Página 1
Information Power Parts SXS09065550 SXS09065560 SXS11065500 02. 2011 3.211.736 *3211736* www.ktm.com...
Página 2
Le rogamos seguir las instrucciones para el montaje. A fin de garantizar la máxima seguridad y un funcionamiento correcto es imprescindible acudir a un concesionario autorizado de KTM para obtener el mejor asesoramiento técnico e instalar correctamente las KTM PowerParts.
Página 3
SXS Werksenddämpfer SXS09065550 / SXS09065560 SXS Werksauspuff SXS11065500 Diese Montageanleitung muss sorgfälltig gelesen werden, um eine sachge- rechte Montage und Betrieb der Auspuffanlage zu gewährleisten! Die Auspuffanlage kann extrem heiß werden! Lassen Sie das Motorrad abküh- len, bevor Sie mit der Montage beginnen! Wir raten Ihnen, die Montage einem qualifizierten Servicetechniker zu über-...
Página 4
SXS factory silencer SXS09065550 / SXS09065560 SXS factory exhaust SXS11065500 Read these installation instructions carefully to ensure that the exhaust sys- tem is correctly mounted and operated! The exhaust system can get extremely hot. Allow the motorcycle to cool down before you start work.
Silenziatore di serie SXS SXS09065550 / SXS09065560 Tubo di scarico ufficiale SXS SXS11065500 Al fine di assicurare un montaggio e un funzionamento corretto dell'impi- anto di scarico, leggere attentamente le presenti istruzioni! L'impianto di scarico può raggiungere temperature estremamente alte! Far...
Página 6
Silencieux arrière usine SXS SXS09065550 / SXS09065560 Échappement usine SXS SXS11065500 Lire attentivement ce manuel de montage pour pouvoir maîtriser les opéra- tions de montage et l'utilisation de l'échappement ! L'échappement peut être extrêment chaud ! Laisser la moto refroidir avant de commencer les opérations de montage !
Silenciador SXS SXS09065550 / SXS09065560 Equipo de escape SXS SXS11065500 ¡Hay que leer detenidamente estas instrucciones de montaje, a fin de poder garantizar un montaje y una utilización correctos del equipo de escape! El equipo de escape puede alcanzar temperaturas muy elevadas. Por lo tanto, hay que esperar a que la motocicleta se haya enfriado antes de comenzar con las tareas de montaje.