Userguide C13 rev B.qxd
MENU ADJUSTMENTS
MENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER
5.1.1
Select image fomat.
Bildformat auswählen.
Sélectionner le format d'image.
Seleccione el formato de la imagen.
Selezioni il formato di immagine.
Selecione o formato da imagem.
Velg formatet for bildet.
5.1.3
Adjusts sharpness in video images.
Einstellung der Schärfe von Videobildern.
Règle la netteté des images vidéo.
Ajusta la nitidez de la imagen de vídeo.
Regolazione della nitidezza dell'immagine video.
Ajusta a nitidez nas imagens de vídeo.
Justerer skarpheten i videobilder.
5.1.5
Adjusts width to computer analog image size.
Anpassung der Breite auf Größe des analogen Computerbildes.
Règle la largeur à la dimension de l'image analogique de l'ordinateur.
Ajusta el ancho al tamaño de la imagen del ordenador analógico.
Regolazione della larghezza alla dimensione dell'immagine analogica del computer.
Ajusta a largua ao tamanho da imagem analógica de computador.
Justerer bredden på datamaskinens analoge bilde.
T H E T R U S T E D S O U R C E F O R P R O J E C T O R L A M P S A N D A C C E S S O R I E S
26.09.2001
11:31
Page 15
15
5.1.2
Modifies color temperature balance.
Veränderung des Farbtemperaturwertes.
Modifie l'équilibre de la température couleur.
Modifica el equilibrio de temperatura del color.
Modifica dell'equilibrio della temperatura di colore.
Modifica o equilíbrio da temperatura da cor.
Endrer balansen for fargetemperatur.
5.1.4
Adjusts horizontal phase/fine tunes computer analog image.
Einstellung der Horizontalfrequenz/Feinabgleich für analoge Computerbilder.
Règle la phase horizontale/met au point l'image analogique de l'ordinateur.
Ajusta la fase horizontal/sintoniza la imagen del ordenador analógico.
Regolazione della fasatura orizzontale/sintonizzazione fine dell'immagine
analogica del computer.
Ajusta as sintonias fase/fina horizontais da imagem analógica de computador.
Justerer den horisontale fasen/finstiller datamaskinens analoge bilde.
5.1.6
Adjusts position to computer analog and video image.
Stellt die Position des analogen und des Videobildes des Computers ein.
Réglez la position pour les images analogiques et vidéo.
Ajusta la posición a imágenes analógicas de ordenador y de video.
Regola la posizione in base all'immagine analogica e video del computer.
Ajusta a posição para imagem de computador analógica e de vídeo.
Justerer plasseringen av analogt datamaskinbilde og videobilde.