Placas Interiores - Bronpi BRISTOL Instrucciones De Utilizacion

Tabla de contenido

Publicidad

2.2 PLACAS INTERIORES

ESP
El interior de la cámara de combustión esta compuesto por placas de vermiculita y
nunca se debe usar el producto si éstas placas han sido extraídas
nunca
nunca
nunca
se debe usar el producto si éstas placas han sido extraídas
se debe usar el producto si éstas placas han sido extraídas
se debe usar el producto si éstas placas han sido extraídas. . . . Para reemplazar la
pieza actuaremos del siguiente modo (fotos 1-3)
Levantar unos centímetros el deflector inferior.
-
Ir sacando las piezas una a una, comenzando por los laterales. En este modelo
-
las piezas están sujetas a la pared por el propio deflector.
2.2 INTERIOR PLATES
ENG
The interior of the combustion chamber is lined with vermiculite plates and you never
must use the product if the plates are not in position.
must use the product if the plates are not in position.
must use the product if the plates are not in position.
must use the product if the plates are not in position.
In the case of breakage the plates can be replaced as follows: : (photos 1-3)
- Lift the lower baffle a few centimetres
- Take out the plates, starting with the side plate . The plates are supported by the lower
baffle
2.2 PLAQUES INTERNES
FR
L'intérieur de la chambre de combustion est tapissé de plaques de vermiculite ; l'appareil
ne doit pas être utilisé sans ces plaques. Pour en remplacer une , procéder de la façon
suivante (photos 1-3)
- soulever le déflecteur inférieur de quelques centimetres
- retirer les plaques une à une, en commençant par les laterales. Sur cet appareil les
plaques sont maintenues à la paroi grâce au déflecteur.
2.3 REJILLA GIRATORIA
ESP
La rejilla consta de dos partes: una rejilla de fundición y un tirador en acero inoxidable.
Para colocar la rejilla prodeceremos como sigue (fotos 1-3)
2.3 ROTATING GRILL
1
3
you never
you never
you never
2
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido