BWT ANWO PERMAQ compact 2 Instrucciones De Montaje Y De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para ANWO PERMAQ compact 2:

Publicidad

Enlaces rápidos

BWT PERMAQ
BWT PERMAQ
BWT PERMAQ
compact 2
®
compact 4
®
compact 6
®
Einbau- und Bedienungsanleitung
Fitting and operating instructions
Notice de montage et d'utilisation
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de montaje y de servicio
Montage- en bedieningsaanwijzingen
DE
EN
FR
IT
ES
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BWT ANWO PERMAQ compact 2

  • Página 1 BWT PERMAQ compact 2 ® BWT PERMAQ compact 4 ® BWT PERMAQ compact 6 ® Einbau- und Bedienungsanleitung Fitting and operating instructions Notice de montage et d’utilisation Istruzioni di montaggio e per l‘uso Instrucciones de montaje y de servicio Montage- en bedieningsaanwijzingen...
  • Página 2 Índice de contenidos Capítulo 1: Introducción y seguridad ......................99 ......................99 ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Capítulo 2: Montaje e instalación ......................104 ....................... Capítulo 3: Operación y programación del software .................. 106 ....................
  • Página 3 Índice de contenidos Capítulo 6: Datos técnicos ........................119 compact 2 - 6 ................® ................... Capítulo 7: Documentación ......................... 25 compact 2 - 6 ......25 ® Declaración de conformidad CE ........................ 148 Notas ................................1.1 Abreviaturas y definiciones Valor de conductividad eléctrica: Descalcificación: agua de aporte.
  • Página 4: Ámbito Del Suministro

    1.4 Comentarios generales Estas Instrucciones de montaje y de servicio (IMS) ayudan al operador para que el equipo de ósmosis inversa BWT PERMAQ ® compact 2-6 funcione correctamente y en forma económica. Estas instrucciones (IMS) forman parte del equipo y deben hallarse permanentemente disponibles en el lugar de operación para...
  • Página 5: Consejos De Operación Y Precauciones De Seguridad

    1.5 Consejos de operación y precauciones y a largo plazo. de seguridad BWT excluye cualquier responsabilidad de daños y perjuicios derivados de: El capítulo siguiente proporciona una visión general de impor- tantes consejos de operación y de precauciones de seguridad para permitir un funcionamiento seguro del equipo y sin paros.
  • Página 6: Modo Prohibido De Funcionamiento

    El usuario debe ser formado por el Servicio de Asistencia equipo con el fin de proteger la calidad del agua de consumo Técnica de BWT u otra persona autorizada, para poder operar humano. el equipo de OI.
  • Página 7: Condiciones Previas A La Instalación

    Asimismo el usuario debe instalar un filtro previo de <100 μm. de funcionamiento. Los pre-tratamientos adicionales necesarios se determinarán por el Departamento Técnico de BWT en función de la calidad del equipo de tal forma que el abastecimiento de agua sin tratar agua de alimentación.
  • Página 8: Instalación Hidráulica

    („caída libre“) hacia un desagüe (se Posible esquema de instalación: recomienda una pendiente del 1 %) y fíjelo. Las mangueras no 1 Ósmosis inversa BWT PERMAQ compact 2-6 ® deben presentar contracciones. Durante el montaje, asegúrese de que las tuberías de concentrado y permeado se conectan...
  • Página 9: Teclas De Función Y Elementos De La Pantalla

    3.1 Guía rápida de funcionamiento El equipo BWT PERMAQ compact 2 - 6 se puede ajustar mediante la unidad de manejo. ® Tras la fase de inicio del equipo de OI, se muestran los valores de funcionamiento actualmente medidos. 3.2 Teclas de función y elementos de la pantalla LISTO, PAUSA Presión permeado:...
  • Página 10: Conexión Del Equipo On Y Off

    3.3 Conexión del equipo ON y OFF Interrupción de la producción: Conexión del equipo ON: Pulse brevemente el botón [ON/OFF], el dispositivo conmuta a „PAUSA“. El equipo se reinicia al pulsar el Para activar el dispositivo, debe estar correctamente botón [O] y queda inmediatamente disponible para la conectado al suministro de corriente y al de agua.
  • Página 11: Ajuste De La Calidad Del Agua En La Válvula De Corte

    Lavado del sistema „FLUSH“ con paso de proceso PAUSA EXT./ (pausa externa OPCIONAL): En el estado de funcionamiento de lavado „flush / ACLARADO“ de Cuando la unidad de OI muestra „pausa extern/PAUSA EXT.“ las membranas de ósmosis inversa con permeado después de cada el equipo de OI se halla conectado con un control externo.
  • Página 12: Ajustes/Visualización Del Sistema

    Salir del menu y volver al menú de VOLVER todos los ajustes están indicados en el „Documento de selección registro de valores programados en el BWT PERMAQ ® Fig. 11: Pantalla del menú „CONFIG.“ activado. compact 2-6“ (ver apartado 7.1).
  • Página 13 AUTO ENJUAGUE FECHA / HORA SERVICIO CONDUCTIVIDAD / TDS Fig. 13 RETARDO PARO MODO OPERACIÓN CONFIG. IDIOMA SALIDA VOLVER FECHA / HORA FECHA / HORA FECHA / HORA CONDUCTIVIDAD / TDS CONDUCTIVIDAD / TDS CONDUCTIVIDAD / TDS MODO OPERACIÓN MODO OPERACIÓN MODO OPERACIÓN IDIOMA IDIOMA...
  • Página 14: Modo Operación

    Fig. 14 FECHA / HORA CONDUCTIVIDAD / TDS Para mostrar el menú „ ver la Fig. 14 MODO OPERACIÓN “ Fig. 12 MODO OPERACIÓN IDIOMA VOLVER CÓDIGO: MODO OPERACIÓN MODO OPERACIÓN MODO OPERACIÓN CONFIG. PRESIÓN CONFIG. PRESIÓN CONFIG. PRESIÓN VOLVER VOLVER VOLVER CÓDIGO...
  • Página 15 (1) MODO CON DEPÓSITO PRESURIZADO FECHA / HORA (2) Depósito presurizado „SÍ“ (3) Depósito presurizado „NO“ CONDUCTIVIDAD / TDS MODO OPERACIÓN La activación de la opción de menú „Idioma“ ya en la figura 12. Fig. 13 IDIOMA VOLVER CÓDIGO: MODO UNIDAD PRESURIZ. MODO UNIDAD PRESURIZ.
  • Página 16: Menú Servicio

    Ajustes de los parámetro de SERVICIO: por una contraseña. Por favor póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de BWT en caso Pulse los botones de flecha para acceder a la pantalla del menú. de necesitar un cambio en los ajustes del sistema.
  • Página 17 ENJUAGUE SERVICIO RETARDO PARO CONFIG. SALIDA INTERVALO SERVICIO RESETEAR SERVICIO VOLVER CÓDIGO _ _ _ _ _ _ CÓDIGO: Introducción el código: DIA SERVICIO DIA SERVICIO DIA SERVICIO DIA SERVICIO SERVICIO PRE-FILTRO SERVICIO PRE-FILTRO SERVICIO PRE-FILTRO SERVICIO PRE-FILTRO SERVICIO POST-FILTRO SERVICIO POST-FILTRO SERVICIO POST-FILTRO SERVICIO POST-FILTRO...
  • Página 18 3.7.3 Menú: AUTO ENJUAGUE ENJUAGUE SERVICIO Pulse las teclas de flecha para acceder a la pantalla CONFIG. de descripción detallada. RETARDO PARO Seleccione el elemento „PAUSA“ y confirme con el botón [ ] SALIDA para acceder al menú de configuración. PERM 3.2 bar _ _ _ BOMB...
  • Página 19: Descripción Del Estado Y De Los Pilotos De Alarma

    4.1 Descripción del estado y de los pilotos de alarma Estado y alarma: Color piloto / indicación: Descripción estado del equipo: ready/LISTO verde / parpadeo Listo para nueva demanda de permeado working/EN MARCHA (producción) verde / luz fija El equipo produce permeado (agua purificada) flush (enjuague interno) verde / luz fija Enjuague interno (modo A)
  • Página 20 4.2 Problemas y soluciones Observe: Si su ósmosis inversa no funciona como debiera, compruebe los mensajes de alarma que a continuación se indican. En caso de avería, los trabajos de reparación sólo pueden ser realizados por nuestro Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 21: Mantenimiento Y Elementos Consumibles

    Toda operación de mantenimiento debe incluir la comprobación de las conexiones del equipo y del estado de la tapa de protección Nota: La sustitución de los elementos consumibles debe ser efectuada por personal especializado autorizado (instalador autorizado o Servicio de Asistencia Técnica de BWT). Sustitución de elementos consumibles: Operación de mantenimiento:...
  • Página 22: Limpieza

    7. Medición de la dureza del agua de entrada, en ºfH (con de externo el kit analizador de dureza) 5.4 Retirada del equipo Procedimiento: Los equipos BWT PERMAQ compact 2-6 contienen ® diversos componentes que deben ser eliminados cor- rectamente.
  • Página 23 3/4 “ rosca macho / 3/4 “ macho y 1/4“ rosca hembra / 8 mm Dimensiones: ancho, profundidad, altura (A x P x H) 230 x 250 x 380 x 335 x 380 x 425 x 380 Número del artículo (BWT water + more GmbH / AT) 812822 812824 812826 /RS01P00Q00...
  • Página 24: Documento De Registro De Valores Programados En El Bwt Permaq

    Cliente: Modelo / nº de serie: OBSERVE: Los ajustes 1-3 pueden ser cambiados por el cliente & los ajustes 4-9 SÓLO por el Servivico de Asistencia tecnica de BWT. Parámetro: Valor programado en la puesta en marcha: Descripción: FECHA (DATE): [día / mes /...

Este manual también es adecuado para:

Anwo permaq compact 4Anwo permaq compact 6

Tabla de contenido