à travers les deux orifices du tissu du siège, puis à travers
l'orifice de l'assise du siège.
H Tournez les boucles terminales des sangles d'épaules et faites-les passer
par les orifices.
11 POUR ENLEVER LA BRETELLE DE TRANSPORT
A Relâcher les systèmes de verrouillage principal et secondaire.
B Appuyer sur le clip pour détacher la boucle en 'D'.
C Faire glisser les sangles par-dessus les poignées.
D Pour mettre le frein principal, appuyer à fond, du pied, sur la pédale de
frein.
12 PLIAGE DE LA POUSSETTE
Assurez-vous que le dossier est en position verticale et que la capote (si elle est
fixée) est repliée en arrière.
Videz le sac à provisions.
Il est recommandé d'attacher le harnais avant de plier la poussette.
A Para liberar el bloqueo primario, con el pie levantar el pedal de freno.
B Empuje hacia abajo la palanca del pestillo secundario.
C Tome las empuñaduras y empújelas hacia adelante.
D Comprima el cochecito para bebé plegado y sujeta el enganche de
almacenamiento.
7

Publicidad

loading