¡Antes del primer uso lea por lo menos las páginas 13-28! BERGAMONT y las instrucciones de los fabricantes de los componentes, que se incluyen en este CD informativo BERGAMONT. Esta traducción de las ins- ¡Antes de cada viaje realice la prueba de funcionamiento descrita en las trucciones de uso originales BERGAMONT junto con las instrucciones de los páginas 28-32!
Página 3
Botella 14 Biela 29 Banda reflectante 15 Pedal 30 Neumático Puntera 16 Potencia 31 Buje Motor 17 Timbre 32 Válvula Batería Pantalla y unidad de mando TREKKING-PEDELEC | INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 | TREKKING-PEDELEC...
Frenos de disco mecánicos con su Pedelec BERGAMONT....... 25 Frenos de rodillo, de tambor y de contrapedal ....70 PRUEBAS A REALIZAR ANTES DE CADA USO .
Página 5
..115 Pedelec BERGAMONT ........134 Sistema de alumbrado por dínamo .
Pedelec BERGAMONT. Observe sin falta las adverten- completar el montaje de bicicletas BERGAMONT parcialmente premontadas y cias generales de esta traducción de las instrucciones de uso generales.
BERGAMONT – ya sea que se inicie en este deporte o sea un ciclista de carreras Esta traducción de las instrucciones de uso originales BERGAMONT y este CD aficionado.
Página 8
CD infor- mativo BERGAMONT. Al montar en su Pedelec BERGAMONT tenga en mente que su marcha es muy rápida y silenciosa. No asuste a los peatones y a los demás ciclistas. Si fuera ne- cesario, haga notar a tiempo su presencia accionando el timbre (f) o reduzca la velocidad para prevenir accidentes.
Use su bicicleta BERGAMONT únicamente conforme al uso previsto, de Primero queremos familiarizarle con los componentes de su bicicleta otro modo, existe el peligro de que la bicicleta BERGAMONT no responda a las BERGAMONT. Despliegue la cubierta delantera de esta traducción de las ins- exigencias y falle, lo que puede provocar un accidente con consecuencias impre- trucciones de uso originales BERGAMONT.
Página 10
¡PELIGRO! 130 kg (dependiendo del modelo). Bajo ciertas circunstancias, este peso total Las bicicletas para niños BERGAMONT, con óptica de bicicleta BMX y tipo permitido puede verse limitado todavía más por las recomendaciones de uso de dirt, sólo se deben usar conforme al uso previsto para las bicicletas de la los fabricantes de los componentes.
Página 11
No está permitido usar las S-Pedelecs BERGAMONT en carriles bici de zonas su carné de propietario BERGAMONT (f) se indica el tipo de categoría a la que urbanas (vías con la señal redonda azul con la silueta blanca de una bicicleta).
(ciclista, Pedelec BERGAMONT y equipaje), consulte el carné acercándose lentamente a capacidades de frenado y velocidades mayores. de propietario BERGAMONT y el capítulo “Uso conforme a lo prescrito de su bicicleta BERGAMONT”. Para obtener más información consulte el capítulo “Sistema de frenos” y en las instrucciones de los fabricantes de los componentes, que se incluyen en ¡INDICACIÓN!
“Pruebas a realizar antes de cada de suspensión puede originar anomalías funcionales o causar daños en los uso” y “Pruebas a realizar tras una caída”. Monte en su bicicleta BERGAMONT mismos. En cualquier caso, afectará el comportamiento de marcha de la bici- sólo si ha realizado debida y exitosamente esas pruebas y regrese a casa extre-...
Página 14
2. La batería de su Pedelec BERGAMONT debe cargarse antes del primer uso ¡PELIGRO! (a). ¿Está familiarizado con el manejo y el montaje de la batería? Antes del Accione la palanca del freno de la rueda trasera y deje de pedalear. La primer uso compruebe que la batería está...
CD informativo BERGAMONT. siguientes puntos cada vez que vaya a usar su bicicleta BERGAMONT: 5. Haga rebotar su bicicleta BERGAMONT contra el suelo a poca altura (e) y trate 1. ¿Están cerrados correctamente los cierres rápidos (a) o los tornillos en las ruedas delantera y trasera, la tija de sillín y los demás componentes?
8. No olvide llevar un candado en U (b) o de cadena de alta calidad. Sólo si llegado al final de su vida útil fallen repentinamente. Lleve regularmente su bici- sujeta su bicicleta BERGAMONT a un objeto fijo podrá prevenir el robo de cleta BERGAMONT, es decir conforme al plan de mantenimiento e inspecciones forma eficaz.
Los valores de presión mínima y máxi- ta BERGAMONT al usuario” y “Ruedas y neumáticos” y las instrucciones de ma (en bar o en psi) se indican en los flancos de los neumáticos.
Allí podrán poner en práctica sus ideas durante una revisión Al aparcar su bicicleta BERGAMONT, sujete a un punto fijo las ruedas pro- de su bicicleta BERGAMONT en el taller, p. ej., durante la primera revisión.
BERGAMONT o con su entrenador. Los consejos que aparecen a continua- mejor en pasos de medios newton-metros, empezando por 3 Nm, en sentido ción son aplicables para las bicicletas tipo city, trekking y urban BERGAMONT.
¡INDICACIÓN! ¡PELIGRO! Si su bicicleta BERGAMONT está equipada con una tija de sillín con suspen- Los tornillos de la potencia y del manillar deben apretarse con los pares de sión (b), consulte el capítulo “Tijas de sillín con suspensión” y las instruccio- apriete prescritos.
¡PELIGRO! Potencias convencionales ¡No monte en una bicicleta BERGAMONT cuya potencia rebase la marca que indica la altura máxima de extracción (a)! Revise todos los tornillos En potencias convencionales la altura del manillar puede ajustarse hasta cierto antes de montar en su bicicleta y realice una prueba de frenado.
(e) mientras que vuelve a apretar el este CD informativo BERGAMONT. (los) tornillo(s). Durante estos trabajos de ajuste, la bicicleta BERGAMONT debe colocarse en un plano horizontal. ¡PELIGRO! Asegúrese de que las raíles del sillín sólo se sujeten dentro de la zona indi-...
Página 24
Unos tornillos mal apretados o sueltos pueden fallar. ¡Riesgo de accidentes! ta alcanzar el par de apriete en newtonmetros (Nm) indicado en la tija de sillín. TREKKING-PEDELEC | INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 | TREKKING-PEDELEC...
índice (c). Compruebe a continuación el ajuste y este CD informativo BERGAMONT. Si el manillar todavía no queda bien fijo con el funcionamiento correctos de los frenos tal y como se describe en el capítulo el par de apriete prescrito, use pasta de montaje para componentes de carbono.
Antes de montar un manillar multiposición en su bicicleta BERGAMONT o Las palancas de freno no tienen que quedar completamente fijas. Es convenien- cuernos en un manillar de aluminio o carbono de su bicicleta BERGAMONT, te que las palancas puedan girar en caso de una caída.
SUSPENSIÓN DELANTERA 10-20 % del recorrido total como máximo. La mayoría de las bicicletas tipo city y trekking BERGAMONT así como las Pedelecs BERGAMONT están equipadas con horquillas de suspensión. Esta Para realizar la medición se puede usar el anillo de goma (d), que se encuentra horquilla permite mejorar el control de la bicicleta BERGAMONT cuando vaya por lo general en la barra más delgada de la horquilla de suspensión, la que se...
(a). Si esto no es posible y no se puede ajustar BERGAMONT o siga las instrucciones de las instrucciones de uso del fabri- el recorrido negativo deseado, tendrá que sustituir los muelles de acero por cante de la horquilla, que se incluyen en este CD informativo BERGAMONT.
CD informativo BERGAMONT. A continuación, pase por un obstáculo (p. ej., baje por el bordillo de la acera) y Lockout vaya cerrando, en pequeños pasos, la amortiguación de rebote (en dirección de...
¡INDICACIÓN! suspensión a su establecimiento especializado BERGAMONT o el centro de Los fabricantes de tijas de sillín con suspensión suelen facilitar instruccio- asistencia técnica del fabricante de la horquilla de suspensión.
(a la derecha o a la cleta BERGAMONT y no que los neumáticos pierdan la adherencia al suelo. Este izquierda). Si este no es el caso, haga adaptar la asignación de las palancas de problema se plantea con mayor gravedad cuesta abajo.
Después, regule el muelle de forma que esta distancia sea igual en ambos lados, Acuda a su establecimiento especializado BERGAMONT después de desgastar cuando el freno esté suelto y que, al frenar, las zapatas toquen la llanta al mismo el segundo juego de zapatas y haga revisar la llanta.
Las conexiones abiertas o las fugas en los latiguillos reducen notablemente que no se acumule agua y suciedad. la eficacia de frenado. Acuda de inmediato a su establecimiento especia- lizado BERGAMONT si nota fugas en el sistema o dobleces en los latiguillos. ¡Riesgo de accidentes! ¡PELIGRO!
Por eso, no deje que penetre aceite u otro tipo de líqui- en este CD informativo BERGAMONT. Si no está totalmente seguro o tiene pre- do en el freno, p. ej., durante la limpieza de la bicicleta BERGAMONT o el en- guntas, consulte con su establecimiento especializado BERGAMONT.
Las conexiones abiertas o las fugas en los latiguillos reducen notablemente la eficacia de frenado. Acuda de inmediato a su establecimiento especiali- ¡PELIGRO! zado BERGAMONT cuando note fugas en el sistema o dobleces en los latigui- llos. Se recomienda cambiar de inmediato los cables de freno dañados (d), ya que en esta condición pueden romperse.
Lea sin falta las instrucciones del fabricante del freno, que se incluyen en este CD informativo BERGAMONT, antes de desmontar la rueda o realizar Si al frenar, el recorrido de la palanca de freno se alarga o si se presentan trabajos de mantenimiento.
EL CAMBIO EXTERNO Funcionamiento y manejo El sistema de cambio de la bicicleta BERGAMONT (a+b) sirve para adaptar la relación de las marchas a los accidentes geográficos y a la velocidad de marcha Los cambios internos funcionan siempre según el siguiente principio: deseada.
“patine”. En el desviador delantero BERGAMONT esté equipada con otro sistema de cambio que no se describe en puede que incluso la cadena se salga por completo de los platos, lo que puede este manual.
Este ajuste impide que la cadena se enrede en los piñones o radios y que el des- bielas a mano (c) o montar en su bicicleta BERGAMONT y pasar las marchas. viador trasero, o sea la jaula con las poleas guías, toque los radios – en los dos casos se podrían dañar los radios, el desviador trasero y el cuadro.
“H” y “L” (a). Su establecimiento especializado BERGAMONT se encarga La transmisión de la fuerza y la adaptación del desarrollo suelen realizarse (se- de ajustar estos tornillos de ajuste;...
CD informativo BERGAMONT. Si no está totalmente seguro cambio, que se incluye en este CD informativo BERGAMONT, antes de circular o tiene preguntas, consulte con su establecimiento especializado BERGAMONT.
¡INDICACIÓN! La tensión se puede ajustar fácilmente con la aplicación Gates Carbon Dri- La cadena es uno de las piezas de desgaste de su bicicleta BERGAMONT, pero ve iPhone®-App (gratuito en iTunes® App Store), el calibrador Carbon Drive usted puede contribuir a alargar su vida útil. Lubrique la cadena con regulari- Krikit o con el Eco-Tension-Tester (actualmente disponible en Europa).
100 - 300 kilómetros de recorrido o de 5 a 15 horas de uso conviene dejar que la presión indicada supone comodidad máxima en cuanto a suspensión para su establecimiento especializado BERGAMONT revise o, si fuera necesario, ciclistas ligeros, ideal para rodar por suelo áspero. Con un aumento de presión, corrija el centrado de las ruedas.
En las bicicletas equipadas con frenos de llanta, los flancos de las llantas son a En las bicicletas tipo city/trekking BERGAMONT se utilizan tres tipos de válvulas: la vez las superficies de frenado. Así que cualquier defecto de centrado de las 1.
BERGAMONT. Para facilitar el desmontaje de la rueda trasera, desplace con la mano el desvia- dor trasero un poco hacia atrás. Levante un poco su bicicleta BERGAMONT y dé un pequeño golpe a la rueda para que se desprenda. SOLUCIONAR UN PINCHAZO ¡PELIGRO!
¡PELIGRO! Siga las instrucciones de uso de los fabricantes de los frenos y cambios, Por motivos de seguridad deberá cambiar el neumático si un cuerpo extra- que se incluyen en este CD informativo BERGAMONT. ño ha destruido su tejido. ¡PELIGRO! Las cintas fondo de llanta defectuosas deben cambiarse inmediatamente.
Aproveche para comprobar que la cinta fondo de llanta no se haya desplazado. montado la rueda y cerrado el cierre rápido. Levante la bicicleta BERGAMONT y haga girar la rueda: El disco de freno no Infle la cámara a la presión deseada. La presión máxima suele estar grabada en debe rozar contra la pinza o las pastillas;...
Si fuera necesario, vuelva a alinear los componentes y, a continuación, apriete con cuidado los tornillos hasta que los componentes queden bien fijos (c). 5. Haga rebotar la bicicleta BERGAMONT contra el suelo a poca altura y trate de Los pares de apriete máximos permitidos se indican en los componentes identificar el origen de eventuales ruidos.
Consulte con su establecimiento especializado BERGAMONT. No use su Pedelec BERGAMONT si en el ordenador de mando o en la panta- ¡PELIGRO! lla se visualiza una advertencia. En este caso, consulte inmediatamente con su establecimiento especializado BERGAMONT.
Apóyese con el tronco sobre el sillín y accione con la otra mano l freno de la rueda delantera, moviendo la bicicleta BERGAMONT mente las instrucciones del fabricante del juego de dirección, que se incluyen en enérgicamente mediante un tira y empuje (a).
No monte en la Pedelec pisando con un pie en el pedal y tratando de el motor. Vaya acercándose poco a poco al nivel más alto de asistencia, en un pasar la otra pierna por encima del sillín – la Pedelec BERGAMONT se pondría lugar sin tráfico.
Cambie de marcha frecuentemente (a), como tal vez lo haga con una bicicleta Tenga en cuenta que los peatones no pueden oírle aun cuando se acerque BERGAMONT convencional, para aplicar sus propias fuerzas de pedaleo lo más a ellos a muy alta velocidad. Por lo tanto, deberá ir con especial precau- eficazmente posible.
Pedelec BERGAMONT rápida. Practi- que el manejo de la S-Pedelec BERGAMONT, que es aún más rápida y potente que una Pedelec normal, y conduzca siempre con especial precaución.
¡ATENCIÓN! mientras que el dueño lo permita. Tenga en cuenta que los frenos de su S-Pedelec BERGAMONT son más po- Para obtener más información sobre la utilización de vías, consulte por favor, tentes que el accionamiento. En el caso que se presenten problemas con el consulte con la Jefatura de Tráfico de su localidad.
Página 55
Además, no coloque otros objetos (p. ej., prendas de vestir) en el lugar de almacenamiento. ¡PELIGRO! Las baterías sólo se pueden usar en las Pedelecs BERGAMONT (f) para las que están destinadas. TREKKING-PEDELEC | INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016...
Esto ocurre a menudo cuando la batería se ha descarga- etiquetas autoadhesivas en la batería o el cargador. do por completo durante el uso y, a continuación, la Pedelec BERGAMONT se almacena durante unos días. La descarga total dañará la batería de su Pedelec Para obtener más información sobre el manejo correcto de la batería consulte...
AJUSTE ¡PELIGRO! El ajuste de la bicicleta para niños BERGAMONT a las proporciones de un niño Cuando practique el frenado, explíquele a su niño que la eficacia de los fre- es todavía más importante que el ajuste para los adultos. Ajuste la altura del nos y la adherencia de los neumáticos disminuyen en caso de lluvia y que,...
Pídale a su niño que le diga si algo ya no funciona bien en la bicicleta para niños ya que el cuadro asume la función del cable de retorno. BERGAMONT. En tal caso, no tarde en reparar el defecto o, si tiene dudas, haga reparar su bicicleta para niños BERGAMONT en un establecimiento especializa- do BERGAMONT.
CD informativo Funcionan prácticamente sin desgaste y tienen un rendimiento muy elevado. BERGAMONT y siga las instrucciones que se indican allí. Si necesita más infor- Existen modelos que se pueden activar eléctricamente y no de forma mecá- mación sobre el sistema de alumbrado consulte con su establecimiento especia-...
En algunos casos cuesta trabajo o no se puede desengan- char el pie. En ambos casos existe riesgo de caídas. Deberá usar zapatillas especiales, sobre todo, cuando su bicicleta BERGAMONT está equipada con pedales automáticos. Estas zapatillas llevan pequeñas calas (en inglés “cleats”) integradas en la suela, que garantizan un asiento fijo en el...
No olvide llevar un candado en U (e) o de cadena de alta calidad. Sólo si sujeta miento especializado BERGAMONT le ofrece una gran variedad de accesorios su bicicleta BERGAMONT a un objeto fijo podrá prevenir el robo de forma eficaz. útiles que contribuyen a aumentar su seguridad y comodidad.
No sobrecargue su bicicleta BERGAMONT. Siga las instrucciones del capítulo anular paralelo al neumático. Asegúrese de que ni el freno delantero ni el mani- “Uso conforme a lo prescrito de su bicicleta BERGAMONT” y, dado el caso, ob- llar se vean afectados.
BERGAMONT si es posible mon- con su establecimiento especializado BERGAMONT. tar una silla para niños en su S-Pedelec BERGAMONT y qué modelo de silla para niños es el adecuado. LLEVAR NIÑOS EN SU BICICLETA BERGAMONT USO DE UN REMOLQUE PARA NIÑOS...
BERGAMONT. La marcha es relativamente inestable, debido tarla. al peso de la bicicleta para niños BERGAMONT arrastrada y al peso del niño, de ahí la tendencia de la bicicleta BERGAMONT a balancearse. Practique el subirse Las bicicletas suelen colocarse en un carril sobre el techo del vehículo y se suje- y bajarse así...
No use un portabicicletas que obligue a transportar la bicicleta Transporte siempre su bicicleta BERGAMONT con las ruedas montadas. Si BERGAMONT al revés, o sea, con el manillar y el sillín hacia abajo. Este transporta su bicicleta BERGAMONT con la rueda desmontada no olvide modo de fijación tiende a sobrecargar el manillar, la potencia, el sillín y la tija de...
¡INDICACIÓN! mente si quiere cargar la Pedelec en un coche o transportarla en un sistema de Si la batería de su Pedelec BERGAMONT está montada en el tubo inferior o portabicicletas. el portaequipajes, puede quitarla para facilitar el subir y bajar del tren (f).
(c) o los cables de freno y cambio (d), forman parte del uso si es posible el transporte de su Pedelec BERGAMONT y, si este es el caso, conforme a lo prescrito de su bicicleta BERGAMONT. Esto garantiza el funcio- cuáles son las condiciones.
¡ATENCIÓN! Para más información, vea las instrucciones del fabricante del sistema de No limpie su bicicleta BERGAMONT con un chorro de agua muy potente accionamiento que se incluyen en este CD informativo BERGAMONT. o un chorro de vapor, y si lo hace no lo aplique a corta distancia. Además evite apuntar a los rodamientos.
ITV, son los siguientes: el cuadro, la horquilla, la eso es preferible colgar las ruedas o la bicicleta BERGAMONT entera, o com- unidad de accionamiento, la batería, los neumáticos, las llantas, el sistema de probar a intervalos regulares la presión de las ruedas (b).
A continuación, dé varias vueltas a la cadena. Deje la bicicleta Pedelec BERGAMONT en reposo durante unos minutos para que el lubricante pueda penetrar en la cadena. Ahora, retire con un trapo el lubricante que sobre para que no gotee durante la marcha y para evitar que se deposite suciedad en la cadena.
· Tija de sillín Mantener telescópica Tras el periodo de rodaje se debe dar un repaso a su bicicleta BERGAMONT en · Biela Comprobar y reapretar intervalos regulares. Los tiempos recogidos en la tabla son orientativos para ·...
La persona Tornillo de apriete del cable 5 - 7 4 - 5 que monta o modifica la bicicleta BERGAMONT deberá garantizar que esto se Poleas guías 3 - 4 realiza de acuerdo al estado de la ciencia y la tecnología.
Los ciclistas deben llevar casco al circular en vías interurbanas. cionados arriba. Observe los valores indicados en las instrucciones de los fabri- cantes de los componentes, que se incluyen en el CD informativo BERGAMONT 6. Chaleco reflectante adjunto. Estos valores no son aplicables a componentes de otros fabricantes.
El líquido de freno (DOT) etc. Con el objeto de prolongar la vida útil de su bicicleta BERGAMONT es imprescin- Los discos de freno (e) La cinta de manillar dible usar la bicicleta exclusivamente de acuerdo al uso previsto (véase el capítulo Los cables de freno Las lámparas...
(si se trata de una horquilla BERGAMONT). debidos a la exposición a la luz solar o influencias externas comparables. Todos los productos van acompañados de unas instrucciones de uso;...
................Realizado el: Sello y firma Realizado el: Sello y firma del distribuidor BERGAMONT: del distribuidor BERGAMONT: TREKKING-PEDELEC | INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 | TREKKING-PEDELEC...
Página 77
................Realizado el: Sello y firma Realizado el: Sello y firma del distribuidor BERGAMONT: del distribuidor BERGAMONT: TREKKING-PEDELEC | INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 | TREKKING-PEDELEC...
Página 78
................Realizado el: Sello y firma Realizado el: Sello y firma del distribuidor BERGAMONT: del distribuidor BERGAMONT: TREKKING-PEDELEC | INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES 2016 | TREKKING-PEDELEC...
CARNÉ DE PROPIETARIO PROTOCOLO DE ENTREGA Modelo La entrega al cliente de la bicicleta BERGAMONT descrita arriba tuvo lugar una vez realizado el montaje final, en estado listo para el uso y tras haberse realiza- N.° del cuadro do una prueba y un control de funcionamiento de los puntos que aparecen a continuación (los trabajos adicionales necesarios aparecen entre paréntesis).